Translation of "Geringe beeinträchtigung" in English
Das
verursachte
nur
eine
geringe
Beeinträchtigung
des
Verkehrsflusses.
This
caused
only
a
minor
effect
on
traffic
flow.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
wird
eine
möglichst
geringe
Beeinträchtigung
des
Bauelements
durch
einen
Riss
erreicht.
Minimum
impairment
of
the
component
by
a
crack
is
achieved
in
this
way.
EuroPat v2
Darüberhinaus
sind
die
Filter
in
ihrer
Auslegung
auf
den
jeweiligen
Anwendungsbereich
anzupassen,
um
eine
möglichst
geringe
Beeinträchtigung
wichtiger
Bildinformationen
zu
erzielen.
Moreover,
the
design
of
the
filter
should
be
adapted
to
the
relevant
field
of
application
in
order
to
minimize
the
influencing
of
important
image
information.
EuroPat v2
Der
bei
Versuchsstunde
466
eingefügte
Pfeil
weist
auf
die
Verwendung
von
proteinfreiem
Kulturmedium,
wodurch
lediglich
geringe
Beeinträchtigung
von
Wachstum
und
Metabolismus
auftrat.
The
arrow
pointing
at
test
hour
466
refers
to
the
use
of
a
protein-free
culture
medium
resulting
only
in
slight
impairment
of
growth
and
metabolism.
EuroPat v2
Als
besonders
vorteilhaft
hat
sich
jedoch
Siliciumdioxid
als
Füllstoff
erwiesen,
da
sich
bei
diesem
eine
besonders
geringe
Beeinträchtigung
der
Durchsichtigkeit
des
Lacks
ergibt.
However,
silicon
dioxide
has
proven
particularly
effective,
since
it
results
in
an
especially
low
decrease
in
the
transparency
of
the
lacquer.
EuroPat v2
Wie
sich
aus
nachstehender
Tabelle
ergibt,
tritt
zwischen
der
Mannich-Base
aus
m-Xylylendiamin
und
Bis-(aminomethyl-)-cyclohexan
kein
Unterschied
in
der
Chemikalienbeständigkeit
auf,
während
der
Methylsubstituent
eine
geringe
Beeinträchtigung
hervorruft
(Versuch
25).
As
can
be
seen
from
the
table
which
follows,
there
is
no
difference
in
the
chemical
resistance
of
the
Mannich
base
obtained
from
m-xylylenediamine
and
that
obtained
from
bis-(aminomethyl)-cyclohexane,
whereas
the
methyl
substituent
does
cause
a
slight
deterioration
(test
25).
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
der
beanspruchten
Verbindungen
ist
die
geringe
Beeinträchtigung
des
Griffes
der
behandelten
Fasermaterialien
und
der
Lichtechtheit
der
Färbungen.
A
further
advantage
of
the
claimed
compounds
is
the
low
impairment
of
the
handle
of
the
treated
fibre
materials
and
the
light
fastness
of
the
dyeings.
EuroPat v2
Bei
diagnostischen
oder
anderwertig
einzusetzenden
Proteinen
kann
jedoch
eine
(geringe)
Beeinträchtigung
der
räumlichen
Struktur
der
Proteine
in
Kauf
genommen
werden.
For
proteins
to
be
used
for
diagnostic
or
other
purposes,
however,
a
(slight)
negative
affect
on
the
spatial
structure
of
the
proteins
is
acceptable.
EuroPat v2
Es
können
jedoch
bislang
noch
nicht
alle
Anforderungen
an
eine
möglichst
geringe
Beeinträchtigung
der
allgemeinen
Lebensumstände
des
Patienten
erfüllt
werden.
However
so
far
it
has
not
been
possible
to
eliminate
all
impairments
of
the
patient's
quality
of
life.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Versorgungseinheit
der
genannten
Art
derart
zu
verbessern,
daß
eine
möglichst
geringe
Beeinträchtigung
des
Patienten
durch
Kabelführungen
gegeben
ist,
und
daß
die
Versorgungsschläuche
und
elektrischen
Leitungen
in
ergonomisch
günstiger
Position
gewechselt
werden
können.
The
basic
object
of
the
present
invention
is
to
improve
a
supply
unit
of
this
class
such
that
the
patient
is
inconvenienced
by
the
cable
routing
as
little
as
possible,
and
that
the
supply
tubes
and
electric
lines
can
be
changed
in
an
ergonomically
favorable
position.
