Translation of "Gemeinsames dach" in English
Nun
wurden
beide
Gesellschaften
unter
ein
gemeinsames
Dach
geschoben.
Both
companies
were
then
placed
under
the
same
umbrella.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
gab
den
unterschiedlichsten
Formaten
ein
gemeinsames
Dach.
The
house
gave
the
most
different
formats
a
common
roof.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
ein
gemeinsames
Dach,
Park
mit
Grillplatz
und
Freizeitbereich
und
Solarium
mit
Salzwasserpool.
It
has
a
communal
roof,
park
with
barbecue
and
leisure
area
and
solarium
with
saltwater
pool.
ParaCrawl v7.1
Was
vorher
auf
fünf
Büro-Standorte
verteilt
war,
kommt
nun
unter
ein
gemeinsames
Dach.
What
was
previously
spread
over
five
office
spaces
will
now
come
together
under
one
roof.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
brauchen
wir
ein
gemeinsames
Dach,
eine
gemeinsame
Politik
und
auch
eine
gemeinsame
Förderung
für
den
Fremdenverkehr
in
der
Europäischen
Union.
We
therefore
also
need
a
common
umbrella,
a
common
policy
and
also
common
promotion
for
tourism
in
the
European
Union.
Europarl v8
Natürlich
würde
jeder
Versuch,
die
Finanzministerien
und
die
Zentralbanken
wieder
unter
ein
gemeinsames
Dach
zu
bringen,
die
Politiker
dem
Verdacht
aussetzen,
sie
wollten
ihre
schmutzigen
Hände
an
die
Hebel
der
Geldpolitik
legen.
Of
course,
any
attempt
to
bring
treasuries
and
central
banks
back
under
one
roof
would
expose
politicians
to
accusations
of
trying
to
get
their
grubby
hands
on
the
levers
of
monetary
policy.
News-Commentary v14
Die
Elektroerosionssparte
wurde
1996
durch
Übernahme
der
Aktienmehrheit
an
der
Agie
SA
im
schweizerischen
Losone
vergrössert
und
in
der
neu
gegründeten
Agie
Charmilles
Holding
AG
in
Zug
unter
ein
gemeinsames
Dach
gebracht.
The
Electro
erosions
departement
was
enlarged
in
1996,
through
the
take
over
of
the
majority
shares
in
Agie
SA
in
Losone,
Switzerland,
and
brought
them
together
under
a
common
roof
at
the
newly
founded
Agie
Charmilles
Holding
AG
in
Zug.
WikiMatrix v1
Als
„gemeinsames
Dach“
unterstützt
QIBB
die
Entwicklung
von
gemeinsamen
Strategien,
bietet
aber
auch
ausreichenden
Freiraum
für
die
Besonderheiten
der
einzelnen
Schulbereiche
und
Schulen.
As
an
overarching
framework,
QIBB
fosters
the
development
of
common
strategies
but
also
leaves
sufficient
scope
for
account
to
be
taken
of
the
special
features
of
the
individual
categories
of
school
and
college
and
of
individual
establishments.
EUbookshop v2
Das
Unternehmen
wurde
1955
als
gemeinsames
Dach
von
mehreren
nicht-bundeseigenen
Eisenbahnen
in
Hessen
gegründet,
die
alle
als
integrierte
Eisenbahnunternehmen
ihre
eigene
Schieneninfrastruktur
mit
Bahnhöfen
etc.
betrieben,
als
auch
den
Fahrbetrieb
auf
dieser
Infrastruktur.
The
company
was
founded
in
1955
as
a
holding
company
of
several
non-government-owned
railways
in
Hesse,
which
operated
as
an
integrated
railway
company
with
its
own
rail
infrastructure,
stations,
etc.,
as
well
as
operations
on
this
infrastructure.
WikiMatrix v1
Es
hat
zwei
Balkone
und
ein
großes
gemeinsames
Dach,
das
über
den
Dächern
der
angrenzenden
Häuser
erhebt,
von
wo
aus
man
das
ganze
Dorf
sehen
kann.
It
has
two
balconies
and
a
large
common
roof
that
rises
above
the
roofs
of
the
adjoining
houses
from
where
you
can
see
all
the
village.
