Translation of "Gelöst durch" in English
Dieses
Problem
wird
nicht
durch
eine
Einzelmaßnahme
gelöst,
sondern
durch
ein
Maßnahmenbündel.
There
is
no
single
measure
that
will
solve
this
problem,
it
needs
a
combination
of
measures.
Europarl v8
Mord
durch
Computer,
gelöst
durch
Computer.
Murder
by
computer,
solved
by
computer.
OpenSubtitles v2018
Nicht
alles
kann
durch
Reden
gelöst
werden,
durch
Liebe.
Not
everything
can
be
solved
by
talking.
OpenSubtitles v2018
Nicht
alles
kann
durch
Reden
gelöst
werden,
durch
Liebe,
durch
dich.
Not
everything
can
be
solved
by
talking,
by
love,
by
you.
OpenSubtitles v2018
Der
Rückstand
wird
in
wenig
Aethylacetat
gelöst
und
durch
Versetzen
mit
Aether
gefällt.
The
residue
is
dissolved
in
a
small
amount
of
ethyl
acetate
and
precipitated
by
treatment
with
ether.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
gelöst
durch
die
folgenden
Verfahrensschritte:
The
object
is
solved
in
accordance
with
the
invention
by
the
following
method
steps:
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
gelöst
durch
die
im
Anspruch
1
gekennzeichnete
Regeleinrichtung.
This
object
is
achieved
by
a
control
system
of
the
kind
as
characterized
in
claim
1.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Reaktionsprodukt
wird
in
Chloroform
gelöst
und
durch
eine
Silicagel-Säule
filtriert.
The
material
obtained
is
dissolved
in
chloroform
and
filtered
through
a
silica
gel
column.
EuroPat v2
Bei
einer
Vorrichtung
der
genannten
Art
wird
diese
Aufgabe
gelöst
durch
die
Merkmale:
In
an
apparatus
of
the
type
mentioned,
this
object
is
met
by
the
features:
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
diese
Aufgabe
gelöst,
durch
die
Verfahrensschritte:
According
to
the
invention
this
object
is
achieved
by
the
method
steps
of:
EuroPat v2
Die
gestellte
Aufgabe
ist
erfindungsgemäß
gelöst
durch
mehrere
Ausführungsformen.
According
to
the
invention
this
object
is
achieved
by
several
embodiments.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
gelöst
durch
Elektroden
mit
den
im
Anspruch
1
angegebenen
Merkmalen.
That
object
is
accomplished
by
electrodes
having
the
features
recited
in
claim
1.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
gelöst
durch
das
Fehlermanagement-System
gemäss
dem
unabhängigen
Patentanspruch.
This
object
is
achieved
by
the
error
management
system
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
gelöst
durch
die
Merkmale
des
Hauptanspruchs.
This
problem
is
solved
according
to
the
invention
by
the
features
of
the
main
claim.
EuroPat v2
Der
ölige
Rückstand
wurde
in
Butanol
gelöst
und
durch
Eintropfen
in
Diethylether
kristallisiert.
The
oily
residue
was
dissolved
in
butanol
and
crystallized
by
dropwise
addition
to
diethyl
ether.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
gelöst
durch
Polyoxyalkylenepoxidharze
auf
Basis
von
mehrwertigen
Phenolen.
This
object
is
accomplished
through
polyoxyalkylene
epoxy
resins
based
on
polyhydric
phenols.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
gelöst
durch
eine
Vorrichtung
gemäß
den
Merkmalen
des
Hauptanspruchs.
This
object
is
achieved
by
a
device
according
to
the
features
of
the
main
claim.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäss
gelöst
durch
die
Merkmale:
This
object
is
attained
according
to
the
invention
by
the
following
characteristics:
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wurde
gelöst
durch
den
Einsatz
einer
speziellen
Bindemittelmischung.
We
have
found
that
this
object
is
achieved
by
using
a
special
binder
mixture.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
gelöst
durch
das
in
den
Ansprüchen
angegebene
Produkt
und
Verfahren.
These
objects
are
achieved
by
the
product
and
the
process
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
gelöst
durch
folgende
Verfahrensschritte:
This
problem
is
solved
according
to
the
invention
by
the
following
procedural
steps:
EuroPat v2
Die
oben
angesprochene
Aufgabe
wird
daher
gelöst
durch
das
Mittel
gemäß
Hauptanspruch.
The
object
discussed
above
is
therefore
achieved
by
means
of
the
agent
according
to
the
principal
claim.
EuroPat v2
Die
der
Erfindung
zugrundeliegende
Aufgabe
wird
gelöst
durch
die
folgenden
Verfahrensschritte:
The
above
object
is
achieved,
according
to
the
present
invention,
through
the
following
steps:
EuroPat v2
Die
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
gelöst
durch
die
Lehre
des
ersten
Anspruchs.
This
object
is
being
realized
by
means
of
the
teachings
described
in
the
first
patent
claim.
EuroPat v2
Der
Rückstand
wird
in
Toluol
gelöst
und
durch
Kieselgel
chromatographiert.
The
residue
is
dissolved
in
toluene
and
chromatographed
through
silica
gel.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
gelöst
durch
das
anspruchsgemäß
definierte
Bindemittel.
This
problem
is
solved
by
the
binder
defined
according
to
the
claims.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
gelöst
durch
einen
schrittweise
frequenzvariablen
Ringoszillator,
der
umfaßt:
This
object
is
solved
by
a
stepwise
frequency-variable
ring
oscillator,
comprising
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
gelöst
durch
die
Verwendung
der
im
folgenden
beschriebenen
Fettsäurealkylesterethoxylate.
This
object
is
achieved
by
the
use
of
the
fatty
acid
alkyl
ester
ethoxylates
described
below.
EuroPat v2