EuroPat v2
Der
Schienenverkehr
ist
im
allgemeinen
ein
sehr
sorgfältig
regulierter
Wirtschaftszweig,
woraus
sich
für
die
Allgemeinheit
Vorteile
wie
ein
ausgezeichneter
Sicherheitsstandard
und
eine
nur
geringe
Beeinträchtigung
durch
Umweltverschmutzung,
Lärm
oder
Raumbedarf
ergeben.
In
general
the
railways
are
a
carefully
regulated
industry
with
consequent
benefits
to
the
public
in
an
excellent
safety
record,
and
a
low
level
of
public
intrusion
in
pollution,
noise,
land
use
etc.
EUbookshop v2
Als
besonders
vorteilhaft
hat
sich
jedoch
Siliciumdioxyd
als
Füllstoff
erwiesen,
da
sich
bei
diesem
eine
besonders
geringe
Beeinträchtigung
der
Durchsichtigkeit
des
Lacks
ergibt.
However,
silicon
dioxide
has
proven
particularly
effective,
since
it
results
in
an
especially
low
decrease
in
the
transparency
of
the
lacquer.
EuroPat v2
Es
ist
daher
ein
nur
geringer
Energieeintrag
zum
Durchtrennen
des
Klemmprofils
erforderlich,
wodurch
sich
eine
geringe
Beeinträchtigung
des
Klemmprofils
ergibt.
Only
a
low
energy
input
is
therefore
required
for
the
cutting
through
of
the
clamping
section,
whereby
a
low
impairment
of
the
clamping
section
results.
EuroPat v2
Dies
erfordert
einerseits
eine
effiziente
Nutzung
natürlicher
Ressourcen
wie
Land
und
Wasser
sowie
andererseits
eine
möglichst
geringe
Beeinträchtigung
der
Umwelt.
This
calls
for
the
efficient
use
of
natural
resources
such
as
land
and
water
and
the
least
possible
impact
on
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
Fehler,
wie
beispielsweise
eine
schlechte
Stecker-Konfektionierung
oder
schlechte
Kabelverlegung,
können
derart
sein,
dass
diese
bei
einer
auf
Worst-Case-Grenzwerten
basierenden
Analyse
nicht
erkannt
werden,
da
die
Fehler
zunächst
nur
eine
geringe
Beeinträchtigung
der
Übertragungsqualität
bewirken.
Certain
errors
such
as,
for
example,
poor
connector
assembly
or
poor
cable
laying
can
be
such
that
they
are
not
detected
through
an
analysis
based
on
worst
case
limit
values
because
the
errors
initially
cause
only
a
minor
disturbance
of
the
transmission
quality.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
eine
geringe
Beeinträchtigung
der
Ergonomie
und
des
Erscheinungsbildes
des
Kunststoffkörpers
durch
die
Injektoröffnung
bei
geringem
Gewicht
des
Kunststoffkörpers.
As
a
result,
there
is
little
negative
impact
on
the
ergonomics
and
the
appearance
of
the
plastic
body
on
account
of
the
injector
opening
at
a
low
weight
of
the
plastic
body.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zur
Herstellung
einer
Meniskuslinse
aus
synthetischem
Quarzglas
für
den
Einsatz
in
der
Mikrolithografie
bereit
zu
stellen,
bei
der
Schichten
zugelassen
werden,
die
eine
möglichst
geringe
Beeinträchtigung
optischer
oder
mechanischer
Eigenschaften
bewirken.
TECHNICAL
OBJECTIVE
It
is
therefore
the
object
of
the
present
invention
to
provide
a
meniscus
lens
of
synthetic
quartz
glass
for
use
in
microlithography,
in
which
layers
are
allowed
that
have
the
least
possible
adverse
effect
on
optical
or
mechanical
properties.
EuroPat v2
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
diese
Orientierung
der
Schichten
eine
vergleichsweise
geringe
Beeinträchtigung
der
vom
optischen
Bauteil
übertragenen
Lichtstrahlung
gewährleistet
und
bei
einem
optischen
System,
das
derartige
optische
Meniskuslinsen
enthält,
zu
geringen
Abbildungsfehlern
führt.
