Translation of "Generell anerkannt" in English
Trotzdem
haben
die
Historiker
die
Fähigkeiten
der
Franzosen
generell
anerkannt.
Nevertheless,
historians
have
generally
acknowledged
the
skill,
bravery,
courage
and
ferocious
fighting
ability
of
the
French
in
this
action.
Wikipedia v1.0
Auch
wenn
heute
Kolumbus’
Genueser
Herkunft
generell
anerkannt
wird
und
Allgemeingut
ist,
Even
though
today
Columbus’
Genoese
origin
is
generally
acknowledged
and
common
knowledge,
CCAligned v1
Eine
Tätigkeit
an
einem
Institut
oder
einer
Forschungseinrichtung
wird
generell
nicht
anerkannt.
Activities
at
an
institute
or
research
center
are
generally
not
accepted.
CCAligned v1
Diese
Herangehensweise
ist
von
anderen
EU-
und
auch
Nicht-EU-Behörden
generell
anerkannt
und
wird
von
ihnen
unterstützt.
This
approach
has
generally
been
accepted
and
supported
by
other
EU
and
non-EU
authorities
as
well.
ELRC_2682 v1
Die
maßgebliche
Bedeutung
grundlegender
Dienstleistungen
für
die
Entwicklung
der
ärmsten
Länder
wird
generell
anerkannt.
The
crucial
importance
of
basic
essential
services
for
the
development
of
the
poorest
countries
is
widely
recognised.
TildeMODEL v2018
Generell
anerkannt
wird
die
zentrale
Bedeutung
von
lebenswichtigen
Basisdienstleistungen
für
die
Entwicklung
der
ärmsten
Länder.
The
crucial
importance
of
basic
essential
services
for
the
development
of
the
poorest
countries
is
widely
recognised.
TildeMODEL v2018
Die
Existenz
dieser
beiden
getrennten
Märkte
bei
Kraftfahrzeug
batterien
wird
in
der
Branche
generell
anerkannt.
The
existence
of
two
separate
markets
for
starter
batteries
is
generally
accepted
in
the
industry.
EUbookshop v2
Um
dies
zu
erreichen,
brauchen
die
Zigeuner
unbedingt
Führungspersönlichkeiten,
die
von
ihren
Gemeinschaften
sowie
von
der
Gesellschaft
generell
anerkannt
sind.
In
order
to
do
this,
it
is
imperative
that
Gypsies
have
leaders
recognised
by
their
communities
and
by
society
as
a
whole.
Europarl v8
Ich
glaube,
die
Zeit
ist
gekommen,
eine
mutige
Entscheidung
zu
fällen,
damit
der
Beitrag,
den
Frauen
zur
Entwicklung
der
Fischerei
und
des
wirtschaftlichen
Lebens
generell
leisten,
anerkannt
wird.
I
think
that
the
time
has
come
for
a
bold
decision,
so
that
the
contribution
of
women
to
the
development
of
fisheries
and
of
economic
life
in
general
is
recognised.
Europarl v8
Es
wird
jedoch
generell
anerkannt,
daß
der
Begriff
"Lastzug"
im
allgemeinen
nur
für
Fahrzeugkombinationen
im
Güterverkehr
verwendet
wird.
However,
it
is
generally
accepted
that
the
term
"road
train"
is
one
used
for
freight
vehicle
combinations
only.
TildeMODEL v2018
Die
Mitteilung
der
Kommission
fand
breite
Zustimmung,
da
generell
anerkannt
wird,
daß
der
Europäischen
Gemeinschaft
beim
Schutz
der
Gesundheit
der
europäischen
Bürger
eine
positive
Rolle
zukommt.
The
Commission
communication
was
broadly
welcomed
as
it
was
generally
recognized
that
the
European
Community
has
a
positive
role
to
play
in
protection
of
the
health
of
the
European
citizens;
TildeMODEL v2018
Die
Programmverwaltung
ist
im
Übrigen,
selbst
mit
begrenzten
Humanressourcen,
durchaus
effizient,
und
dies
wird
von
den
Partnern
der
Kommission
auch
generell
anerkannt.
In
addition,
the
programme
is
efficiently
managed,
despite
the
limited
human
resources,
as
the
Commission's
partners
generally
agree.
TildeMODEL v2018
Generell
anerkannt
wurde
dies
in
der
Halbzeitüberprüfung
der
Lissabon-Agenda
und
den
vorerwähnten
Schlussfolgerungen
des
Europäischen
Rates,
in
denen
die
Lissabon-Agenda
neu
belebt
und
auf
Wachstum
und
Beschäftigung
ausgerichtet
wird
und
die
Mitgliedstaaten
aufgefordert
wurden,
einzelstaatliche
Reformprogramme
zur
Förderung
von
Wachstum
und
Beschäftigung
vorzulegen
und
gegebenenfalls
einen
nationalen
"Lissabon-Koordinator"
zu
benennen.
This
has
been
recognised
more
generally
in
the
Lisbon
agenda
mid-term
review,
and
in
the
European
Council
Conclusions
mentioned
above,
which
re-launched
the
Lisbon
agenda
refocusing
on
growth
and
employment,
and
agreed
that
Member
States
should
present
national
reform
programmes
for
supporting
growth
and
employment
at
national
level,
and
appoint
a
Lisbon
national
co-ordinator.
TildeMODEL v2018
Jene
Agrarumweltmaßnahmen,
die
der
Artenvielfalt
besonders
dienlich
sind
(wie
z.B.
Blühstreifen),
der
Ökologisierungs-komponente
entsprechen,
sollten
zukünftig
auch
als
"ökologische
Vorrangfläche"
anerkannt
generell
in
Anrechnung
gebracht
werden.
