Translation of "Geistlichen musik" in English
Es
werden
Komponisten
und
Interpreten
für
Verdienste
im
Bereich
der
geistlichen
Musik
ausgezeichnet.
Awards
are
given
to
excellent
composers
and
artists
for
achievements
in
the
field
of
sacred
music.
WikiMatrix v1
Jährlich
finden
hier
Veranstaltungen
der
geistlichen
Musik
und
Polnische
Kulturtage
statt.
Each
year
there
are
spiritual
music
events
and
Polish
cultural
festivals
here.
ParaCrawl v7.1
Geburtstag
2009
brachte
der
Carus-Verlag
Aufnahmen
seiner
gesamten
geistlichen
Musik
in
zwölf
Gruppen
heraus.
On
the
occasion
of
the
bicentenary
of
Mendelssohn's
birth
in
2009,
Carus-Verlag
made
a
recording
of
his
complete
sacred
music
in
twelve
volumes.
WikiMatrix v1
Die
Schau
der
geistlichen
Musik
in
Brünn
erinnert
jedes
Jahr
an
die
bedeutendsten
christlichen
Feiertage.
Every
year
the
Festival
of
Sacred
Music
in
Brno
commemorates
the
most
important
Christian
holidays.
ParaCrawl v7.1
Passend
zur
Passionszeit
steht
LUCERNE
FESTIVAL
zu
Ostern
ganz
im
Zeichen
der
geistlichen
Musik.
In
keeping
with
the
Lenten
season,
LUCERNE
FESTIVAL
at
Easter
focuses
on
sacred
music.
ParaCrawl v7.1
Kammerchor
der
Permer
Philharmonie
kehrte
aus
Tallinn
vom
internationalen
Festival
der
geistlichen
Musik
CREDO
zurück.
The
chamber
choir
of
the
Perm
Philharmonic
Society
returned
from
Tallinn
after
visiting
the
International
festival
of
sacred
music
“CREDO”
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Programm
bietet
sie
uns
eine
einzigartige
Reise
in
die
Welt
der
geistlichen
Musik.
With
this
program,
she
offers
us
a
unique
journey
into
the
world
of
sacred
music.
ParaCrawl v7.1
Seit
1998
veranstaltet
«Latvija»
ein
eigenes,
der
geistlichen
Musik
gewidmetes
Festival
in
Riga.
Since
1998
the
Latvian
Choir
has
run
the
Sacred
Music
Festival
in
Riga.
ParaCrawl v7.1
Lilit
Pipojan
gehört
zum
engen
Kreis
zeitgenössischer
armenischer
Künstler,
deren
Arbeit
einen
Sonderweg
zur
traditionellen
Volksmusik,
zur
klassischen,
geistlichen
und
populären
Musik
ihres
Landes
darstellt.
Pipoyan
belongs
to
that
narrow
circle
of
modern
Armenian
musicians
whose
works
present
an
alternative
to
the
traditional
folk,
classical,
spiritual
and
pop
music.
WikiMatrix v1
Für
seine
Arbeit
an
"Days
of
Heaven"
wurde
er
1978
für
einen
Oscar
nominiert
und
1986
erneut
für
die
Partitur
zu
Roland
Joffes
"The
Mission",
die
sich
durch
die
Verwendung
von
Motiven
aus
der
frühen
geistlichen
Musik
und
der
einheimischen
indischen
Musik
auszeichnet.
He
was
nominated
for
an
Oscar
for
his
work
on
'Days
of
Heaven'
in
1978
and
was
nominated
again
for
the
score
to
Roland
Joffe's
'The
Mission'
in
1986,
The
latter
notable
for
Morricone's
use
of
motifs
from
early
sacred
music
and
native
Indian
music.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
wurde
eine
Vielseitigkeit
und
kompositorische
Könnerschaft
Raphaels
deutlich,
die
das
Bild
des
vorrangig
der
geistlichen
Musik
zugeordneten
Komponisten
eindrucksvoll
korrigierte.
Raphael's
versatility
and
compositional
ability
was
made
clear,
impressively
correcting
the
widespread
notion
of
him
being
a
mainly
sacred
composer.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Oper
erforschen
Les
Talens
Lyriques
auch
andere
Musikrichtungen:
Madrigal,
Kantate,
»air
de
cour«
Sinfonien
und
den
großen
Bereich
der
geistlichen
Musik
(Messen,
Motetten,
Oratorien
usw.).
As
well
as
opera,
Les
Talens
Lyriques
explore
other
musical
genres:
madrigal,
cantata,
‘air
de
cour’,
symphonies,
and
the
vast
corpus
of
sacred
music
(masses,
motets,
oratorios,
and
so
on).
ParaCrawl v7.1
Seit
seiner
Gründung
im
Jahr
2008
widmet
sich
das
Ensemble
Correspondances
in
erster
Linie
der
geistlichen
Musik
Frankreichs
im
17.
Jahrhundert.
Since
its
formation
in
2008,
the
Ensemble
Correspondances
has
devoted
itself
chiefly
to
French
sacred
music
of
the
seventeenth
century.
