Translation of "Gekochter schinken" in English
Gekochter
Schinken
ist
eine
beliebte
Fleischware,
die
fabrikmäßig
und
handwerklich
hergestellt
wird.
Cooked
ham
is
a
popular
meat
product,
which
is
both
mass-produced
and
hand-made.
EuroPat v2
Gekochter
Schinken
ist
sehr
empfindlich
auf
die
Wirkungen
des
Lichts.
Cooked
ham
is
very
sensitive
to
the
effects
of
light.
ParaCrawl v7.1
Gekochter
Schinken
belegt
in
den
meisten
Industrieländern
beim
Verbrauch
von
Fleischprodukten
einen
der
vorderen
Plätze.
Cooked
ham
is
one
of
the
most
requested
meat
products
in
our
developed
countries.
ParaCrawl v7.1
Das
Gericht
wird
von
Eiern,
gekochter
Schinken,
Speck,
Brot
und
Gewürze
vorbereitet.
The
dish
is
prepared
from
eggs,
cooked
ham,
bacon,
bread
and
spices.
ParaCrawl v7.1
Gekochter
Schinken
Creme
ist
eine
Art
Pastete,
die
alle
den
Geschmack
des
guten
Schinken
hat.
Iberitos
(250
grams)York
ham
cream
is
a
type
of
pâté
that
has
all
the
flavor
of
good
ham.
ParaCrawl v7.1
Sehr
traditionnel
gekochter
Schinken
mit
ein
außer
gewöhnliches
Geschmack
der
immer
einen
Blickfang
ist
in
ein
Büfett
oder
an
der
Fleischwarenstand.
Very
traditionnally
cooked
hams
with
an
exceptionnal
taste
which
are
always
an
eye-catcher
in
sandwich
filling
stands
or
on
a
buffet.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
Spezialitäten
die
Pizza
Italia
Unita,
deren
Zutaten
die
Farben
der
italienischen
Nationalflagge
aufgreifen:
gekochter
Schinken,
Mozzarella,
Parmesanstückchen,
Basilikum
und
Rauke.
One
of
the
specialities
is
the
Pizza
Italia
Unita,
whose
ingredients
recall
the
colours
of
the
Italian
flag:
raw
ham,
mozzarella,
parmesan
flakes,
basil
and
rocket.
ParaCrawl v7.1
Gekochter
Schinken
und
gerösteten
Fleisch
(Rind,
Pute,
Huhn)
-
ganze
Stäbe
von
50
cm
bis
1
m,
und
Klumpen
(bis
10.8
kg),
Wärmebehandlung
wie
Pasteurisierung
und
oben
erfordern.
Cooked
ham
and
roasted
meat
(beef,
turkey,
chicken)
–
whole
bars
from
50
cm
to
1
m,
and
chunks
(up
to
8-10
kg),
requiring
heat
treatment
such
as
pasteurization
and
above.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
jeden
Tag
Eier,
Wurst
(Jeden
Tag
gekochter
Schinken)
Käse,
Jogurt,
Obst,
Marmelade,
Kuchen,
Saft.
There
were
eggs,
sausage
(every
day
cooked
ham)
cheese,
yogurt,
fruit,
jam,
cakes,
juice.
ParaCrawl v7.1
Während
ich
das
Essen
–
Rösti,
gekochter
Schinken
und
grünen
Salat
–
zubereite,
bockt
Emil
das
hintere
linke
Rad
auf
und
dreht
es.
While
I
prepare
hash
browns,
cooked
ham
and
green
salad,
Emil
jacks
up
the
rear
wheel
and
turns
it.
ParaCrawl v7.1
Der
Hammer
kam
beim
ersten
Frühstück,
denn
außer
Weißbrot,
gekochter
Schinken
und
geschmacklosem
Käse
gab
es
nur
Kuchen.
The
hammer
arrived
at
the
first
breakfast,
because
apart
from
white
bread,
boiled
ham
and
tasteless
cheese
there
was
only
cake.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
in
der
Tat
nur
mit
gefüllt
gekochter
Schinken
und
Provolaaber
es
ist
ebenso
sehr
lecker.
It
is
indeed
stuffed
only
with
cooked
ham
and
provola,
but
it
is
equally
very
tasty.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören:
frische
Milch,
Speck
und
gekochter
Schinken,
Topfenaufstriche,
Gelees
und
Fruchtaufstriche,
sündhaft
gute
Kuchen,
Bauernkrapfen
und
Gebäck,
Blütensirups,
gartenfrische
Kräuter
für
Ihren
Tee,
Kompotte,
Obst
sowie
frisch
gepresste
Obst-
und
Gemüsesäfte.