It
has
been
found
that
this
orientation
of
the
layers
ensures
a
comparatively
small
impairment
of
the
light
radiation
transmitted
by
the
optical
component
and
leads
to
minor
aberrations
in
an
optical
system
containing
such
optical
meniscus
lenses.
EuroPat v2
Eine
besonders
geringe
Beeinträchtigung
der
ersten
graphischen
Darstellung
lässt
sich
in
der
Regel
dann
erzielen,
wenn
der
Teilbereich
in
einer
Ecke
der
ersten
graphischen
Darstellung
angeordnet
ist.
An
especially
small
impairment
of
the
first
graphical
representation
is
normally
achievable
when
the
partial
area
is
disposed
in
a
corner
of
the
first
graphical
representation.
EuroPat v2
Diese
Orientierung
der
Schichten
gewährleistet
eine
vergleichsweise
geringe
Beeinträchtigung
der
von
der
Meniskuslinse
übertragenen
Lichtstrahlung
und
führt
zu
geringen
Abbildungsfehlern,
und
sie
trägt
sogar
zur
Abbildung
bei.
This
orientation
of
the
layers
has
a
comparatively
small
adverse
effect
on
the
light
radiation
transmitted
by
the
meniscus
lens
and
results
in
minor
aberrations,
and
it
even
makes
a
contribution
to
the
imaging
process.
EuroPat v2
Um
einen
hohen
Informationsgehalt
zu
erzielen,
sind
wünschenswerte
Eigenschaften
der
optischen
Abbildung
eine
geringe
Beeinträchtigung
durch
Abberationen
und
Beugungseffekte,
ein
großes
Objektfeld
und
ein
nicht
zu
kleiner
transversaler
Abbildungsmaßstab
(m
?
1,
also
1:1
oder
vergrößernd),
um
die
durch
Pixelierung
gegebene
Auflösungsgrenze
eines
gegebenen
Bildsensors
zur
Objektabtastung
möglichst
gut
auszunutzen.
In
order
to
achieve
a
high
information
content,
desirable
properties
of
the
optical
imaging
are
low
impairment
by
aberrations
and
diffraction
effects,
a
large
object
field
and
not
too
small
a
transverse
imaging
scale
(m?1,
i.e.
1:1
or
enlarging)
in
order
to
make
as
good
use
as
possible
of
the
resolution
limit
of
a
given
image
sensor,
set
by
pixilation,
for
object
scanning.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
gewährleistet,
dass
bei
Erzielung
einer
für
die
Passivierung
vorteilhaften
Mindestdicke
der
Siliziumoxidschicht
auf
der
Rückseite,
vorzugsweise
zwischen
5
nm
und
30
nm,
dennoch
keine
erheblich
dickere
Siliziumoxidschicht
auf
der
Vorderseite
entsteht
und
somit
einerseits
eine
ausreichende
elektrische
Passivierung
auf
der
Rückseite
und
andererseits
eine
vernachlässigbar
geringe
Beeinträchtigung
der
optischen
Eigenschaften
der
Vorderseite
aufgrund
der
geringen
Dicke
der
Vorderseitensiliziumoxidschicht
erreicht
wird.
This
way
it
is
ensured
that
when
a
minimum
thickness
of
the
silicon
oxide
layer
is
achieved
on
the
back,
beneficial
for
passivation,
preferably
from
5
nm
to
30
nm,
however
no
considerably
thicker
silicon
oxide
layer
develops
on
the
front
and
here,
on
the
one
hand,
sufficient
electric
passivation
is
achieved
on
the
back
and
on
the
other
side
a
negligibly
low
interference
of
the
optic
features
of
the
front,
due
to
the
low
thickness
of
the
frontal
silicon—oxide
layer.
EuroPat v2
Die
geringe
Beeinträchtigung
der
Sicht
durch
das
Endoskop
rührt
auch
daher,
dass
die
Gewebestücke
schnell
und
ohne
das
Risiko
einer
Verstopfung
des
medizinischen
Resektors
abgesaugt
und
damit
aus
dem
Blickfeld
entfernt
werden
können.
