Translation of "Gekürt werden" in English
Gekürt
werden
die
Preisträger
von
einer
Jury
aus
Wissenschaftsjournalisten,
Kommunikations-
und
PR-Fachleuten.
The
winners
are
selected
by
an
award
panel
consisting
of
science
journalists
and
communications
and
PR
experts.
ParaCrawl v7.1
Gekürt
werden
die
Gesamt-World-Cup-Sieger
traditionell
nach
dem
World-Cup-Finale
in
Locarno.
All
absolute
World
Cup
winners
will
be
honoured
traditional
after
the
World
Cup
finale
in
Locarno.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
2000
Bewerbungen
wollten
als
vielversprechendste
Zukunftsideen
gekürt
werden.
More
than
2000
applications
vied
to
be
selected
as
promising
future
ideas.
ParaCrawl v7.1
Gekürt
werden
sowohl
Auftragsarbeiten
als
auch
Autorengrafik
und
studentische
Projekte.
Commissioned
and
self-published
works
as
well
as
student
projects
are
all
selected.
ParaCrawl v7.1
Gekürt
werden
die
Preisträger
in
21
Wettbewerbskategorien
und
vier
Sonderkategorien.
The
winners
are
selected
from
21
competition
categories
and
four
special
categories.
ParaCrawl v7.1
Der
Grand
Champion
sollte
gekürt
werden.
The
grand
champion
was
chosen.
ParaCrawl v7.1
Gekürt
werden
die
Preisträger
jeweils
im
Frühjahr.
The
winners
are
chosen
every
spring.
ParaCrawl v7.1
Riehen
hatte
bereits
die
Ehre,
zur
Schweizer
Gemeinde
mit
der
höchsten
Lebensqualität
gekürt
zu
werden.
Riehen
has
already
had
the
honour
of
being
named
the
Swiss
municipality
with
the
highest
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Gekürt
werden
die
Sieger
Mitte
März
während
der
Messe
ISH
2017
in
Frankfurt
am
Main.
Winners
will
be
presented
in
mid-March
during
the
2017
ISH
Trade
Fair
in
Frankfurt,
Germany.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Programm
stehen
noch
drei
Rennveranstaltungen,
ehe
der
oder
die
neuen
Meister
gekürt
werden.
There
are
still
three
races
on
the
calendar
before
the
new
champion
may
be
celebrated.
ParaCrawl v7.1
Ende
Mai
vergeben
die
Besucher
für
jede
Vogelscheuche
eine
Note,
und
die
Gewinner
werden
gekürt.
At
the
end
of
May,
visitors
give
every
scarecrow
marks
and
prizes
are
awarded
to
the
winners.
ParaCrawl v7.1
Indem
man
ihn
auf
den
November
gelegt
hat
(offensichtlich
hatte
Jiang
Zemin
sich
doppelt
verbucht,
als
er
versprach,
nach
Texas
zu
reisen,
um
Präsidenten
Bush
auf
seiner
Ranch
in
Crawford
zu
besuchen),
soll
der
16.
Parteitag,
auf
dem
die
nächste
Generation
der
Führer
Chinas
gekürt
werden
soll,
nur
die
Begleitung
der
zweiten
Geige
zu
einem
diplomatischen
Besuch
spielen.
By
rescheduling
it
for
November
(apparently
Jiang
Zemin
had
double-booked
himself
by
promising
to
travel
to
Texas
to
stay
with
President
Bush
on
his
Crawford
ranch),
the
16th
Party
Congress,
at
which
the
next
generation
of
China's
leaders
will
be
anointed,
may
play
second
fiddle
to
a
diplomatic
visit.
News-Commentary v14
Nachdem
ein
Expertengremium
eine
Vorauswahl
aus
allen
Einreichungen
getroffen
hat,
entscheidet
eine
Jury
aus
Design-
und
Umweltexperten
über
die
Nominierten
und
Preisträger,
welche
voraussichtlich
im
November
2015
gekürt
werden.
After
a
panel
of
experts
has
made
a
preliminary
selection
from
all
of
the
entries,
a
jury
made
up
of
design
and
environmental
experts
will
choose
the
nominees
and
prize-winners,
with
the
award
ceremony
likely
to
take
place
in
November
2015.