These
include
fresh
milk,
bacon
and
cooked
ham,
cheese
spreads,
jellies
and
fruit
spreads,
sinfully
good
cakes,
farmhouse
doughnuts
and
breakfast
rolls,
floral
syrups,
garden-fresh
herbs
for
your
tea,
compotes,
fruit,
as
well
as
freshly
pressed
fruit
and
vegetable
juices.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Herstellung
der
fettarmen
Aspikprodukte
wird
gekochter
Schinken
geschnitten
oder
gewürfelt
und
zusammen
mit
eingelegtem
Gemüse
und
warmer
Speisegelatine
in
einen
Darm
gefüllt.
In
the
manufacturing
of
fat
reduced
aspic
products,
cut
or
diced
boiled
ham,
together
with
pickled
vegetables
and
warm
gelatine,
is
filled
into
the
appropriate
casings.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
haben
Sie
immer
die
Möglichkeit
Nudeln
ohne
Soße
oder
mit
Tomatensoße
als
ersten
Gang
und
als
zweiten
Gang
gegrilltes
Fleisch,
gekochter
Schinken
oder
Mozzarella
für
Ihr
Kind
zu
bestellen.
There
is
also
always
the
choice
of
plain
pasta
or
pasta
with
tomato
sauce
and
as
a
second
course
grilled
meat,
cooked
ham
or
mozzarella.
ParaCrawl v7.1
Wer
ein
verbreitenes
Frühstück
sucht,
kann
noch
finden:
Käsen,
gekochter
Schinken,
ParmaSchinken,
Speck,
Mortadella,
Bacon,
Butter
und
Margarine,
Eier.
They
who
prefer
a
continental
breakfast,
can
find:
different
cheeses,
ham,
raw
ham,
south
tyrolean
speck,
mortadella,
bacon,
butter
and
vegetal
margarine,
boiled
eggs.
ParaCrawl v7.1
Gstaad
ist
auch
für
die
Qualität
von
Lebensmitteln,
vor
allem
aus
lokaler
Produktion,
bekannt,
sowohl
für
Käse
(wie
der
legendäre
Hobelkäse),
als
auch
für
Fleisch
von
in
der
Höhe
aufgezogenen
Rindern:
Die
typische
Speise
ist
gekochter
Schinken
aus
der
Hüfte,
begleitet
von
in
der
Umgebung
hergestelltem
Senf,
aus
der
auch
Kräuter
und
Pilze,
die
häufig
in
der
lokalen
Küche
verwendet
werden,
stammen.
Gstaad
is
famous
for
the
quality
of
food,
predominantly
local
production,
both
for
cheese
(like
the
great
Hobelkäse),
and
meat
of
cattles
raised
at
high
altitude:
the
typical
dish
is
cooked
hip
accompanied
by
mustard
produced
in
the
area,
rather
than
herbs
and
mushrooms
also
widely
used
in
local
cuisine.
ParaCrawl v7.1
Zutaten:
200g
Salami
200g
gekochter
Schinken
100g
Champions
1/2
Glas
eingelegte
Jalapeños
400g
geriebener
Käse
(Gouda
oder
Emmentaler)
1/2
Tube
Tomatenmark
1/2
Glas
schwarze
Oliven
Pizzagewürz
–
Pfeffer
–
Salz
10-12
Baguette
Brötchen
zum
Fertigbacken
Zubereitung:
Salami
und
gekochten
Schinken
in
kleine
Würfel
schneiden.
Ingredients:
200g
salami
200g
cooked
ham
100g
Champions
1/2
cup
pickled
jalapenos
400g
grated
cheese
(Gouda
or
Emmentaler)
1/2
tube
tomato
paste
1/2
cup
black
olives
Pizza
seasoning
–
pepper
–
salt
10-12
baguette
bread
to
finish
baking
Preparation:
Cut
the
Salami
and
ham
into
small
cubes.
ParaCrawl v7.1
Ich
hätte
einfach
einen
gekochten
Schinken
aufs
Bett
legen
sollen.
I
should've
just
thrown
a
boiled
ham
on
the
bed.
Oh,
no.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
200
g
mageren
gekochten
Schinken
will,
When
I
g
200
will
lean
cooked
ham,
OpenSubtitles v2018
Die
Firma
Jaka
stellt
Konserven
mit
gekochtem
Schinken
her
und
führt
diese
aus.
JAKA
produced
and
exported
canned
cooked
ham.
EUbookshop v2
Wählen
Sie
nach
Hause
Schinken
gekocht,
im
Gegensatz
zu
Laden
gekauften
Versionen.
Choose
home
cooked
ham
as
opposed
to
store-bought
versions.
ParaCrawl v7.1
Die
Hühnerbrust
und
den
gekochten
Schinken
im
Mixer
fein
hacken.
Place
the
chicken
breast
and
cooked
ham
in
the
mixer
and
chop
finely.
ParaCrawl v7.1
Den
gekochten
Schinken
in
Streifen
schneiden
und
die
Zwiebel
fein
hacken.
Cut
the
ham
into
strips
and
chop
the
onion
finely.
ParaCrawl v7.1
Schinkenspeck
nimmt
man
auch
für
rohen
und
gekochten
Schinken.
Fat
end
is
also
used
for
raw
and
cooked
ham.