ParaCrawl v7.1
Sie
will
die
Bedeutung
der
energy
medicine
innerhalb
der
Komplementärmedizin
wie
auch
der
Gesamtmedizin
stärken
und
als
Kristallisationskern
für
neue
Entwicklungen
und
als
gemeinsames
Dach
für
andere
Teilbereiche
der
energy
medicine
dienen.
It
wishes
to
raise
the
standing
of
energy
medicine
within
complementary
medicine
as
well
as
strengthening
medical
science
as
a
whole.
It
wishes
to
serve
as
a
crystallisation
nucleus
for
new
developments
and
as
a
common
umbrella
for
other
subdomains
of
energy
medicine.
ParaCrawl v7.1
Der
EFM
sollte
noch
stärker
ein
gemeinsames
Dach
bieten,
unter
dem
die
verschiedensten
Gruppen
enge
Netzwerke
untereinander
entwickeln
können,
und
es
gleichzeitig
jedem
offen
steht,
sich
auf
seine
speziellen
Bedürfnisse
zu
konzentrieren.
The
EFM
should
offer
more
of
an
umbrella
under
which
the
various
groups
can
develop
closely-knit
networks
while,
at
the
same
time,
giving
everyone
the
opportunity
to
concentrate
on
their
own
particular
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
Konfluenz
konstituiert
sich
ihrerseits
nicht
als
eine
neue
Partei,
die
alles
davor
Gewesene
verschlingt,
sondern
entsteht
als
gemeinsames
Dach,
in
dessen
Schoß
die
alte
Parteidisziplin
sich
nicht
auferlegen
kann.
The
confluence,
in
turn,
does
not
constitute
itself
as
a
new
party
that
gobbles
up
everything
prior,
but
rather
is
born
like
a
common
shelter
in
which
the
old
party
discipline
cannot
impose
itself.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundlegende
Entwurfsidee
ist
das
gesamte
Gebiet
mit
allen
Firmen
und
Gebäuden
unter
ein
gemeinsames
Dach
zu
bringen.
The
general
concept
is
to
place
the
whole
industrial
area
under
one
roof.
ParaCrawl v7.1
Und
obwohl
sich
die
katholische
Kirche
in
der
interreligiösen
Ökumene
immer
wieder
gerne
als
"gemeinsames
Dach
aller
Weltreligionen"
darstellt
und
auf
ihren
"Jahrtausende"
alten
Ursprung
hinweist,
wäre
die
Behauptung,
dass
sie
bereits
den
Pharaonen
die
katholische
"Gottesmutter"
Maria
verkündet
hätte,
denn
doch
etwas
zu
dick
aufgetragen.
And
although
the
Catholic
Church,
in
these
days
of
interfaith
ecumenism,
is
fond
of
presenting
itself
as
the
“common
umbrella
of
all
world
religions”
and
pointing
to
its
“millennia
old”
origins,
the
claim
to
have
preached
the
Catholic
mother
of
God,
Mary,
back
in
the
time
of
the
Pharaohs
would
just
be
too
much
for
anyone
to
swallow.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
neuen
Gebäude
des
HIU
geben
wir
jetzt
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
von
vier
renommierten
Forschungseinrichtungen
aus
Baden-Württemberg
ein
gemeinsames
Dach,
um
an
einer
der
zentralen
Fragen
der
Energiewende
zu
arbeiten:
der
Entwicklung
von
leistungsfähigen,
langlebigen
und
kostengünstigen
Energiespeichern",
betonte
Theresia
Bauer,
Ministerin
für
Wissenschaft,
Forschung
und
Kunst
des
Landes
Baden-Württemberg.
With
the
new
building
of
the
HIU,
we
give
scientists
of
four
renowned
research
institutions
in
Baden-Württemberg
a
common
basis
for
work
on
one
of
the
central
topics
related
to
the
Energiewende:
The
development
of
high-performance,
long-lived,
and
low-cost
energy
storage
systems,"
Theresia
Bauer,
Baden-Württemberg
Minister
for
Science,
Research,
and
the
Arts,
underlined.
