Translation of "Gemeinsamen workshop" in English

Ich freue mich auf einen gemeinsamen Basic Workshop mit Ihnen.
I am looking forward to work with you at a Basic Workshop
CCAligned v1

Bei Clear Cube beginnt der Innovationsprozess mit einem gemeinsamen Workshop.
We at Clear Cube start the innovation process with a joint workshop.
CCAligned v1

Mit dem ersten gemeinsamen laborweiten Workshop sollten weitere Kooperationsfelder ausgelotet werden.
The first laboratory-wide joint workshop explored additional fields of cooperation.
ParaCrawl v7.1

In einem gemeinsamen Workshop wurden die Mindestanforderungen für ein sogenanntes Governance Model definiert.
In a joint workshop, the minimum requirements for a governance model were defined.
ParaCrawl v7.1

Zunächst planen wir einen gemeinsamen Workshop und eine Internationale Konferenz in Beirut.
First, we are planning a joint workshop and an international conference in Beirut.
ParaCrawl v7.1

Außerdem bieten sie einen gemeinsamen Workshop zum Thema Karriere in der Ressortforschung an.
They also offer a joint workshop on careers in departmental research.
ParaCrawl v7.1

In einem gemeinsamen Workshop zur Teilegestaltung mit TRUMPF wurde die neue Teilegeometrie erarbeitet.
It was in a TRUMPF workshop for parts design that the new geometry for the component was fashioned.
ParaCrawl v7.1

Anschließend führten die Projektpartner die beiden Parteien in einem dritten, gemeinsamen Workshop zwecks Meinungsaustauschs zusammen.
The partners then brought them together in a joint third workshop for an exchange.
EUbookshop v2

Studenten der Thammasat Universität in Thailand besuchen jedes Frühjahr unseren College für einen gemeinsamen Workshop.
Students from Thammasat University in Thailand visit our College for a joint workshop every spring vacation.
ParaCrawl v7.1

Realisierung des Gartens nach der Studie und dem Modell gestaltet bei dem gemeinsamen Workshop.
Implementation of the garden according to the study and the model created at the joint workshop.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse dieser Befragung wurden auf einem gemeinsamen Workshop am 23. November 2006 in Bonn diskutiert.
The results of these interviews were discussed during a workshop on 23 November 2006 in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Gegründet wurde es 2001 im Anschluss an einen gemeinsamen Workshop von Zivil- und Regierungsorganisationen.
It was founded in 2001, following a joint workshop of civil and government organizations.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung des Managements fiel nach intensiven Gesprächen und einem gemeinsamen Workshop am Zürichsee.
This management decision was made after thorough conversations and a workshop by the Lake of Zurich.
ParaCrawl v7.1

In einem gemeinsamen Workshop wurden vertiefend Themen des Symposiums in einer pragmatischeren und experimentelleren weiterentwickelt.
Common aspects of the symposium were further developed in a workshop in more pragmatic ways.
ParaCrawl v7.1

In einem gemeinsamen Workshop wurden mögliche Digitalisierungsvorhaben erarbeitet und deren effektive Planung und Umsetzung diskutiert.
In a joint workshop, potential digitization projects were developed, including discussions on how best to plan and implement them.
ParaCrawl v7.1

Wir stehen mit der Regierung der Vereinigten Staaten im Dialog über Maßnahmen, und führen diesen im Zusammenhang mit dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und in anderen Foren und Versammlungen wie dem gemeinsamen Workshop zu Klimawandel, Wissenschaft und Technologie.
We have engaged in policy dialogue with the United States administration within the United Nations Framework Agreement on Climate Change and within other fora and meetings, such as the Joint Climate Change Science and Technology Workshop.
Europarl v8

Im Zusammenhang mit diesem Thema sprach sich der CPMP für einen gemeinsamen Workshop von CPMP, BWP und weiteren Interessenten aus, auf dem Informationen darüber ausgetauscht werden sollen, auf welchem Stand sich die Untersuchungen zu Markern für TSE und zu deren potentieller Anwendung bei Arzneimitteln befinden.
In this area, the CPMP also endorsed the need to hold a workshop between CPMP/ BWP and other interested parties to share the available information on the progress on assays for markers of TSE in relation to their potential applications to medicinal products.
EMEA v3

