Translation of "Gemäß vertrag vom" in English
Wenn
Rechtsvorschriften
erlassen
werden,
müssen
sie
selbstverständlich
gemäß
dem
Vertrag
vom
Rat
einstimmig
gebilligt
werden.
Legislation
must
of
course
be
approved
unanimously
by
the
Council,
under
the
terms
of
the
Treaty.
Europarl v8
Der
griechische
Staat
hätte
als
Verkäufer
der
ETVA-Firmenanteile
nicht
nur
gemäß
dem
Vertrag
vom
18.10.2001,
sondern
auch
nach
dem
Gesetz
die
Pflicht
gehabt,
die
ETVA-Firmenanteile
an
die
Piraeus
Bank
frei
von
Belastungen
oder
Verbindlichkeiten
zu
übertragen.
The
Greek
State
as
a
seller
of
the
shares
of
ETVA
ought
to,
not
only
at
the
time
of
the
contract
of
18.10.2001,
but
also
according
to
law,
to
transfer
to
Bank
Piraeus
its
shares
in
ETVA
free
from
any
obligation.
DGT v2019
Der
Rechnungshof
hat
am
15.
Oktober
gemäß
dem
Vertrag
vom
22.
Juli
1975
Herrn
Marcel
Mart
zu
seinem
Präsidenten
mit
Wirkung
vom
18.
Oktober
1986
wieder
gewählt.
On
15
October
the
Court
of
Auditors
re-elected
Mr
Marcel
Mart
President
with
effect
from
18
October
in
accordance
with
the
Treaty
of
22
July
1975.
EUbookshop v2
Die
Kammer
ist
zu
der
Überzeugung
gelangt,
daß
es
sich
bei
der
Standardprobe,
auf
die
Bezug
genommen
wird
(MRC69/19),
um
einen
öffentlich
zugänglichen
Standard
handelt,
der
gemäß
einem
internationalen
Vertrag
vom
National
Institute
for
Biological
Standards
and
Control,
Holly
Hill,
Hampstead,
London,
Vereinigtes
Königreich,
aufbewahrt
wird.
The
Board
is
satisfied
that
the
standard
sample
to
which
reference
is
made
(MRC69/19)
is
a
publicly
held
international
standard
maintained
under
an
international
treaty
by
the
National
Institute
for
Biological
Standards
and
Control,
Holly
Hill,
Hampstead,
London,
United
Kingdom.
ParaCrawl v7.1