Translation of "Gemischt mit" in English
Diese
Zutaten
werden
gemischt
und
mit
kaltem
Wasser
geknetet.
These
ingredients
are
mixed
and
kneaded
with
cold
water.
Wikipedia v1.0
Meistens
ähnelt
er
natürlicher
Sprache
und
höheren
Programmiersprachen,
gemischt
mit
mathematischer
Notation.
The
programming
language
is
augmented
with
natural
language
description
details,
where
convenient,
or
with
compact
mathematical
notation.
Wikipedia v1.0
Humalog
NPL
kann
mit
Humalog
gemischt
oder
zusammen
mit
Humalog
verabreicht
werden.
Humalog
NPL
can
be
mixed
with
or
given
in
conjunction
with
Humalog.
EMEA v3
Gemischt
mit
dem
Futter
oder
direkt
in
das
Maul
verabreichen.
To
be
administered
orally
either
mixed
with
food
or
directly
into
the
mouth
using
the
measuring
syringe
provided.
ELRC_2682 v1
Aber
schreiben
Sie
Arabisch
nicht
mit
lateinischen
Buchstaben
gemischt
mit
Nummern!
But
don't
write
Arabic
with
Latin
characters
mixed
with
numbers!
TED2020 v1
Die
Lösung
wird
gründlich
gemischt
und
mit
Wasser
bis
zur
Marke
aufgefüllt.
Mix
thoroughly
and
dilute
to
the
mark
with
water.
DGT v2019
Nicarbazin
darf
nicht
mit
anderen
Kokzidiostatika
gemischt
werden,
außer
mit
Narasin.
Nicarbazin
shall
not
be
mixed
with
other
coccidiostats
except
narasin.
DGT v2019
Nur
haben
sie
eine
emotionale
Wirkung
gemischt
mit
Komik.
But
they're
inducing
emotions
mixed...
with
comedy.
OpenSubtitles v2018
Kalte
Lust
gemischt
mit
deinem
warmen
Blut.
Cold
passion
mixed
with
your
warm
blood.
OpenSubtitles v2018
Kraft
und
Stärke
von
Jung,
gemischt
mit
Weisheit
und
Courage
des
Alters.
Power
and
strength
of
youth
mixed
with
the
wisdom
and
courage
of
age.
OpenSubtitles v2018
Roter
Ziegelstaub,
gemischt
mit
Schlehe
und
Schafgarbe.
Red
brick
dust
mixed
with
blackthorn
and
yarrow.
OpenSubtitles v2018
Gemischt
mit
ein
bisschen
was
Deutschem,
das
ist
die
perfekte
Kombi.
Throw
in
a
little,
uh,
hint
of
German
in
there,
there's
a
perfect
combo.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
aus
Natriumferrocyanid,
gemischt
mit
Kochsalz,
was
bedeutet...
They're
made
up
of
sodium
ferrocyanide
mixed
with
sodium
chloride,
which
means...
OpenSubtitles v2018
Fentanyl
gemischt
mit
Oxycodon
machte
den
Arbeitstag
viel
interessanter.
Fentanyl
blended
with
oxycodone
made
for
a
much
more
interesting
day
at
work.
OpenSubtitles v2018
Adderall,
gemischt
mit
Ecstasy,
plus
was-weiß-ich.
It's
Adderall
mixed
with
Ecstasy
mixed
with
God
knows
what
else.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
Persische
Piktogramme,
gemischt
mit
Latein.
The
images
are
Persian
pictographs,
but
the
words
are
in
Latin.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Hydraulik-Flüssigkeit
gemischt
mit
roten
Farbflecken.
It's
hydraulic
fluid
mixed
with
red
paint
flecks.
OpenSubtitles v2018
Sennawurzel
aus
dem
Garten
gemischt
mit
etwas
Cannabis.
A
little
senna
root
from
the
garden
ground
up
with
some
cannabis.
OpenSubtitles v2018
Champagner
gemischt
mit
30
Jahre
altem
Scotch
und
Tequila
von
bester
Qualität.
It's
champagne
mixed
with
30-year-old
scotch
and
top-shelf
Tequila.
OpenSubtitles v2018
Milchfreier
Kaffeeweißer
gemischt
mit
Schießpulver
funktioniert
ganz
gut.
Non-dairy
creamer
mixed
with
gunpowder
works
nicely.
OpenSubtitles v2018