Translation of "Geprüfter abschluss" in English
Ein
von
unabhängigen
Revisoren
geprüfter
Abschluss
der
Konten
wird
den
Mitgliedern
sobald
wie
möglich
nach
Abschluss
jedes
Haushaltsjahres,
spätestens
jedoch
sechs
Monate
danach
zur
Verfügung
gestellt
und
in
geeigneter
Weise
geprüft,
damit
er
von
den
Delegationsleitern
auf
ihrer
nächsten
Versammlung
genehmigt
werden
kann.
Independently
audited
statements
of
the
accounts
shall
be
made
available
to
Members
as
soon
as
possible
after
the
close
of
each
financial
year,
but
not
later
than
6
months
after
that
date,
and
be
considered
for
approval
by
the
Heads
of
Delegation
at
its
next
session,
as
appropriate.
DGT v2019
Um
das
zu
beantworten,
ist
ein
geprüfter
Abschluss
über
die
Reserven
und
eine
verlässliche
Schätzung
der
Verbindlichkeiten
erforderlich.
Answering
that
requires
an
audited
statement
of
the
reserves
and
an
authoritative
estimate
of
the
liabilities.
Europarl v8
Geprüfter
Abschluss,
der
spätestens
sechs
Monate
nach
Ablauf
des
betreffenden
Zeitraums
zur
Verfügung
stehen
muss,
und
erforderlichenfalls
der
letzte
Stand
der
intern
aufgestellten
Bilanz.
Audited
accounts
not
later
than
six
months
after
the
end
of
the
relevant
period
and,
if
necessary,
the
most
recent
internal
management
balance
sheet.
TildeMODEL v2018
Ein
endgültiger
geprüfter
Abschluss,
erstmalig
auf
IFRS-Basis,
wird
voraussichtlich
Anfang
Mai
2009
zur
Verfügung
stehen.
A
final
audited
IFRS
statement
will
be
available
in
May
2009.
ParaCrawl v7.1
Der
geprüfte
Abschluss
für
das
Jahr
2013
wird
am
20.
März
2014
vorliegen.
Audited
annual
financial
statements
for
2013
will
be
available
on
March
20,
2014.
ParaCrawl v7.1
Wird
der
geprüfte
Abschluss
nicht
innerhalb
eines
Monats
übermittelt,
wird
die
Betriebsgenehmigung
widerrufen
oder
ausgesetzt.
If
the
audited
accounts
are
not
communicated
within
one
month,
the
operating
licence
shall
be
revoked
or
suspended.
TildeMODEL v2018
Der
nicht
geprüfte
Abschluss
des
Geschäftsjahres
2004
wird
den
Bietern
Mitte
Februar
zur
Verfügung
gestellt.
The
unaudited
accounts
of
the
business
year
2004
will
be
made
available
to
the
bidders
by
mid-February.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Emittent
nicht
verpflichtet,
einen
konsolidierten
Abschluss
aufzustellen,
besteht
der
geprüfte
Abschluss
aus
dem
gemäß
dem
nationalen
Recht
des
Sitzstaates
der
Gesellschaft
aufgestellten
Jahresabschluss.
Where
the
issuer
is
not
required
to
prepare
consolidated
accounts,
the
audited
financial
statements
shall
comprise
the
accounts
prepared
in
accordance
with
the
national
law
of
the
Member
State
in
which
the
company
is
incorporated.
JRC-Acquis v3.0