Translation of "Gelangweilt werden" in English

Das seine Kultur feiern will, nicht von deinem Palaver gelangweilt werden.
Who are there to celebrate their heritage, not be bored by your palavering.
OpenSubtitles v2018

Denkst du, dass Prostituierte gelangweilt werden?
Do you think prostitutes get bored?
OpenSubtitles v2018

Ich kenne sehr lustige Spiele, damit Kinder mit mir nie gelangweilt werden.
I know very funny games so children will be never bored with me.
ParaCrawl v7.1

Manche Kultivierende werden gelangweilt, überessen, müde von der Praxis und faul.
Some cultivators get bored, fed up, tired of the practice and lazy.
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen sind diese Läuse gelangweilt, sie werden für immer verderben ...
In general, these lice are bored, they will forever spoil ...
CCAligned v1

Wir legen großen Wert darauf, dass die Insassen nie gelangweilt werden.
We want to ensure that passengers never get bored.
ParaCrawl v7.1

Die Zuhörer dürfen nicht gelangweilt werden, denn Langeweile bedeutet Stagnation.
Listeners must not be bored, for boredom is stagnation.
ParaCrawl v7.1

Dies ist, was ein Gemini-Mann früher oder später mit einem Mädchen-Fisch gelangweilt werden kann.
This is what a Gemini man may sooner or later become bored with a girl-fish.
ParaCrawl v7.1

Aber du bist nie mitten in der Nacht aufgewacht, mit Junkies die es auf deiner Schlafzimmer Windschutzscheibe treiben, betend das sie müde und gelangweilt werden, bevor sie ein Stein durch ein Fenster werfen.
But you never woke up in the middle of the night with junkies banging on your bedroom windshield, praying they'd get tired or bored before they put a rock through a window.
OpenSubtitles v2018

Nur wenn Du zu Tode gelangweilt werden willst, wenn er dir erklärt, was ich schon erledigt habe.
Only if you want to be bored to death by him explaining what I have just done!
OpenSubtitles v2018

Und wenn die Blätter vom Winter gelangweilt sind, werden sie wieder aus den Zweigen kriechen, der Schnee fürchtet sich davor und zieht sich in den Himmel zurück.
And when the tree leaves are bored of winter they will again creep out from the branches, snow is frightened by this and goes back into the sky.
ParaCrawl v7.1

Abgesehen vom Fehlen der action-gefüllten Bonusrunden, sollten Spieler keine Angst haben, mit Dragon's Deep gelangweilt zu werden.
Despite the lack of action packed bonus games, players shouldn't be too worried about being bored with Dragon's Deep.
ParaCrawl v7.1

Während Fans von ausgereifteren 3D-Slots von NetEnt oder Betsoft schnell gelangweilt werden, können Spieler, die einfache, klassische Slots mit wenigen oder keinen Bonusrunden bevorzugen, dennoch diesen Xtra Hot Slot genießen.
While fans of more sophisticated slots from NetEnt or Betsoft’s 3D slots may easily get bored, if you enjoy simple classic slots with few or no bonus rounds, then you will feel right at home playing Xtra Hot the slot.
ParaCrawl v7.1

Andere Menschen würden von ihnen beängstigt, gelangweilt, desinteressiert werden, oder sogar beleidigend sagen sie seien verrückt!
Other people would be scared by them, bored perhaps, disinterested, or even insultingly say they're nuts!
ParaCrawl v7.1

Gelangweilt, werden sie nicht genau sein, die Hauptsache in der Union, nicht verrückt zu werden.
Bored together, they will not be exact, the main thing in the Union not to go crazy.
ParaCrawl v7.1

Ist Präsident Macron der Grund, warum die gelbe Weste in Paris auf die Straße gegangen ist, oder tragen die Menschen gelbe Westen, die von einem französischen Vormundstaat nur generell gelangweilt werden?
Is President Macron the reason why the yellow vest has taken to the streets of Paris, or are the people wearing yellow vests just generally thoroughly bored by a guardian French state?
CCAligned v1

Pirovac ist ein interessanter Ort, um Ihr Sommerferien zu verbringen, und Sie können hier bestimmt nicht gelangweilt werden.
Pirovac is a really interesting spot to spend your summer vacation, and you certainly cannot get bored here.
ParaCrawl v7.1

