Translation of "Gerichtlich bestellt" in English
Gerichtlich
bestellt
und
allgemein
beeidigt
beim
Landgericht
Nürnberg-Fürth
für
die
englische
Sprache.
Appointed
and
sworn
in
by
the
Regional
Court
of
Nuremberg-Furth
for
the
English
language.
CCAligned v1
Auf
Seiten
der
Anteilseigner
wurden
fünf
neue
Mitglieder
gerichtlich
bestellt.
On
the
shareholders’
side,
five
new
members
were
appointed
by
court.
ParaCrawl v7.1
Der
Sachverständige
muss
nicht
gerichtlich
bestellt
werden.
The
expert
does
not
have
to
be
appointed
by
a
court.
ParaCrawl v7.1
Erst
vorgestern
wurde
den
Verteidigern,
von
denen
einige
gerichtlich
bestellt
sind,
Akteneinsicht
gewährt.
Their
lawyers,
some
of
whom
are
state
appointed,
were
only
allowed
to
look
at
the
files
the
day
before
yesterday.
Europarl v8
Das
Amtsgericht
Düsseldorf
hat
mit
Wirkung
zum
24.
September
2011
folgende
neue
Aufsichtsratsmitglieder
gerichtlich
bestellt:
Düsseldorf
local
court
has
legally
appointed
the
following
new
members
of
the
Supervisory
Board
with
effect
from
24
September
2011:
ParaCrawl v7.1
Zuletzt
gewählt
am:
-
(Herr
Steinemann
wurde
als
Nachfolger
eines
während
der
laufenden
Amtsperiode
ausgeschiedenen
Mitglieds
gerichtlich
bestellt.)
Elected
on:
-
(Mr
Steinemann
has
been
juridically
appointed
as
the
successor
of
a
member
who
resigned
during
its
current
term
of
office.)
ParaCrawl v7.1
Für
den
Zeitraum
bis
zur
nächsten
Hauptversammlung
der
Gesellschaft
wurde
Herr
Wolfgang
Faden
mit
Wirkung
vom
1.August
2015
zum
Anteilseignervertreter
gerichtlich
bestellt.
Mr
Wolfgang
Faden
was
appointed
by
the
courts
as
a
shareholder
representative
with
effect
from
1August
2015
until
the
Company’s
next
Annual
General
Meeting.
ParaCrawl v7.1
Zu
ihren
Nachfolgern
wurden
mit
Wirkung
zum
1.Januar
2015
Frau
Xu
Ping
und
Frau
Birgit
A.
Behrendt
gerichtlich
bestellt.
Ms
Xu
Ping
and
Ms
Birgit
Behrendt
were
appointed
by
the
courts
as
their
successors
with
effect
from
1January
2015.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Aufsichtsratsmitglieder
Thomas
Ebeling,
Johannes
P.
Huth
und
Philipp
Freise
wurden
durch
das
Registergericht
am
Amtsgericht
Nürnberg
bis
zur
nächsten
Hauptversammlung
der
GfK
SE
gerichtlich
bestellt.
The
new
Supervisory
Board
members
Thomas
Ebeling,
Johannes
P.
Huth
and
Philipp
Freise
have
been
appointed
by
the
Register
Court
of
Nuremberg
until
GfK
SE's
next
General
Assembly.
ParaCrawl v7.1
Frau
Alexandra
Schädler
wurde
als
Ersatz
für
Herrn
Dr.
Roland
Köstler
mit
Wirkung
zum
2.Oktober
2013
als
Vertreterin
für
die
Arbeitnehmerseite
gerichtlich
zum
Aufsichtsrat
bestellt.
Ms
Alexandra
Schädler
was
appointed
by
the
courts
as
an
employee
representative
to
replace
Dr
Roland
Köstler
on
the
Supervisory
Board,
with
effect
from
2October
2013.
ParaCrawl v7.1
Die
Mehrheit
der
Aufsichtsräte
bei
Uniper
wird
damit
ab
Ende
dieses
Jahres
von
E.ON
unabhängig
sein,
die
neuen
Aufsichtsräte
sollen
gerichtlich
bestellt
werden.
From
the
end
of
this
year,
the
majority
of
the
members
of
the
Uniper
Supervisory
Board
will
thus
be
independent
from
E.ON.
The
new
Supervisory
Board
members
are
to
be
appointed
by
the
court.
ParaCrawl v7.1
Sie
war
im
August
2016
gerichtlich
bestellt
worden,
nachdem
Dr.
Winfried
Hoffmann
sein
Amt
als
Vertreter
der
Anteilseigner
niedergelegt
hatte.
She
was
appointed
by
the
court
in
August
2016,
after
Dr.
Winfried
Hoffmann
had
stepped
down
from
his
position
as
a
shareholder
representative.
ParaCrawl v7.1
Für
die
durch
seine
Berufung
in
den
Vorstand
vakant
gewordene
Position
im
Aufsichtsrat
wurde
mit
Gerhard
Greif
ein
Nachfolger
bis
zum
Ablauf
der
ordentlichen
Hauptversammlung
am
29.
August
2019
gerichtlich
bestellt.
Dr
Faus
terminated
his
contract
prematurely
and
was
replaced
as
Chief
Executive
Officer
(CEO)
by
Dr
med
Stefan
M.
Manth,
a
long-standing
member
of
the
Supervisory
Board.
Gerhard
Greif
was
legally
appointed
by
a
court
to
fill
the
vacancy
on
the
Supervisory
Board
that
arose
as
a
result
of
Dr
med
Manth's
appointment
as
CEO
until
the
end
of
the
Annual
General
Meeting
on
29
August
2019.
