Translation of "Geringe bauhöhe" in English
Auch
dieses
Hefterelement
zeichnet
sich
in
vorteilhafter
Weise
durch
eine
geringe
Bauhöhe
aus.
This
clasp
element,
too,
distinguishes
itself
in
advantageous
manner
by
a
low
overall
height.
EuroPat v2
Hierdurch
läßt
sich
eine
geringe
Bauhöhe
gewährleisten.
In
this
manner
a
small
overall
height
is
guaranteed.
EuroPat v2
Die
geringe
Bauhöhe
der
Druckregeleinheit
30
ergibt
sich,
wie
schon
aus
Fig.
The
small
total
height
of
the
pressure
regulator
30,
as
can
be
seen
from
FIG.
EuroPat v2
Der
Strahlerkopf
soll
schliesslich
eine
möglichst
geringe
Bauhöhe
haben.
Finally,
the
radiator
head
should
have
as
low
a
constructional
height
as
possible.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
eine
leichte
Herstellbarkeit
und
eine
geringe
Bauhöhe
erwünscht.
Furthermore,
an
easy
method
of
production
and
a
limited
height
are
desirable.
EuroPat v2
Die
dargestellten
Gehäuseeinheiten
haben
den
Vorteil,
relativ
geringe
Bauhöhe
zu
beanspruchen.
The
illustrated
housing
units
have
the
advantage
of
having
a
relatively
small
overall
height.
EuroPat v2
Weiter
ist
die
geringe
Bauhöhe
des
Hefterelements
vorteilhaft.
Furthermore,
the
low
overall
height
of
the
clasp
element
is
advantageous.
EuroPat v2
Es
läßt
sich
daher
eine
ganz
besonders
geringe
Bauhöhe
der
Antriebsrolleneinheit
erreichen.
A
quite
particularly
small
overall
height
of
the
drive
roller
unit
therefore
lets
itself
be
attained.
EuroPat v2
Das
Zeigerinstrument
kann
daher
eine
lediglich
geringe
Bauhöhe
aufweisen.
The
pointer
instrument
can
therefore
have
an
overall
height
which
is
only
low.
EuroPat v2
Umgekehrt
resultiert
hieraus
eine
geringe
Bauhöhe
mit
dem
entsprechend
geringen
Gewicht.
Conversely
that
results
in
a
low
structural
height
with
the
correspondingly
low
weight.
EuroPat v2
Das
Ausführungsbeispiel
zeigt
eine
Konstruktion,
die
sich
durch
eine
geringe
Bauhöhe
auszeichnet.
The
exemplary
embodiment
shows
a
construction
characterized
by
a
reduced
construction
height.
EuroPat v2
Das
Aktivteil
zeichnet
sich
durch
geringe
Bauhöhe
und
geringen
Materialeinsatz
aus.
The
active
part
is
distinguished
by
a
small
physical
height
and
little
use
of
materials.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Gasdruckfeder
hat
eine
vergleichsweise
geringe
axiale
Bauhöhe
im
Verhältnis
zum
Durchmesser.
The
pneumatic
spring
according
to
the
invention
has
a
comparatively
low
axial
structural
height
in
relation
to
the
diameter.
EuroPat v2
Der
Kragen
30
hat
eine
sehr
geringe
Bauhöhe.
Collar
30
has
a
very
low
height.
EuroPat v2
Ihre
geringe
Bauhöhe
ermöglicht
die
Durchführung
des
Schotterbetts
meist
ohne
Anhebung
der
Gradienten.
Their
small
structural
height
means
that
the
ballast
can
be
organised
largely
without
gradients.
EUbookshop v2
Insbesondere
ist
eine
geringe
Bauhöhe
der
Ausgabeeinrichtung
erreicht.
In
particular,
a
low
construction
height
of
the
dispensing
unit
has
been
achieved.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
eine
stabile
und
geringe
Bauhöhe.
From
this
there
results
a
stable
and
slight
height
of
construction.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
besonders
geringe
Bauhöhe
der
Antriebsanordnung
ermöglicht.
This
enables
an
especially
low
constructional
height
of
the
drive
arrangement.
EuroPat v2
Insgesamt
besitzt
diese
Ausführungsform
eine
geringe
Bauhöhe.
This
embodiment
has
a
reduced
overall
height.
EuroPat v2
Durch
ihre
geringe
Bauhöhe
ist
sie
schon
für
Plattendicken
ab
150
mm
einsetzbar.
Due
to
the
low
construction
height
it
can
be
used
with
plate
thicknesses
starting
at
150
mm.
ParaCrawl v7.1
Geringe
Bauhöhe
ermöglicht
eine
einfache
und
sichere
Fixierung.
Low-Profile
for
easy
and
secure
fixation.
ParaCrawl v7.1
Beeindruckend
sind
auch
die
große
Bandbreite
des
Klemmbereichs
sowie
die
geringe
Bauhöhe.
Also
impressive
are
the
wide
bandwidth
of
the
clamping
area
and
the
low
height.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
geringe
Bauhöhe
ist
der
IB-DK4035-C
sehr
handlich
und
flexibel.
Due
to
the
low
height,
the
IB-DK4035-C
is
very
handy
as
well
as
flexible
for
many
situations.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
eine
geringe
Bauhöhe
des
Elektromotors
möglich.
This
enables
a
low
constructional
height
of
the
electric
motor.
EuroPat v2
In
der
Rangierposition
zeichnet
sich
die
Rangiervorrichtung
durch
eine
besonders
geringe
Bauhöhe
aus.
In
the
positioning
position,
the
positioning
arrangement
is
notable
for
its
particularly
low
overall
height.
EuroPat v2
Für
die
Rangiervorrichtung
ist
eine
möglichst
geringe
Bauhöhe
entscheidend.
It
is
crucial
for
the
overall
height
of
the
positioning
arrangement
to
be
as
small
as
possible.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
geringe
Bauhöhe
der
Antriebsanordnung
ermöglicht.
This
enables
a
low
constructional
height
of
the
drive
arrangement.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
eine
geringe
Bauhöhe
des
Elektromotors.
This
results
in
a
low
constructional
height
of
the
electric
motor.
EuroPat v2
Besonders
geeignet
sind
Blattfedern,
da
sie
eine
geringe
Bauhöhe
besitzen.
Plate
springs
are
especially
suitable
because
they
have
a
low
overall
height.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
eine
sehr
geringe
Bauhöhe.
This
permits
a
very
low
overall
height.
EuroPat v2