Land
subject
to
aAgro-environmental
measures
that
have
a
particularly
positive
impact
on
biodiversity
(e.g.
pollinator
strips)
correspond
to
the
greening
component
should
in
future
be
recognised
as
"ecological
priority
land"generally
be
taken
into
account.
TildeMODEL v2018
Jene
Agrarumweltmaßnahmen,
die
der
Artenvielfalt
besonders
dienlich
sind
(wie
z.B.
Blühstreifen),
der
Ökologisierungskomponente
entsprechen,
sollten
zukünftig
auch
als
"ökologische
Vorrangfläche"
anerkannt
generell
in
Anrechnung
gebracht
werden.
Land
subject
to
aAgro-environmental
measures
that
have
a
particularly
positive
impact
on
biodiversity
(e.g.
pollinator
strips)
correspond
to
the
greening
component
should
in
future
be
recognised
as
"ecological
priority
land"generally
be
taken
into
account.
TildeMODEL v2018
In
dem
Bericht
an
den
Kaiser
und
den
Prinzen
wurde
die
geniale
Erfindung
generell
anerkannt,
besonders
wegen
der
Schnelligkeit
und
Leichtigkeit,
mit
denen
das
Schiff
bewegt
wurde.
In
the
reports
made
to
the
emperor
and
to
the
prince,
this
ingenious
invention
was
generally
approved,
particularly
on
account
of
the
promptness
and
facility
with
which
the
ship
was
made
to
go
about.
Wikipedia v1.0
Zwar
werden
die
wirtschaftlichen,
sozialen
undkulturellen
Rechte
von
den
Staaten
generell
anerkannt,
aber
ihre
vollständige
und
universelle
Verwirklichung
ist
nur
schwer
zu
erreichen,
waszur
Folge
hat,
dass
große
Teile
der
Bevölkerungunzureichend
geschützt
sind,
insbesondere
indigene
Gemeinschaften
und
andere
Minderheitengruppen.
Although
economic,
social
and
cultural
rightsare
generally
recognised
by
States,
their
full
anduniversal
implementation
is
difficult
to
achieve,thus
leaving
wide
sectors
of
the
population
insufficiently
protected,
in
particular
indigenouscommunities
and
other
minority
groups.
EUbookshop v2
Es
wird
generell
anerkannt,
daß
die
Arbeitsplätze
von
morgen
vor
allem
in
jungen
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
in
technologieorientierten
Bereichen
der
Industrie
und
des
Dienstleistungssektors
entstehen
werden.
It
is
generally
acknowledged
that
jobs
in
tomorrow's
world
will
be
generated
among
recently
created
small
and
mediumsized
enterprises
in
new,
technologydriven
industrial
and
service
sectors.
EUbookshop v2
Es
wird
generell
anerkannt,
daß
die
Arbeitsplätze
von
morgen
vor
allem
in
jungen
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
in
technologieorientierten
Bereichen
der
Industrie
und
des
Dienstleistungssektors
entstehen
werden.
It
is
generally
acknowledged
that
jobs
in
tomorrow's
world
will
be
generated
among
recently
created
small
and
medium-sized
enterpr
ses
in
new,
technology-driven
in
dustrial
and
service
sectors.
EUbookshop v2
Es
wird
heute
generell
anerkannt,
daß
die
Tetrasaccharide
Sialyl
Lewis-X
(SLeX)
und
Sialyl
Lewis-A
(SLeA),
die
als
Teilstrukturen
von
Glycosphingolipiden
und
Glycoproteinen
auf
Zellmembranen
vorkommen,
als
Liganden
für
alle
drei
Selektinrezeptoren
fungieren
können.
It
is
today
generally
recognized
that
the
tetrasaccharides
sialyl-Lewis
X
(SLeX)
and
sialyl-Lewis
A
(SLeA)
which
occur
on
cell
membranes
as
substructures
of
glycosphingolipids
and
glycoproteins,
can
function
as
ligands
for
all
three
selectin
receptors.
EuroPat v2
Anfänglich
wäre
es
sinnvoll,
sich
auf
solche
Praktiken
zu
konzentrieren,
deren
schädigende
Auswirkungen
generell
anerkannt
werden,
insbesondere
also
horizontale
Beschränkungen
wie
die
Festsetzung
von
Preisen
und
Produktion,
die
Aufteilung
von
Märkten,
betrügerische
Vergabeverfahren
und
Ausfuhrkartelle.
Initially,
it
would
seem
reasonable
to
concentrate
on
practices
whose
harmful
nature
is
generally
recognised
Ð
in
particular
horizontal
restrictions
such
as
price
and
output
fixing,
marketsharing,
bid
rigging
and
export
cartels.
EUbookshop v2
Generell
wird
anerkannt,
daß
bei
einer
Begrenzung
der
Zahl
der
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
eine
Zahl
von
ca.
700
Abgeordneten
in
Betracht
gezogen
werden
könnte.
It
is
generally
accepted
that,
assuming
a
ceiling
is
placed
on
the
number
of
Members
of
the
European
Parliament,
a
figure
of
around
700
could
be
envisaged.
EUbookshop v2
Generell
wird
anerkannt,
daß
ein
Ausbau
dieser
Rolle
komplementär
zur
Rolle
des
Europäischen
Parlaments
erfolgen
müßte,
dessen
Befugnisse
nicht
auch
nicht
indirekt
berührt
werden
dürften.
It
is
generally
accepted
that
any
enhancement
of
this
role
should
be
complementary
to
the
role
of
the
European
Parliament,
whose
powers
ought
not
to
be
affected,
even
indirectly.
EUbookshop v2