Translation of "Genau bescheid wissen" in English

In allen Bereichen wollen sie genau Bescheid wissen.
Slick sales people try to do this all the time.
ParaCrawl v7.1

Über das Ausmaß der Enttäuschungen werden wir vermutlich Ende Oktober nächsten Jahres genau Bescheid wissen.
The impact of those setbacks for the following year will probably not be fully known to us until the end of October, to be exact.
Europarl v8

Gro ße Chelydra können sehr aggressiv und gefährlich sein wenn Halter nicht genau Bescheid wissen.
Large Chelydra can be very aggressive and dangerous if the owner does not know exactly what he or she is doing.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem musste er ueber Privilegien und Rechte des Hochkoenigs und saemtlicher Kleinkoenige genau Bescheid wissen.
Further he had to know exactly all privileges and rights of the High King and all little kings.
ParaCrawl v7.1

Über die Geld- und Leistungsströme innerhalb eines Betriebes möchte man ganz genau Bescheid wissen.
Accurate information should be available on the movement of money and services within a business.
ParaCrawl v7.1

Aber ich glaube, dass es für die Verbraucher sehr wichtig ist, dass wir diesen Prozess beenden, und dass sie genau Bescheid wissen, wenn sie Angaben sehen, und wenn sie Lebensmittel im Supermarkt mit Angaben sehen, werden sie wissen, dass diese Angaben wissenschaftlich fundiert und nicht irreführend sind.
But I think it is very important for the consumers that we finish this process and that they know exactly when they see a claim, and they see some food in the supermarket with a claim, they will know for sure that this is based on science and is not misleading.
Europarl v8

Gleichzeitig wollen die Verbraucher in der Lage sein, beim Kauf eines Produktes genau Bescheid zu wissen, und bevorzugen dabei manchmal Erzeugnisse aus Ländern mit höheren Qualitätsnormen und Sozial- oder Umweltstandards.
In parallel to this phenomenon, consumers want to be able to make purchases in full knowledge of the facts, sometimes favouring articles coming from countries with higher quality standards or social and environmental standards.
Europarl v8

Eine solche Klarstellung war meines Erachtens wichtig und notwendig, denn bin versucht zu sagen, daß zahlreiche Kolleginnen und Kollegen, was durchaus normal ist, nicht genau darüber Bescheid wissen.
I think it is important to be specific about this, as I am tempted into believing that many colleagues, and this is quite normal, had no exact knowledge of these matters.
Europarl v8

In einer Zeit, da die Verbraucher nicht sicher sind, was sie eigentlich essen, ist es wichtig, dass sie über die Luft, die sie atmen, und das Wasser, das sie trinken, möglichst genau Bescheid wissen.
At a time when consumers are unsure about what exactly they are eating, it is important that they have as much knowledge as possible about the air they are breathing and the water they are drinking.
Europarl v8

Die Gebietskörperschaften müssen nämlich über die Situation ihrer Flughäfen genau Bescheid wissen, um brauchbare Regionalentwicklungspläne konzipieren zu können.
The regions need to know the exact situation of their airport in order to be able to draw up the relevant regional development plans.
TildeMODEL v2018

Um die Zweifel der Verbraucher zu zerstreuen, hat die Europäische Union ein strenges Genehmigungsverfahren für Anbau, Import und Konsum von GMO eingeführt und mithilfe präziser Lebensmittelkennzeichnung das Recht der Verbraucher auf Information anerkannt, nämlich genau darüber Bescheid zu wissen, was man isst.
To combat this concern, the European Union has implemented strict approval procedures for growing, importing and consuming GMOs, and has guaranteed the rights of consumers to know what they are eating via accurate food labelling.
EUbookshop v2

Angesichts des in diesem Bericht beschriebenen Fortschritts (oder auch mangelnden Fortschritts) sowie auf der Grundlage der Schluß folgerungen für die einzelnen Abschnitte die ses Dokuments wird deutlich, daß das Ziel künftig darin bestehen muß, sicherzustellen, daß dauerhafte und umwettgerechte Entwicklung als das gesehen wird, was sie ist eine Entwicklung innerhalb umweltbezogener Rahmenbedingungen, über die wir zu einem ganz bestimmten Zeitpunkt genau Bescheid wissen müssen.
In the light of progress or lack of progress noted in this report, and on the basis of the conclusions of the various sectors of the document, it is clear that in future, the aim is to en sure that sustainable development is seen for what it is, a development within the environmental limits of which we have the knowledge at a particular point in time.
EUbookshop v2

Manche Boten vollführen Aufgaben, wobei sie genau Bescheid wissen, woher, wohin und weshalb - und wie sie zurückkehren werden.
Some messengers proceed with a mission, already knowing whence, whither and why—and how they will return.
ParaCrawl v7.1

Im Grunde müsst ihr einfach nur einmal täglich die Seite besuchen und ihr werdet genau Bescheid wissen, was sich gerade in der Yu-Gi-Oh!
Basically, you simply need to visit it once a day and you'll (soon) know exactly what's going on in Yu-Gi-Oh!
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihr System im Griff haben möchten, sollten Sie genau Bescheid wissen, welche Geräte in Ihrem Rechner installiert sind.
If you want to have the full control of your computer, you ought to know which devices are installed in your machine.
ParaCrawl v7.1

Als Saloninhaber und Unternehmer ist es wichtig, über die internen Details deines Unternehmens genau Bescheid zu wissen.
As a business owner, it is vital to know about the inner details of your business.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise spionieren diese Leute das Leben ihrer Opfer aus, wissen ber den Lebensrhythmus ihrer Opfer genau Bescheid und wissen genau, wann die Opfer viel Geld in der Tasche haben.
In this way they are executing their espionage of the life of their victim and know precisely it's rhythm of life and know exactly when the victim has much money in the pockets.
ParaCrawl v7.1

Versorger und Planungsbehörden können nur dann ein gutes Wasserressourcenmanagement erreichen, wenn sie über den Zustand ihrer Gewässer genau Bescheid wissen.
Suppliers and planning authorities can only achieve good water resource management if they know the exact condition of their waters.
ParaCrawl v7.1

Europäische Hersteller,die über das Potential der kleine Pflanze genau Bescheid wissen, befinden sich nun in einem Rennen um diesen Nischenmarkt zu erobern.
European manufacturers are currently in the race for a top spot in the stevia niche, because they know all about the little plant's potential.
ParaCrawl v7.1

Wenn deine Idee ein Segment hat, das weit von uns entfernt ist, wie vom Todesstern, haben wir Leute, die genau darüber Bescheid wissen.
If your idea has a segment that is far from us, as from the Death Star, we have people who know exactly about this.
CCAligned v1

Ihr Urlaub lässt sich perfekt planen, wenn Sie über das Wetter im Salzkammergut genau Bescheid wissen.
You can easily plan your holiday when you know more about the weather in the Salzkammergut region.
ParaCrawl v7.1

Da diese Folter nur in der Isolation ausgeführt wird, können nur der Folterer und das Opfer genau darüber Bescheid wissen.
Since the torture was carried out in isolation, only torturer and victim could know the details.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist es wichtig, dass deine Gäste genau Bescheid wissen, wo deine Entdeckung stattfindet und warum jede Zwischenstation wesentlich ist.
Additionally, it is important to let your guests know where your experience is located and the significance of each stop.
ParaCrawl v7.1