Translation of "Gemäß arbeitsvertrag" in English

Dabei wurden diese gefragt, auf wieviel Wochenstunden sich ihre Arbeitszeit derzeit gemäß dem Arbeitsvertrag belaufe.
That survey asked employees "how many hours per week do you have at present, according to your working contract".
EUbookshop v2

Arbeitsstellen sollten auf einem Arbeitsvertrag gemäß den rechtlichen Rahmenbedingungen oder/und den geltenden Tarifverträgen des teilnehmenden Landes, in dem die Beschäftigung stattfindet, beruhen.
Jobs should be based on an employment contract in accordance with the national regulatory framework or applicable collective agreements, or both, of the participating country where the job is being carried out.
DGT v2019

Eine Entlassung wegen gewerkschaftlicher Betätigung ist unzulässig, soweit diese Tätigkeit außerhalb der Arbeitszeit oder nach Genehmigung gemäß Arbeitsvertrag stattfindet.
Redundancy on account of union activities is illegal, regardless of whether such activities take place outside working time or are authorised under the terms of the person’s employment contract.
TildeMODEL v2018

Der Gerichtshof befand entgegen seiner früheren Entscheidung in der Rechtssache Larsson gegen Fotex Supermarked'', daß nur eine nach dem Mutterschaftsurlaub eingetretene Fehlzeit einer Arbeitnehmerin bei der Berechnung des Zeitraums berücksichtigt werden darf, der zu einer Entlassung gemäß dem Arbeitsvertrag fuhren kann.
Conttary to its earlier judgment on the Ijtrsson ? Fotex Supermarked Case/' the Coutt ruled that only absences which occurred after the period of maternity leave had ended could be taken into account for the computation of the period of absence necessary to activate the dismissal rules of a contract.
EUbookshop v2

Nachdem sich der Kläger noch vor Ablauf seines letzten Arbeitsvertrags erfolglos um eine bei der Beklagten ausgeschriebene Stelle beworben hatte, beantragte er den Erlass einer einstweiligen Verfügung mit dem Ziel, einen Arbeitsvertrag gemäß der Ausschreibung angeboten zu bekommen.
After the claimant had been turned down for a job that had been advertised at the defendant during the term of his last employment contract, he applied for an interim injunction with a view to being offered an employment contract in accordance with the job advertisement.
ParaCrawl v7.1

Ziel dieser Richtlinie ist die Durchführung der Rahmenvereinbarung über befristete Arbeitsverträge gemäß Artikel 139 Absatz 2 des Vertrag.
The aim of this Directive is to implement the framework agreement on fixed-term work under Article 139(2) of the Treaty.
TildeMODEL v2018

Die Vereinbarung verpflichtet das Unternehmen dazu, alle SINTRAINAGRO-Zuckerrohrschneider/innen mit unbefristeten Arbeitsverträgen „gemäß IAO-Standards für menschenwürdige Arbeit” zu beschäftigen, die von einer Risaralda-Filiale, die binnen 10 Wochen zu gründen ist, eingestellt werden sollen.
The agreement commits the company to providing open-ended, permanent employment contracts "in accordance with ILO decent work standards" to all SINTRAINAGRO cutters, who will be employed by a Risaralda subsidiary to be established within 10 weeks.
ParaCrawl v7.1