Translation of "Gekürt werden" in English

Gekürt werden die Preisträger von einer Jury aus Wissenschaftsjournalisten, Kommunikations- und PR-Fachleuten.
The winners are selected by an award panel consisting of science journalists and communications and PR experts.
ParaCrawl v7.1

Gekürt werden die Gesamt-World-Cup-Sieger traditionell nach dem World-Cup-Finale in Locarno.
All absolute World Cup winners will be honoured traditional after the World Cup finale in Locarno.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 2000 Bewerbungen wollten als vielversprechendste Zukunftsideen gekürt werden.
More than 2000 applications vied to be selected as promising future ideas.
ParaCrawl v7.1

Gekürt werden sowohl Auftragsarbeiten als auch Autorengrafik und studentische Projekte.
Commissioned and self-published works as well as student projects are all selected.
ParaCrawl v7.1

Gekürt werden die Preisträger in 21 Wettbewerbskategorien und vier Sonderkategorien.
The winners are selected from 21 competition categories and four special categories.
ParaCrawl v7.1

Der Grand Champion sollte gekürt werden.
The grand champion was chosen.
ParaCrawl v7.1

Gekürt werden die Preisträger jeweils im Frühjahr.
The winners are chosen every spring.
ParaCrawl v7.1

Riehen hatte bereits die Ehre, zur Schweizer Gemeinde mit der höchsten Lebensqualität gekürt zu werden.
Riehen has already had the honour of being named the Swiss municipality with the highest quality of life.
ParaCrawl v7.1

Gekürt werden die Sieger Mitte März während der Messe ISH 2017 in Frankfurt am Main.
Winners will be presented in mid-March during the 2017 ISH Trade Fair in Frankfurt, Germany.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Programm stehen noch drei Rennveranstaltungen, ehe der oder die neuen Meister gekürt werden.
There are still three races on the calendar before the new champion may be celebrated.
ParaCrawl v7.1

Ende Mai vergeben die Besucher für jede Vogelscheuche eine Note, und die Gewinner werden gekürt.
At the end of May, visitors give every scarecrow marks and prizes are awarded to the winners.
ParaCrawl v7.1

Indem man ihn auf den November gelegt hat (offensichtlich hatte Jiang Zemin sich doppelt verbucht, als er versprach, nach Texas zu reisen, um Präsidenten Bush auf seiner Ranch in Crawford zu besuchen), soll der 16. Parteitag, auf dem die nächste Generation der Führer Chinas gekürt werden soll, nur die Begleitung der zweiten Geige zu einem diplomatischen Besuch spielen.
By rescheduling it for November (apparently Jiang Zemin had double-booked himself by promising to travel to Texas to stay with President Bush on his Crawford ranch), the 16th Party Congress, at which the next generation of China's leaders will be anointed, may play second fiddle to a diplomatic visit.
News-Commentary v14

Nachdem ein Expertengremium eine Vorauswahl aus allen Einreichungen getroffen hat, entscheidet eine Jury aus Design- und Umweltexperten über die Nominierten und Preisträger, welche voraussichtlich im November 2015 gekürt werden.
After a panel of experts has made a preliminary selection from all of the entries, a jury made up of design and environmental experts will choose the nominees and prize-winners, with the award ceremony likely to take place in November 2015.
ParaCrawl v7.1

Höhepunkt des Festivals ist der Bierspezialitäten-Wettbewerb, bei dem Biere von über 90 Bierstilen mit diversen Unterkategorien von einer Expertenjury anhand spezifischer Beurteilungskriterien gekürt werden.
Highlight of the festival was the specialty beers competition, where beers from more than 90 beer styles with various subcategories were awarded from a jury of experts based on specific evaluation criteria.
ParaCrawl v7.1

Gekürt werden die Preisträger von einer Jury aus Wissenschaftsjournalisten, Kommunikations- und PR-Fachleuten unter dem Vorsitz eines DFG-Vizepräsidenten.
The prizewinners are selected by a jury comprised of science journalists and experts from the fields of public relations and communications.
ParaCrawl v7.1

Sollte der Meister trotzdem bereits in Dijon-Prenois gekürt werden, wäre Audi der erste Automobilhersteller in der Geschichte der seit 1984 ausgetragenen DTM, der den Titel zum dritten Mal in Folge gewinnt – und Timo Scheider der zweite DTM-Pilot nach Bernd Schneider (2000/2001), dem eine erfolgreiche Titelverteidigung gelingt.
Still, should the champion be determined as early as at Dijon-Prenois, Audi would be the first automobile manufacturer in the history of the DTM that has been held since 1984 to win the title for the third consecutive time – and Timo Scheider the second DTM driver after Bernd Schneider (2000/2001) to manage a successful title defense.
ParaCrawl v7.1

Solch eine Präsentationsfläche wird 2017 auch den Gewinnern des diesjährigen Wettbewerbs zuteil, die Ende November 2016 gekürt werden.
The winners of this year's competition, to be selected at the end of November 2016, will also be given a similar presentation space in 2017.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihren perfekten Urlaubsmoment mit einer Kamera festgehalten haben, könnte Ihr Foto vielleicht schon bald zum schönsten Urlaubsfoto 2008 gekürt werden.
If you captured that perfect vacation moment with your camera, your photo could soon be awarded the most beautiful vacation photo of 2008.
ParaCrawl v7.1

Auf der Nationalschau 2014 im tschechischen Lysá konnte die in Tschechien aufgezogene Jerudo-Tochter Jeruda zunächst ihre Klasse der zweitlaktierenden und älteren Kühe für sich entscheiden, um anschließend zur Siegerin „Rotbunt“ gekürt zu werden.
Jerudo At the national show 2014 in Lysá, Czech Republic, Jerudo daughter Jeruda, raised there as well, could first win her class of second calvers and older cows and afterwards was elected Red Holstein champion.
ParaCrawl v7.1

Doch wer hat es wirklich verdient, in den verschiedenen Kategorien zum "Deutschen Meister 2015" gekürt zu werden?
But who really deserves to be called "German Champion 2015"?
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Nationalen Ausstellung für Tierzucht findet die Nationale Meisterschaft der Holstein-Rinder statt, bei der Champions und Vizechampions für 2017 gekürt werden.
At this year’s National Show of Livestock the National Championship of Holstein Cattle will be held to choose the champion and vice-champion for this breed for 2017.
ParaCrawl v7.1

Die Publikumsjury entscheidet dann live via TED-Verfahren über den Gewinner pro Kategorie, welche direkt danach gekürt und ausgezeichnet werden.
The audience jury then decides live via a TED procedure about the winner for each category, which will be selected and awarded immediately afterwards.
ParaCrawl v7.1