Mit ihnen wird man sicherlich noch nie so gelangweilt, Kunstflug langweilig werden - es ist einfach unglaublich!
With them you'll definitely never be bored as bored, performing aerobatics - it's just unreal!
ParaCrawl v7.1

Diese verschiedenen Kroketten stimulieren die Katzen und vermeiden es, dass sie mit dem gleichen Futter gelangweilt werden.
These different kibbles stimulate the cats and avoid getting them bored by the same food.
ParaCrawl v7.1

Die erstaunlich große Musikbibliothek, hauptsächlich von TeMP komponiert, sorgt dafür, dass Nutzer nicht zu oft vom selben Song zweimal gelangweilt werden.
The amazingly hu ge music library, mostly composed by TeMP, ensures that users will rarely b e bored with the same song twice.
ParaCrawl v7.1

Der Vizsla ist eine große Brücke und wenn gelangweilt werden versuchen, von einem Hof, der nicht über einen ausreichend hohen Zaun zu entkommen.
This dog is a great jumper and if bored will try to escape from a yard that does not have a sufficiently high fence.
ParaCrawl v7.1

Auch auf Geschäftsessen muss sich nicht allein gelangweilt werden, denn hier kann jeder Mann mit einer gutaussehenden Frau die anderen beeindrucken.
Businessmen do not have to be bored, because every man with a good-looking woman can impress the others.
ParaCrawl v7.1

Der Bittende sollte Gott eifrig und eindringlich anrufen, doch er soll demütig und ruhig bleiben, ohne verärgert oder gelangweilt zu werden.
The supplicant should eagerly and urgently call on God, however he should remain humble and quiet without getting either exasperated or bored.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch eine beträchtliche Anzahl von Mahlzeit Combos können Sie so erstellen Sie nicht gelangweilt zu werden, und Sie werden wahrscheinlich nicht einmal das Gefühl haben, auf Diät sind.
There are also a substantial number of meal combos you can create so you will not become bored, and you’ll likely not even feel you are on a diet.
ParaCrawl v7.1

Das trifft nicht für jeden Metal-Fan zu, aber wir versuchen intelligent und stimmig zu schreiben, sodass wir nicht von uns selbst gelangweilt werden.
I know it won't for every metal fan – but we try to keep it intelligent and coherent, so we won't get bored ourselves.
ParaCrawl v7.1

Mit Zielen und Richtungen zu kämpfen ist ein Zucker im Leben, so dass wir nicht gelangweilt und düster werden.
Struggling with goals and directions is a sugar in life, so that we will not be bored and bleak.
ParaCrawl v7.1

Wenn man sich einen Film wie Kill Bill von Quentin Tarantino ansieht, kann man sehr schnell von dem gelangweilt werden, was im Film passiert.
When you go to see a movie like Kill Bill by Quentin Tarrantino, you might easily get annoyed by what you see in terms of what happens in the movie.
ParaCrawl v7.1

Das Haus eignet sich für Familien, Gruppen, Paare und Einzelpersonen, ist es auch möglich hier Hochzeiten und Familienfeiern organisieren. Wir garantieren, dass Sie nicht gelangweilt werden, weil die Nachbarschaft und selbst Pension viele Aktivitäten für fast jeden Gast bietet.
The house is suitable for families, groups, couples and individuals, it is also possible organise weddings and family gatherings here. We guarantee that you will not be bored because the surrounding and guesthouse itself offers many activities for almost every guest.
CCAligned v1

Leute wie ich neigen dazu, ausgezeichnete Anwälte zu haben, die uns aus solchen Situationen rausholen. Aber, da ich schon hier bin, sollten Sie wissen, ich hasse es, gelangweilt zu werden. Und Sie langweilen mich.
People like me tend to have exceptional lawyers to get us out of trouble like this, but while I'm here, you should know that I do hate to be bored, and you bore me.
OpenSubtitles v2018

Kinder lernen sehr schnell - deshalb ist es wichtig, sie vom jüngsten Alter mit der Fremdsprache vertraut zu machen. Um so mehr, dass die Kinder während unserer Unterrichtsstunden nie gelangweilt werden! Diverse Spiele, Bewegungsspiele und andere Attraktionen tragen dazu bei, dass das Lernen spannend und dynamisch verläuft.
Children learn fast - this is the reason why it is worth familiarizing them with the language from the very beginning, let alone, children do not get bored on our courses!
ParaCrawl v7.1