ParaCrawl v7.1
Zu
Vertretern
der
Arbeitnehmer
wurden
Herr
Denis
Heljic
und
Herr
Özcan
Pancarci
mit
Wirkung
zum
12.Juni2013
gerichtlich
bestellt.
MrDenis
Heljic
and
Mr
Özcan
Pancarci
were
appointed
as
employee
representatives
by
the
courts,
with
effect
from
12June2013.
ParaCrawl v7.1
Beide
waren
bereits
im
Oktober
2009
gerichtlich
bestellt
worden,
um
die
ausgeschiedenen
Aufsichtsratsmitglieder
Professor
Dr.
Holger
Hanselka
und
Dr.
Hans-Michael
Schmidt-Dencker
zu
ersetzen.
Both
had
already
been
appointed
to
the
Supervisory
Board
by
court
order
in
October
2009
to
replace
the
retiring
members
Professor
Dr.
Holger
Hanselka
and
Dr.
Hans-Michael
Schmidt-Dencker.
ParaCrawl v7.1
Mit
Wirkung
vom
21.
Mai
2019
bis
zum
Ende
der
nächsten
Hauptversammlung
wurde
René
Zahnd
(53)
zum
neuen
Mitglied
des
Aufsichtsrats
der
DIC
Asset
AG
gerichtlich
bestellt.
René
Zahnd
(aged
53)
was
court-appointed
to
join
as
new
member
of
the
Supervisory
Board
of
DIC
Asset
AG
as
of
21
May
2019
and
through
the
end
of
the
next
annual
general
meeting.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
für
einen
Vertreter
der
Arbeitnehmer
im
Aufsichtsrat,
der
durch
Beschluss
des
Amtsgerichts
Augsburg
vom
10.
September
2013
gerichtlich
bestellt
wurde.
This
also
applies
to
one
representative
of
the
employees
who
was
appointed
by
decision
of
the
Amtsgericht
Augsburg
(District
Court
of
Augsburg)
dated
September
10,
2013.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Berufungen
der
beiden
neuen
Vorstände
Claudio
Albrecht
und
Mark
Keatley
wird
nach
geltender
Corporate
Governance
der
Aufsichtsrat
von
STADA
entscheiden,
sobald
seine
neuen
Mitglieder
gerichtlich
bestellt
wurden.
In
line
with
German
Corporate
Governance,
the
actual
appointment
of
Claudio
Albrecht
and
Mark
Keatley
will
be
decided
upon
by
the
Supervisory
Board
of
STADA
once
its
new
members
have
been
appointed
by
Court.
ParaCrawl v7.1
Anstatt
das
Verfahren
zunächst
gerichtlich
bestellt
der
folgenden
reichte
die
Klägerin
einen
Antrag
auf
ein
Urteil
am
3.
April
2015
eine
Anhörung
zu
diesem
Antrag
statt
am
6.
Mai
stattfand,
2015,
bei
denen
beide
Parteien
vor
dem
Richter
erschienen.
Instead
of
following
the
procedure
initially
ordered
by
the
court,
the
plaintiff
filed
a
motion
for
summary
judgment
on
April
3,
2015.
A
hearing
on
this
motion
took
place
on
May
6,
2015,
at
which
both
parties
appeared
before
the
judge.
ParaCrawl v7.1
Im
Aufsichtsrat
legte
der
Gewerkschaftsvertreter
Uwe
Fritz
sein
Mandat
zum
31.
Mai
2011
nieder,
als
sein
Nachfolger
wurde
Harald
Sikorski
mit
Wirkung
zum
1.
Juni
2011
gerichtlich
bestellt.
Zum
31.
Dezember
2011
legte
der
Vertreter
der
leitenden
Angestellten,
Dr.
Konrad
Bachhuber,
sein
Aufsichtsratsmandat
nieder.
In
the
Supervisory
Board,
the
trade-union
representative
Uwe
Fritz
resigned
his
office
as
of
MayÂ
31,
2011.
Harald
Sikorski
was
officially
appointed
as
his
successor
as
of
JuneÂ
1,
2011.
As
of
DecemberÂ
31,
2011,
the
middle
management
representative
Dr.
Konrad
Bachhuber
resigned
his
office.
ParaCrawl v7.1
Sollte
ein
Sachverständiger,
wenn
immer
erforderlich,
vom
Gericht
bestellt
werden?
Should
an
expert,
whenever
needed,
be
appointed
by
the
court
?
TildeMODEL v2018
Welches
Genie
hat
dieses
Gericht
bestellt?
And
who's
the
genius
who
ordered
this
magnificent
dish?
OpenSubtitles v2018
Liquidatoren
vom
Gericht
des
Sitzes
bestellt,
setzt
letzteres
deren
Vergütung
fest.
The
general
meeting
shall
determine
the
remuneration
of
the
liquidators.
Where
the
liquidators
are
appointed
by
a
court
EUbookshop v2
Die
Jungs
von
IBM
haben
einen
Haufen
Fang-des-Tages-Gerichte
bestellt.
Those
boys
at
I
BM
ordered
a
stack
of
those
Catch-of-the-Day
boxes.
OpenSubtitles v2018
Gericht
bestellt
zu
Beginn
des
kommenden
Jahres.
Court
appointed
at
the
beginning
of
next
year.
ParaCrawl v7.1
Seitens
des
Detektivunternehmens
werden
Gebührenansprüche
an
das
Gericht
nicht
bestellt.
Fees
are
not
ordered
to
the
court
by
the
detective
company.
ParaCrawl v7.1