ParaCrawl v7.1
Höhepunkt
des
Festivals
ist
der
Bierspezialitäten-Wettbewerb,
bei
dem
Biere
von
über
90
Bierstilen
mit
diversen
Unterkategorien
von
einer
Expertenjury
anhand
spezifischer
Beurteilungskriterien
gekürt
werden.
Highlight
of
the
festival
was
the
specialty
beers
competition,
where
beers
from
more
than
90
beer
styles
with
various
subcategories
were
awarded
from
a
jury
of
experts
based
on
specific
evaluation
criteria.
ParaCrawl v7.1
Gekürt
werden
die
Preisträger
von
einer
Jury
aus
Wissenschaftsjournalisten,
Kommunikations-
und
PR-Fachleuten
unter
dem
Vorsitz
eines
DFG-Vizepräsidenten.
The
prizewinners
are
selected
by
a
jury
comprised
of
science
journalists
and
experts
from
the
fields
of
public
relations
and
communications.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Meister
trotzdem
bereits
in
Dijon-Prenois
gekürt
werden,
wäre
Audi
der
erste
Automobilhersteller
in
der
Geschichte
der
seit
1984
ausgetragenen
DTM,
der
den
Titel
zum
dritten
Mal
in
Folge
gewinnt
–
und
Timo
Scheider
der
zweite
DTM-Pilot
nach
Bernd
Schneider
(2000/2001),
dem
eine
erfolgreiche
Titelverteidigung
gelingt.
Still,
should
the
champion
be
determined
as
early
as
at
Dijon-Prenois,
Audi
would
be
the
first
automobile
manufacturer
in
the
history
of
the
DTM
that
has
been
held
since
1984
to
win
the
title
for
the
third
consecutive
time
–
and
Timo
Scheider
the
second
DTM
driver
after
Bernd
Schneider
(2000/2001)
to
manage
a
successful
title
defense.
ParaCrawl v7.1
Solch
eine
Präsentationsfläche
wird
2017
auch
den
Gewinnern
des
diesjährigen
Wettbewerbs
zuteil,
die
Ende
November
2016
gekürt
werden.
The
winners
of
this
year's
competition,
to
be
selected
at
the
end
of
November
2016,
will
also
be
given
a
similar
presentation
space
in
2017.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Ihren
perfekten
Urlaubsmoment
mit
einer
Kamera
festgehalten
haben,
könnte
Ihr
Foto
vielleicht
schon
bald
zum
schönsten
Urlaubsfoto
2008
gekürt
werden.
If
you
captured
that
perfect
vacation
moment
with
your
camera,
your
photo
could
soon
be
awarded
the
most
beautiful
vacation
photo
of
2008.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Nationalschau
2014
im
tschechischen
Lysá
konnte
die
in
Tschechien
aufgezogene
Jerudo-Tochter
Jeruda
zunächst
ihre
Klasse
der
zweitlaktierenden
und
älteren
Kühe
für
sich
entscheiden,
um
anschließend
zur
Siegerin
„Rotbunt“
gekürt
zu
werden.
Jerudo
At
the
national
show
2014
in
Lysá,
Czech
Republic,
Jerudo
daughter
Jeruda,
raised
there
as
well,
could
first
win
her
class
of
second
calvers
and
older
cows
and
afterwards
was
elected
Red
Holstein
champion.
ParaCrawl v7.1
Doch
wer
hat
es
wirklich
verdient,
in
den
verschiedenen
Kategorien
zum
"Deutschen
Meister
2015"
gekürt
zu
werden?
But
who
really
deserves
to
be
called
"German
Champion
2015"?
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Nationalen
Ausstellung
für
Tierzucht
findet
die
Nationale
Meisterschaft
der
Holstein-Rinder
statt,
bei
der
Champions
und
Vizechampions
für
2017
gekürt
werden.
At
this
year’s
National
Show
of
Livestock
the
National
Championship
of
Holstein
Cattle
will
be
held
to
choose
the
champion
and
vice-champion
for
this
breed
for
2017.
ParaCrawl v7.1
Die
Publikumsjury
entscheidet
dann
live
via
TED-Verfahren
über
den
Gewinner
pro
Kategorie,
welche
direkt
danach
gekürt
und
ausgezeichnet
werden.
The
audience
jury
then
decides
live
via
a
TED
procedure
about
the
winner
for
each
category,
which
will
be
selected
and
awarded
immediately
afterwards.
ParaCrawl v7.1