ParaCrawl v7.1
Dieser
gepökelte,
geräucherte
und
gekochte
Schinken
wird
mit
Saisonsgemüsen
serviert.
This
salted,
smoked
and
cooked
ham
is
served
with
seasonal
vegetables.
ParaCrawl v7.1
Die
Füllung
kann
auch
mit
etwas
gekochtem
Schinken
oder
Mortadella
zubereitet
werden.
You
can
also
add
some
cooked
ham
or
mortadella,
blitzed
together
with
the
other
ingredients.
ParaCrawl v7.1
Und
es
gab
gekochten
Schinken.
I'm
talking
about
broiled
hams.
OpenSubtitles v2018
Einer
der
Prozess-Schritte
beim
gekochten
Schinken
ist
dessen
Weichmachen
vor
dem
Einweichen
oder
Massieren.
One
of
the
operations
in
the
process
of
cooked
ham
is
tenderizing
it
prior
to
maceration
or
massage.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
auch
zur
Herstellung
von
kalten
Sandwiches,
kombiniert
mit
gebratenem
oder
gekochtem
Schinken
verwendet.
The
is
also
used
to
prepare
cold
sandwiches,
combined
with
roasted
or
cooked
ham.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Verpackung
von
gekochtem
Fleisch
(Schwein,
Schinken,
Würste)
konzipiert.
SERIES
A
-
Best
suitable
for
the
packaging
of
boiled
meat
(pork,
ham,
sausages).
ParaCrawl v7.1
Sie
trockneten
ihren
gekochten
Schinken
und
hielten
eine
Mahlzeit
ab,
und
dann
saßen
sie
am
Feuer
und
verbreiteten
sich
über
ihre
nächtlichen
Abenteuer
und
schmückten
sie
aus
bis
zum
Morgen,
denn
es
gab
kein
trockenes
Plätzchen
in
der
ganzen
Umgebung,
wo
sie
hätten
ruhen
können.
They
dried
their
boiled
ham
and
had
a
feast,
and
after
that
they
sat
by
the
fire
and
expanded
and
glorified
their
midnight
adventure
until
morning,
for
there
was
not
a
dry
spot
to
sleep
on,
anywhere
around.
Books v1
Gegen
Mitternacht
kam
Tom
mit
einem
gekochten
Schinken
und
ein
paar
Kleinigkeiten
an
und
blieb
in
dichtem
Gestrüpp
auf
einem
kleinen
Ufervorsprung
stehen,
den
Platz
der
Zusammenkunft
überschauend.
About
midnight
Tom
arrived
with
a
boiled
ham
and
a
few
trifles,
and
stopped
in
a
dense
undergrowth
on
a
small
bluff
overlooking
the
meeting-place.
Books v1
Kunststoffgehäuse
:
Diese
Art
von
Gehäuse
besteht
aus
verschiedenen
Kunststoffpolymeren,
die
hauptsächlich
für
gekochte
Produkte
wie
Schinken,
Mortadella
und
Käse
verwendet
werden.
Plastic
casings:
this
kind
of
casing
uses
different
plastic
polymers
as
its
raw
material,
which
are
mainly
used
for
cooked
products
such
as
Hams,
mortadella
and
Cheeses.
WikiMatrix v1
Für
die
Verpackung
von
gekochtem
(Schinken),
geräuchertem
(Schinken,
Speck)
und
gebratenem
Fleisch
(Pute,
Hähnchen,
Rind,
Lamm)
geeignet.
MICROMESH
SERIES
-
Suitable
for
the
packaging
of
boiled
(ham),
smoked
(ham,
bacon)
and
roasted
meat
(turkey,
chicken,
beef,
lamp).
CCAligned v1
Die
klassische
italienische
Piadina
ist
ein
feines,
gebackenes
Fladenbrot,
gefüllt
mit
zartem
Mozarella,
gekochtem
und
geräuchertem
Schinken,
verfeinert
mit
Tomatenwürfelchen
und
Kräutern.
The
classic
Italian
Piadina
is
a
fine
baked
flat
bread,
filled
with
soft
mozzarella,
boiled
and
smoked
ham,
rounded
off
with
diced
tomatoes
and
herbs.
CCAligned v1
Hausgemachte
Kuchen,
gekochte
Eier,
Schinken
und
Käse
sind
Teil
des
großzügigen
Frühstücksbuffets
mit
süßen
und
herzhaften
Speisen.
Homemade
cakes,
boiled
eggs
and
ham
and
cheese
are
part
of
the
large
sweet
and
savoury
buffet
at
breakfast.
ParaCrawl v7.1
Auf
Anfrage
servieren
wir
Ihnen
auch
Eier,
Bayonne-Schinken,
gekochten
Schinken,
Käse
aus
dem
Baskenland
gegen
Aufpreis.
On
request
(additional
fee)
you
can
also
order
eggs,
Bayonne
ham,
boiled
ham
and
local
cheese.
ParaCrawl v7.1