Translation of "Gemeinsamen workshop" in English
Ich
freue
mich
auf
einen
gemeinsamen
Basic
Workshop
mit
Ihnen.
I
am
looking
forward
to
work
with
you
at
a
Basic
Workshop
CCAligned v1
Bei
Clear
Cube
beginnt
der
Innovationsprozess
mit
einem
gemeinsamen
Workshop.
We
at
Clear
Cube
start
the
innovation
process
with
a
joint
workshop.
CCAligned v1
Mit
dem
ersten
gemeinsamen
laborweiten
Workshop
sollten
weitere
Kooperationsfelder
ausgelotet
werden.
The
first
laboratory-wide
joint
workshop
explored
additional
fields
of
cooperation.
ParaCrawl v7.1
In
einem
gemeinsamen
Workshop
wurden
die
Mindestanforderungen
für
ein
sogenanntes
Governance
Model
definiert.
In
a
joint
workshop,
the
minimum
requirements
for
a
governance
model
were
defined.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
planen
wir
einen
gemeinsamen
Workshop
und
eine
Internationale
Konferenz
in
Beirut.
First,
we
are
planning
a
joint
workshop
and
an
international
conference
in
Beirut.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
bieten
sie
einen
gemeinsamen
Workshop
zum
Thema
Karriere
in
der
Ressortforschung
an.
They
also
offer
a
joint
workshop
on
careers
in
departmental
research.
ParaCrawl v7.1
In
einem
gemeinsamen
Workshop
zur
Teilegestaltung
mit
TRUMPF
wurde
die
neue
Teilegeometrie
erarbeitet.
It
was
in
a
TRUMPF
workshop
for
parts
design
that
the
new
geometry
for
the
component
was
fashioned.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
führten
die
Projektpartner
die
beiden
Parteien
in
einem
dritten,
gemeinsamen
Workshop
zwecks
Meinungsaustauschs
zusammen.
The
partners
then
brought
them
together
in
a
joint
third
workshop
for
an
exchange.
EUbookshop v2
Studenten
der
Thammasat
Universität
in
Thailand
besuchen
jedes
Frühjahr
unseren
College
für
einen
gemeinsamen
Workshop.
Students
from
Thammasat
University
in
Thailand
visit
our
College
for
a
joint
workshop
every
spring
vacation.
ParaCrawl v7.1
Realisierung
des
Gartens
nach
der
Studie
und
dem
Modell
gestaltet
bei
dem
gemeinsamen
Workshop.
Implementation
of
the
garden
according
to
the
study
and
the
model
created
at
the
joint
workshop.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
dieser
Befragung
wurden
auf
einem
gemeinsamen
Workshop
am
23.
November
2006
in
Bonn
diskutiert.
The
results
of
these
interviews
were
discussed
during
a
workshop
on
23
November
2006
in
Bonn.
ParaCrawl v7.1
Gegründet
wurde
es
2001
im
Anschluss
an
einen
gemeinsamen
Workshop
von
Zivil-
und
Regierungsorganisationen.
It
was
founded
in
2001,
following
a
joint
workshop
of
civil
and
government
organizations.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
des
Managements
fiel
nach
intensiven
Gesprächen
und
einem
gemeinsamen
Workshop
am
Zürichsee.
This
management
decision
was
made
after
thorough
conversations
and
a
workshop
by
the
Lake
of
Zurich.
ParaCrawl v7.1
In
einem
gemeinsamen
Workshop
wurden
vertiefend
Themen
des
Symposiums
in
einer
pragmatischeren
und
experimentelleren
weiterentwickelt.
Common
aspects
of
the
symposium
were
further
developed
in
a
workshop
in
more
pragmatic
ways.
ParaCrawl v7.1
In
einem
gemeinsamen
Workshop
wurden
mögliche
Digitalisierungsvorhaben
erarbeitet
und
deren
effektive
Planung
und
Umsetzung
diskutiert.
In
a
joint
workshop,
potential
digitization
projects
were
developed,
including
discussions
on
how
best
to
plan
and
implement
them.
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
mit
der
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
im
Dialog
über
Maßnahmen,
und
führen
diesen
im
Zusammenhang
mit
dem
Rahmenübereinkommen
der
Vereinten
Nationen
über
Klimaänderungen
und
in
anderen
Foren
und
Versammlungen
wie
dem
gemeinsamen
Workshop
zu
Klimawandel,
Wissenschaft
und
Technologie.
We
have
engaged
in
policy
dialogue
with
the
United
States
administration
within
the
United
Nations
Framework
Agreement
on
Climate
Change
and
within
other
fora
and
meetings,
such
as
the
Joint
Climate
Change
Science
and
Technology
Workshop.
Europarl v8
Im
Zusammenhang
mit
diesem
Thema
sprach
sich
der
CPMP
für
einen
gemeinsamen
Workshop
von
CPMP,
BWP
und
weiteren
Interessenten
aus,
auf
dem
Informationen
darüber
ausgetauscht
werden
sollen,
auf
welchem
Stand
sich
die
Untersuchungen
zu
Markern
für
TSE
und
zu
deren
potentieller
Anwendung
bei
Arzneimitteln
befinden.
In
this
area,
the
CPMP
also
endorsed
the
need
to
hold
a
workshop
between
CPMP/
BWP
and
other
interested
parties
to
share
the
available
information
on
the
progress
on
assays
for
markers
of
TSE
in
relation
to
their
potential
applications
to
medicinal
products.