ParaCrawl v7.1
Sobald
diese
tausend
Gruppen,
Projekte,
Medien
und
Mäzene
ihr
gemeinsames
geistiges
Dach
erkannt
haben,
entsteht
eine
globale
Gegensteuerung,
welche
die
Macht
von
Geheimdiensten
und
Bomben
ersetzen
kann
durch
die
Macht
des
großen
Geistes,
der
in
uns
allen
derselbe
ist.
As
soon
as
these
thousands
of
groups,
projects,
media
workers
and
donor
recognize
their
shared
intellectual
and
spiritual
framework,
a
global
counter-force
will
arise
to
replace
the
power
of
secret
services
and
bombs
with
the
power
of
the
Great
Spirit
that
is
the
same
in
all
of
us.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorschlag
basiert
auf
zwei
rechteckigen
Veranstaltungssälen,
die
durch
ein
gemeinsames
Dach
mit
Kupferschindeln
zu
einer
Einheit
vereint
werden.
The
design
features
two
rectangular
event
halls
housed
under
a
joint
roof
with
copper
tiles
to
form
one
single
unit.
ParaCrawl v7.1
Ein
Projekt
des
ZAL
ist
das
TechCenter
in
Hamburg-Finkenwerder:
ein
gemeinsames
Dach
für
die
Themen
Kabinenkonzepte
und
-technologien,
Luft-
und
Klimasysteme
sowie
Rumpf-
und
Systemintegration.
One
ZAL
project
is
the
TechCenter
in
the
Hamburg
borough
of
Finkenwerder,
a
common
roof
for
the
fields
of
cabin
concepts
and
technologies,
air
conditioning
systems,
fuselage
integration,
and
system
integration.
ParaCrawl v7.1
Nun
war
der
Zeitpunkt
gekommen,
die
bislang
lose
Gemeinschaft
von
Piloten
und
Technikern
unter
ein
gemeinsames
Dach
zu
bringen,
was
1999
zur
Gründung
der
Firma
"The
Flying
Bulls"
führte.
The
time
had
also
arrived
when
the
heretofore
loose
association
of
pilots
and
mechanics
needed
to
be
brought
under
a
common
roof,
which
led
to
the
"Flying
Bulls"
being
founded
in
1999.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
neuen
Gebäude
des
HIU
geben
wir
jetzt
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
von
vier
renommierten
Forschungseinrichtungen
aus
Baden-Württemberg
ein
gemeinsames
Dach,
um
an
einer
der
zentralen
Fragen
der
Energiewende
zu
arbeiten:
der
Entwicklung
von
leistungsfähigen,
langlebigen
und
kostengünstigen
Energiespeichern“,
betonte
Theresia
Bauer,
Ministerin
für
Wissenschaft,
Forschung
und
Kunst
des
Landes
Baden-Württemberg.
With
the
new
building
of
the
HIU,
we
give
scientists
of
four
renowned
research
institutions
in
Baden-Württemberg
a
common
basis
for
work
on
one
of
the
central
topics
related
to
the
Energiewende:
The
development
of
high-performance,
long-lived,
and
low-cost
energy
storage
systems,”
Theresia
Bauer,
Baden-Württemberg
Minister
for
Science,
Research,
and
the
Arts,
underlined.
ParaCrawl v7.1
Die
Sprache
wird
allgemein
als
"euskera"
bezeichnet,
weil
die
Notwendigkeit
erkannt
wurde,
die
neuen
Dialekte
unter
ein
gemeinsames
Dach
einheitlicher
sprachlicher
Regeln
zu
bringen.
The
language
is
called
"Euskera"
since
there
was
a
need
to
unite
the
new
dialects
under
a
common
set
of
linguistic
rules.
ParaCrawl v7.1
So
wird
auch
der
Versuch
unternommen,
kulturhistorisch
und
wirtschaftlich
zusammengehörige
Teilregionen
unter
ein
gemeinsames
"Dach"
zu
stellen.
That
is
why
we
are
also
trying
to
combine
parts
of
the
region
which
belong
together
in
terms
of
cultural
history
and
economy
under
one
“roof”.
ParaCrawl v7.1