The
slight
negative
impact
on
the
view
through
the
endoscope
is
also
based
on
the
fact
that
the
tissue
pieces
can
be
suctioned
out
and
thus
removed
from
the
field
of
vision
quickly
and
without
the
risk
of
clogging
the
medical
resector.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Sendeleistung
zwischen
den
beiden
Datenübertragungseinrichtungen
120
und
220
der
Art
angepasst,
dass
einerseits
eine
ausreichend
stabile
Datenübertragung
zwischen
den
beiden
Geräten
erfolgen
kann
und
andererseits
die
Sendeleistung
dennoch
möglichst
gering,
so
dass
eine
möglichst
geringe
Beeinträchtigung
räumlich
benachbarter
Geräte
stattfindet.
In
this
case,
the
transmission
power
between
the
two
data
transmission
devices
120
and
220
is
configured
in
such
a
manner
that,
on
the
one
hand,
sufficiently
stable
data
transmission
may
be
carried
out
between
the
two
devices
and,
on
the
other
hand,
the
transmission
power
is
nevertheless
as
low
as
possible,
with
the
result
that
there
is
the
slightest
possible
impairment
of
spatially
adjacent
devices.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
es
möglich,
durch
die
geringe
Beeinträchtigung
durch
Verbindungselemente
dem
Benutzer
eine
variable
Griffpositionsauswahl
zu
bieten.
It
is
possible
furthermore,
due
to
the
small
adverse
influence
of
the
connection
elements
to
provide
the
user
with
a
choice
of
gripping
positions.
EuroPat v2
Durch
die
bevorzugte
Ausgestaltung
und
Anordnung
der
Fingersensoreinrichtung
kann
ferner
eine
hohe
Messgenauigkeit
und
geringe
Beeinträchtigung
durch
schwankende
Umgebungsbedingungen
wie
Licht
und
Temperatur
erreicht
werden.
The
preferred
design
and
placement
of
the
finger
sensor
device
will
further
facilitate
a
high
precision
of
the
measurement
and
minimal
impacts
from
varying
environmental
conditions,
such
as
light
and
temperature.
EuroPat v2
Nachdem
dieser
erhöhte
Strom
nur
kurzzeitig,
nach
der
Kommutierung
des
Stroms
von
dem
Hauptstromzweig
3
auf
den
Bypasszweig
4
bis
zum
vollständigen
Öffnen
des
Hauptschalters
6,
im
Allgemeinen
während
einer
Zeitdauer,
die
kürzer
ist
als
eine
Millisekunde
oder
nur
wenige
Millisekunden
beträgt,
fließt,
kann
die
geringe
Beeinträchtigung
der
isolierenden
Gateoxidschicht
im
Betrieb
in
Kauf
genommen
und
dennoch
eine
hinreichende
Lebensdauer
für
den
hybriden
DC-Leistungsschalter
1
sichergestellt
werden.
After
this
increased
current
flows
for
only
a
short
time
after
the
commutation
of
the
current
from
the
main
current
branch
3
to
the
bypass
branch
4
until
the
complete
opening
of
the
main
switch
6,
in
general
for
a
time
shorter
than
a
millisecond,
or
only
a
few
milliseconds,
the
slight
impairment
of
the
insulating
gate
oxide
layer
in
operation
can
be
accepted,
while
still
ensuring
a
sufficient
lifetime
of
the
hybrid
DC
power
switch
1
.
EuroPat v2
Es
ist
Aufgabe
der
Erfindung,
einen
Leichtbaustahl
bereit
zu
stellen,
der
sich
bei
Temperaturen
unterhalb
der
Warmschmiedetemperaturen
an
Luft
mit
möglichst
hohen
Umformgeschwindigkeiten
bearbeiten
lässt,
sowie
Umformverfahren
aufzuzeigen,
die
hohe
Umformgeschwindigkeiten
und
eine
möglichst
geringe
Beeinträchtigung
der
mechanischen
Eigenschaften
der
Stähle,
sowie
möglichst
geringe
thermomechanische
Belastung
der
Umformwerkzeuge
gewährleisten.
The
purpose
of
the
present
invention
is
to
provide
a
lightweight
structural
steel
which
can
be
processed
at
temperatures
below
hot-forging
temperatures,
in
air,
at
the
highest
possible
deformation
rates,
and
to
indicate
deformation
methods
that
enable
high
deformation
rates
and
ensure
that
the
mechanical
properties
of
the
steels
are
compromised
as
little
as
possible,
and
that
the
thermo-mechanical
loading
of
the
shaping
tools
is
as
low
as
possible.
EuroPat v2