EMEA v3
Das
EWSA-Präsidium
hat
dieses
Abkommen,
das
voraussichtlich
bei
dem
nächsten
gemeinsamen
Workshop
von
EWSA
und
NTSEC
unterzeichnet
wird,
bereits
genehmigt.
The
EESC
Bureau
approved
this
agreement
which
should
be
signed
at
the
next
EESC-CESTN
joint
workshop.
TildeMODEL v2018
Das
Sekretariat
bestätigt,
dass
für
die
öffentliche
Anhörung
in
Tatabanya
jeweils
1
EWSA-Mitglied
pro
Gruppe
und
1
CCMI-Delegierter
pro
Kategorie
und
für
den
gemeinsamen
Workshop
in
Bratislava
jeweils
2
EWSA-Mitglieder
pro
Gruppe
und
2
CCMI-Delegierte
pro
Kategorie
zu
benennen
seien.
The
Secretariat
confirmed
that
1
EESC
Member
per
Group
and
1
CCMI
Delegate
per
category
were
required
for
the
Tatabanya
public
hearing
and
that
2
EESC
Members
per
Group
and
2
CCMI
Delegates
per
category
were
required
for
the
joint
workshop
in
Bratislava.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnehmer
wollen
2011
einen
weiteren
gemeinsamen
Workshop
organisieren,
um
die
Umsetzung
der
Abkommen
zwischen
der
EU
und
der
Ukraine
zu
überprüfen
und
neue
Wege
zur
Förderung
der
Beziehungen
zwischen
der
ukrainischen
und
der
europäischen
Zivilgesellschaft
zu
erkunden.
The
participants
expressed
their
intention
to
organise
the
next
joint
workshop
in
2011
to
review
the
implementation
of
the
EU-Ukraine
agreements
and
to
explore
new
ways
of
enhancing
relations
between
Ukrainian
and
European
civil
society.
TildeMODEL v2018
Abweichend
von
Artikel
13
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1754/2006
ist
das
in
Absatz
1
genannte
Laboratorium
befugt,
für
einen
seiner
in
Absatz
2
dieses
Artikels
genannten
Workshops
eine
finanzielle
Unterstützung
für
die
Teilnahme
von
bis
zu
50
Personen
zu
beantragen,
da
es
einen
gemeinsamen
Workshop
organisieren
wird.
By
way
of
derogation
from
Article
13(1)
of
Regulation
(EC)
No
1754/2006,
the
laboratory
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
entitled
to
claim
financial
assistance
for
attendance
by
a
maximum
of
50
participants
at
one
of
its
workshops
referred
to
in
paragraph
2
of
this
Article
as
it
will
organise
a
joint
workshop.
DGT v2019
Grundlage
wird
eine
Konsultation
sein,
die
bei
einem
gemeinsamen
Workshop
europäischer
und
afrikanischer
geologischer
Dienste
im
September
2013
in
Ghana
auf
den
Weg
gebracht
wurde.
It
will
build
on
a
consultation
launched
at
a
joint
workshop
involving
European
and
African
geological
surveys
held
in
Ghana
in
September
2013.
TildeMODEL v2018
Herr
CSUPORT,
Vorsitzender
der
Studiengruppe
CCMI/023
und
vormals
Leiter
der
Delegation
für
den
Gemeinsamen
Workshop
der
CCMI/EMCC,
der
im
vergangenen
Jahr
zu
diesem
Thema
in
Bratislava
durchgeführt
wurde,
legt
den
Hintergrund
des
Ersuchens
des
österreichischen
Ratsvorsitzes
um
Stellungnahme
dar.
Mr
Csuport,
chairman
of
the
CCMI/023
study
group
and
erstwhile
Head
of
Delegation
for
the
joint
CCMI/EMCC
workshop
on
the
same
subject
held
in
Bratislava
last
year,
outlined
the
origins
of
the
request
from
the
Austrian
Presidency.
TildeMODEL v2018
Der
Verband
UNICE
(Union
of
Industrial
and
Employers'
Federations
in
Europe)
wird
darüber
hinaus
einen
gemeinsamen
Workshop
mit
der
Kommission,
der
Europäischen
Investitionsbank
(EIB)
und
dem
Europäischen
Industriekreis
(ERT)
veranstalten.
UNICE
(Union
of
Industrial
and
Employers'
Federations
in
Europe)
will
also
organise
a
joint
workshop
with
the
Commission,
the
European
Investment
Bank
(BEI),
and
the
European
Round-Table
of
Industrialists
(ERT).
TildeMODEL v2018
Während
des
EU/WHO-Seminars
(Brüssel,
September
2000)
wurde
beschlossen,
einen
gemeinsamen
Workshop
zu
organisieren,
um
schnelle
Screeningverfahren
zu
bewerten
und
den
Forschungsbedarf
in
diesem
Bereich
zu
ermitteln.
During
the
EC/WHO
seminar
(Brussels,
September
2000)
the
WHO
and
the
EC
decided
to
jointly
organise
a
workshop
to
evaluate
rapid
screening
methods
and
to
identify
the
research
needs
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Die
Stiftung
veranstaltete
im
September
1996
einen
gemeinsamen
Workshop
mit
der
Europäischen
Gewerkschaftshochschule
zu
Informationsquellen
über
Arbeitsbeziehungen
in
Europa.
The
Foundation
organized
a
joint
workshop
with
the
European
Trade
Union
College
on
sources
of
information
in
European
industrial
relations,
held
at
the
Foundation
in
September
1996.
EUbookshop v2