Translation of "Gemäß vertrag vom" in English

Wenn Rechtsvorschriften erlassen werden, müssen sie selbstverständlich gemäß dem Vertrag vom Rat einstimmig gebilligt werden.
Legislation must of course be approved unanimously by the Council, under the terms of the Treaty.
Europarl v8

Der griechische Staat hätte als Verkäufer der ETVA-Firmenanteile nicht nur gemäß dem Vertrag vom 18.10.2001, sondern auch nach dem Gesetz die Pflicht gehabt, die ETVA-Firmenanteile an die Piraeus Bank frei von Belastungen oder Verbindlichkeiten zu übertragen.
The Greek State as a seller of the shares of ETVA ought to, not only at the time of the contract of 18.10.2001, but also according to law, to transfer to Bank Piraeus its shares in ETVA free from any obligation.
DGT v2019

Der Rechnungshof hat am 15. Oktober gemäß dem Vertrag vom 22. Juli 1975 Herrn Marcel Mart zu seinem Präsidenten mit Wirkung vom 18. Oktober 1986 wieder gewählt.
On 15 October the Court of Audi­tors re-elected Mr Marcel Mart President with effect from 18 October in accordance with the Treaty of 22 July 1975.
EUbookshop v2

Die Kammer ist zu der Überzeugung gelangt, daß es sich bei der Standardprobe, auf die Bezug genommen wird (MRC69/19), um einen öffentlich zugänglichen Standard handelt, der gemäß einem internationalen Vertrag vom National Institute for Biological Standards and Control, Holly Hill, Hampstead, London, Vereinigtes Königreich, aufbewahrt wird.
The Board is satisfied that the standard sample to which reference is made (MRC69/19) is a publicly held international standard maintained under an international treaty by the National Institute for Biological Standards and Control, Holly Hill, Hampstead, London, United Kingdom.
ParaCrawl v7.1