Das EWSA-Präsidium hat dieses Abkommen, das voraussichtlich bei dem nächsten gemeinsamen Workshop von EWSA und NTSEC unterzeichnet wird, bereits genehmigt.
The EESC Bureau approved this agreement which should be signed at the next EESC-CESTN joint workshop.
TildeMODEL v2018

Das Sekretariat bestätigt, dass für die öffentliche Anhö­rung in Tatabanya jeweils 1 EWSA-Mitglied pro Gruppe und 1 CCMI-Delegierter pro Kate­gorie und für den gemeinsamen Workshop in Bratislava jeweils 2 EWSA-Mitglieder pro Gruppe und 2 CCMI-Delegierte pro Kategorie zu benennen seien.
The Secretariat confirmed that 1 EESC Member per Group and 1 CCMI Delegate per category were required for the Tatabanya public hearing and that 2 EESC Members per Group and 2 CCMI Delegates per category were required for the joint workshop in Bratislava.
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmer wollen 2011 einen weiteren gemeinsamen Workshop organisieren, um die Umset­zung der Abkommen zwischen der EU und der Ukraine zu überprüfen und neue Wege zur Förde­rung der Beziehungen zwischen der ukrainischen und der europäischen Zivilgesellschaft zu erkunden.
The participants expressed their intention to organise the next joint workshop in 2011 to review the implementation of the EU-Ukraine agreements and to explore new ways of enhancing relations between Ukrainian and European civil society.
TildeMODEL v2018

Abweichend von Artikel 13 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1754/2006 ist das in Absatz 1 genannte Laboratorium befugt, für einen seiner in Absatz 2 dieses Artikels genannten Workshops eine finanzielle Unterstützung für die Teilnahme von bis zu 50 Personen zu beantragen, da es einen gemeinsamen Workshop organisieren wird.
By way of derogation from Article 13(1) of Regulation (EC) No 1754/2006, the laboratory referred to in paragraph 1 shall be entitled to claim financial assistance for attendance by a maximum of 50 participants at one of its workshops referred to in paragraph 2 of this Article as it will organise a joint workshop.
DGT v2019

Grundlage wird eine Konsultation sein, die bei einem gemeinsamen Workshop europäischer und afrikanischer geologischer Dienste im September 2013 in Ghana auf den Weg gebracht wurde.
It will build on a consultation launched at a joint workshop involving European and African geological surveys held in Ghana in September 2013.
TildeMODEL v2018

Herr CSUPORT, Vorsitzender der Studiengruppe CCMI/023 und vormals Leiter der Dele­gation für den Gemeinsamen Workshop der CCMI/EMCC, der im vergangenen Jahr zu diesem Thema in Bratislava durchgeführt wurde, legt den Hintergrund des Ersuchens des österreichischen Ratsvorsitzes um Stellungnahme dar.
Mr Csuport, chairman of the CCMI/023 study group and erstwhile Head of Delegation for the joint CCMI/EMCC workshop on the same subject held in Bratislava last year, outlined the origins of the request from the Austrian Presidency.
TildeMODEL v2018

Der Verband UNICE (Union of Industrial and Employers' Federations in Europe) wird darüber hinaus einen gemeinsamen Workshop mit der Kommission, der Europäischen Investitionsbank (EIB) und dem Europäischen Industriekreis (ERT) veranstalten.
UNICE (Union of Industrial and Employers' Federations in Europe) will also organise a joint workshop with the Commission, the European Investment Bank (BEI), and the European Round-Table of Industrialists (ERT).
TildeMODEL v2018

Während des EU/WHO-Seminars (Brüssel, September 2000) wurde beschlossen, einen gemeinsamen Workshop zu organisieren, um schnelle Screeningverfahren zu bewerten und den Forschungsbedarf in diesem Bereich zu ermitteln.
During the EC/WHO seminar (Brussels, September 2000) the WHO and the EC decided to jointly organise a workshop to evaluate rapid screening methods and to identify the research needs in this area.
TildeMODEL v2018

Die Stiftung veranstaltete im September 1996 einen gemeinsamen Workshop mit der Europäischen Gewerkschaftshochschule zu Informationsquellen über Arbeitsbeziehungen in Europa.
The Foundation organized a joint workshop with the European Trade Union College on sources of information in European industrial relations, held at the Foundation in September 1996.
EUbookshop v2