Translation of "Genau bescheid wissen" in English
In
allen
Bereichen
wollen
sie
genau
Bescheid
wissen.
Slick
sales
people
try
to
do
this
all
the
time.
ParaCrawl v7.1
Über
das
Ausmaß
der
Enttäuschungen
werden
wir
vermutlich
Ende
Oktober
nächsten
Jahres
genau
Bescheid
wissen.
The
impact
of
those
setbacks
for
the
following
year
will
probably
not
be
fully
known
to
us
until
the
end
of
October,
to
be
exact.
Europarl v8
Gro
ße
Chelydra
können
sehr
aggressiv
und
gefährlich
sein
wenn
Halter
nicht
genau
Bescheid
wissen.
Large
Chelydra
can
be
very
aggressive
and
dangerous
if
the
owner
does
not
know
exactly
what
he
or
she
is
doing.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
musste
er
ueber
Privilegien
und
Rechte
des
Hochkoenigs
und
saemtlicher
Kleinkoenige
genau
Bescheid
wissen.
Further
he
had
to
know
exactly
all
privileges
and
rights
of
the
High
King
and
all
little
kings.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Geld-
und
Leistungsströme
innerhalb
eines
Betriebes
möchte
man
ganz
genau
Bescheid
wissen.
Accurate
information
should
be
available
on
the
movement
of
money
and
services
within
a
business.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
glaube,
dass
es
für
die
Verbraucher
sehr
wichtig
ist,
dass
wir
diesen
Prozess
beenden,
und
dass
sie
genau
Bescheid
wissen,
wenn
sie
Angaben
sehen,
und
wenn
sie
Lebensmittel
im
Supermarkt
mit
Angaben
sehen,
werden
sie
wissen,
dass
diese
Angaben
wissenschaftlich
fundiert
und
nicht
irreführend
sind.
But
I
think
it
is
very
important
for
the
consumers
that
we
finish
this
process
and
that
they
know
exactly
when
they
see
a
claim,
and
they
see
some
food
in
the
supermarket
with
a
claim,
they
will
know
for
sure
that
this
is
based
on
science
and
is
not
misleading.
Europarl v8
Gleichzeitig
wollen
die
Verbraucher
in
der
Lage
sein,
beim
Kauf
eines
Produktes
genau
Bescheid
zu
wissen,
und
bevorzugen
dabei
manchmal
Erzeugnisse
aus
Ländern
mit
höheren
Qualitätsnormen
und
Sozial-
oder
Umweltstandards.
In
parallel
to
this
phenomenon,
consumers
want
to
be
able
to
make
purchases
in
full
knowledge
of
the
facts,
sometimes
favouring
articles
coming
from
countries
with
higher
quality
standards
or
social
and
environmental
standards.
Europarl v8
Eine
solche
Klarstellung
war
meines
Erachtens
wichtig
und
notwendig,
denn
bin
versucht
zu
sagen,
daß
zahlreiche
Kolleginnen
und
Kollegen,
was
durchaus
normal
ist,
nicht
genau
darüber
Bescheid
wissen.
I
think
it
is
important
to
be
specific
about
this,
as
I
am
tempted
into
believing
that
many
colleagues,
and
this
is
quite
normal,
had
no
exact
knowledge
of
these
matters.
Europarl v8
In
einer
Zeit,
da
die
Verbraucher
nicht
sicher
sind,
was
sie
eigentlich
essen,
ist
es
wichtig,
dass
sie
über
die
Luft,
die
sie
atmen,
und
das
Wasser,
das
sie
trinken,
möglichst
genau
Bescheid
wissen.
At
a
time
when
consumers
are
unsure
about
what
exactly
they
are
eating,
it
is
important
that
they
have
as
much
knowledge
as
possible
about
the
air
they
are
breathing
and
the
water
they
are
drinking.
Europarl v8
Die
Gebietskörperschaften
müssen
nämlich
über
die
Situation
ihrer
Flughäfen
genau
Bescheid
wissen,
um
brauchbare
Regionalentwicklungspläne
konzipieren
zu
können.
The
regions
need
to
know
the
exact
situation
of
their
airport
in
order
to
be
able
to
draw
up
the
relevant
regional
development
plans.
TildeMODEL v2018
Um
die
Zweifel
der
Verbraucher
zu
zerstreuen,
hat
die
Europäische
Union
ein
strenges
Genehmigungsverfahren
für
Anbau,
Import
und
Konsum
von
GMO
eingeführt
und
mithilfe
präziser
Lebensmittelkennzeichnung
das
Recht
der
Verbraucher
auf
Information
anerkannt,
nämlich
genau
darüber
Bescheid
zu
wissen,
was
man
isst.
To
combat
this
concern,
the
European
Union
has
implemented
strict
approval
procedures
for
growing,
importing
and
consuming
GMOs,
and
has
guaranteed
the
rights
of
consumers
to
know
what
they
are
eating
via
accurate
food
labelling.
EUbookshop v2
Angesichts
des
in
diesem
Bericht
beschriebenen
Fortschritts
(oder
auch
mangelnden
Fortschritts)
sowie
auf
der
Grundlage
der
Schluß
folgerungen
für
die
einzelnen
Abschnitte
die
ses
Dokuments
wird
deutlich,
daß
das
Ziel
künftig
darin
bestehen
muß,
sicherzustellen,
daß
dauerhafte
und
umwettgerechte
Entwicklung
als
das
gesehen
wird,
was
sie
ist
eine
Entwicklung
innerhalb
umweltbezogener
Rahmenbedingungen,
über
die
wir
zu
einem
ganz
bestimmten
Zeitpunkt
genau
Bescheid
wissen
müssen.
In
the
light
of
progress
or
lack
of
progress
noted
in
this
report,
and
on
the
basis
of
the
conclusions
of
the
various
sectors
of
the
document,
it
is
clear
that
in
future,
the
aim
is
to
en
sure
that
sustainable
development
is
seen
for
what
it
is,
a
development
within
the
environmental
limits
of
which
we
have
the
knowledge
at
a
particular
point
in
time.
EUbookshop v2
Manche
Boten
vollführen
Aufgaben,
wobei
sie
genau
Bescheid
wissen,
woher,
wohin
und
weshalb
-
und
wie
sie
zurückkehren
werden.
Some
messengers
proceed
with
a
mission,
already
knowing
whence,
whither
and
why—and
how
they
will
return.
ParaCrawl v7.1
Im
Grunde
müsst
ihr
einfach
nur
einmal
täglich
die
Seite
besuchen
und
ihr
werdet
genau
Bescheid
wissen,
was
sich
gerade
in
der
Yu-Gi-Oh!
Basically,
you
simply
need
to
visit
it
once
a
day
and
you'll
(soon)
know
exactly
what's
going
on
in
Yu-Gi-Oh!
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Ihr
System
im
Griff
haben
möchten,
sollten
Sie
genau
Bescheid
wissen,
welche
Geräte
in
Ihrem
Rechner
installiert
sind.
If
you
want
to
have
the
full
control
of
your
computer,
you
ought
to
know
which
devices
are
installed
in
your
machine.
ParaCrawl v7.1
Als
Saloninhaber
und
Unternehmer
ist
es
wichtig,
über
die
internen
Details
deines
Unternehmens
genau
Bescheid
zu
wissen.
As
a
business
owner,
it
is
vital
to
know
about
the
inner
details
of
your
business.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
spionieren
diese
Leute
das
Leben
ihrer
Opfer
aus,
wissen
ber
den
Lebensrhythmus
ihrer
Opfer
genau
Bescheid
und
wissen
genau,
wann
die
Opfer
viel
Geld
in
der
Tasche
haben.
In
this
way
they
are
executing
their
espionage
of
the
life
of
their
victim
and
know
precisely
it's
rhythm
of
life
and
know
exactly
when
the
victim
has
much
money
in
the
pockets.
ParaCrawl v7.1
Versorger
und
Planungsbehörden
können
nur
dann
ein
gutes
Wasserressourcenmanagement
erreichen,
wenn
sie
über
den
Zustand
ihrer
Gewässer
genau
Bescheid
wissen.
Suppliers
and
planning
authorities
can
only
achieve
good
water
resource
management
if
they
know
the
exact
condition
of
their
waters.
ParaCrawl v7.1
Europäische
Hersteller,die
über
das
Potential
der
kleine
Pflanze
genau
Bescheid
wissen,
befinden
sich
nun
in
einem
Rennen
um
diesen
Nischenmarkt
zu
erobern.
European
manufacturers
are
currently
in
the
race
for
a
top
spot
in
the
stevia
niche,
because
they
know
all
about
the
little
plant's
potential.
ParaCrawl v7.1
Wenn
deine
Idee
ein
Segment
hat,
das
weit
von
uns
entfernt
ist,
wie
vom
Todesstern,
haben
wir
Leute,
die
genau
darüber
Bescheid
wissen.
If
your
idea
has
a
segment
that
is
far
from
us,
as
from
the
Death
Star,
we
have
people
who
know
exactly
about
this.
CCAligned v1
Ihr
Urlaub
lässt
sich
perfekt
planen,
wenn
Sie
über
das
Wetter
im
Salzkammergut
genau
Bescheid
wissen.
You
can
easily
plan
your
holiday
when
you
know
more
about
the
weather
in
the
Salzkammergut
region.
ParaCrawl v7.1
Da
diese
Folter
nur
in
der
Isolation
ausgeführt
wird,
können
nur
der
Folterer
und
das
Opfer
genau
darüber
Bescheid
wissen.
Since
the
torture
was
carried
out
in
isolation,
only
torturer
and
victim
could
know
the
details.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
es
wichtig,
dass
deine
Gäste
genau
Bescheid
wissen,
wo
deine
Entdeckung
stattfindet
und
warum
jede
Zwischenstation
wesentlich
ist.
Additionally,
it
is
important
to
let
your
guests
know
where
your
experience
is
located
and
the
significance
of
each
stop.
ParaCrawl v7.1