ParaCrawl v7.1
Seine
Ernennung
habe
den
Hauptzweck,
die
geistlichen
Musik
zu
fördern,
die
"die
Herrlichkeit
Gottes
und
die
Heiligung
der
Gläubigen
ist"
(SC
112).
Marini
with
"making
ever
more
perceptible,
in
it
and
its
individual
components,
the
primary
purpose
of
sacred
music,
which
'is
the
glory
of
God
and
the
sanctification
of
the
faithful'
(SC
112)."
ParaCrawl v7.1
Er
wies
seine
jungen
Schützlinge
in
der
Praxis
der
Kirchenmusik,
zu
sehen
in
der
geistlichen
Musik
ein
Akt
des
Glaubens
und
der
Liebe
zu
Gott
und
eine
mächtige
Hilfe
bei
der
Ausbildung
der
Kinder.
He
instructed
his
young
charges
in
the
practice
of
sacred
music,
seeing
in
sacred
music
an
act
of
faith
and
love
for
God
and
a
powerful
aid
in
the
training
of
the
children.
ParaCrawl v7.1
Das
Requiem
ist
so
eines
der
ergreifendsten
Werke
der
geistlichen
Musik
schlechthin
und
gilt
vor
allem
aufgrund
seiner
religiösen
Tiefe
und
erzählerischen
Dramatik
als
einzigartig
und
faszinierend.
The
Requiem
is
one
of
the
most
stirring
works
of
religious
music
ever
written
and
generally
considered
unique
and
fascinating
mostly
because
of
its
religious
depth
and
narrative
drama.
ParaCrawl v7.1
Mit
Freude
nehme
ich
das
Interesse
wahr,
das
euer
Orchester
und
euer
Chor
an
der
europäischen
geistlichen
Musik
zeigt.
I
note
with
pleasure
the
interest
shown
by
your
orchestra
and
choir
in
European
religious
music.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorbereitungen
zu
die
sem
Kongress
bieten
uns
nicht
nur
die
Möglichkeit,
uns
mit
den
Dokumenten
des
2.
Vatikanischen
Konzils
über
geistliche
Musik
vertraut
zu
machen,
sondern
auch
mit
den
Gedanken
von
Papst
Benedikt
XVI,
der
Musiker
und
vor
allem
Theologe
der
geistlichen
Musik
ist.
While
preparing
for
this
Congress
we
have
a
chance
to
familiarise
not
only
with
the
Vatican
II
documents
on
sacred
music
but
also
with
the
teaching
of
Pope
Benedict
XVI,
who
is
a
musician
and
most
importantly
a
theologian
of
sacred
music.
ParaCrawl v7.1
So
entstand
die
Troubadourmusik
neben
den
Einflüssen
aus
der
geistlichen
Musik
des
Christentums
und
dem
Erbe
der
keltischen
Barden,
aus
der
Nähe
zum
persisch-arabisch-semitischen
Kulturgut,
welches
neben
seiner
verfeinerten
Dichtkunst
und
den
weichen,
melismatischen
Melodieformen
auch
ein
neues
Instrumentarium
(zum
Beispiel
die
Laute-
im
Arabischen
al
Ud)
in
den
Westen
brachte.
Hence
the
troubadour
music
emerged
both
through
the
influence
of
Christian
spiritual
music
and
the
tradition
of
the
Celtic
bards
as
well
as
the
proximity
to
the
Persian-Arab-Semitic
culture.
ParaCrawl v7.1
Im
Plan
ist
auch
eine
Mini-Messe
des
serbischen
Buchs,
die
Fotoausstellung
„die
Zeugen
des
Fortbestehens
–
serbische
Klöster
und
Kirchen
in
Rumänien“,
rumänisch-serbische
literarische
Abende,
ein
Konzert
mit
der
geistlichen
Musik
und
der
Auftritt
des
Ensembles
„Tamburaspieler
aus
der
Srem-Ebene“.
Coming
up
over
the
next
month
are
the
mini
book
fair,
photo
exhibition
“Witnesses
of
endurance
–
Serbian
monasteries
and
churches
in
Romania”,
Romanian-Serbian
literary
evening,
a
spiritual
music
concert
and
the
performance
of
the
ensemble
“Tamburitz
of
the
Banat
plains”.
Branko
?opi?
–
a
magician
of
emotions
and
words
ParaCrawl v7.1
Im
November
1998
hat
der
Chor
den
ersten
Preis
und
die
goldene
Medaille
auf
dem
IV
internationalen
Festival
der
geistlichen
Musik
„Giovanni
Perluigi
da
Palestrina“
in
Rom
erworben.
In
November
1998
the
Choir
won
the
First
Prize
and
Gold
Medal
at
the
6th
Intenational
Festival
of
Scared
Music
"Giovanni
Pierluigi
da
Palestrina"
held
in
Rome.
ParaCrawl v7.1
Er
wies
seine
Schützlinge
in
der
Praxis
der
geistlichen
Musik,
da
in
Kirchenmusik
einen
Akt
des
Glaubens
und
der
Liebe
zu
Gott
und
eine
mächtige
Hilfe
bei
der
Ausbildung
der
Kinder.
He
instructed
his
young
charges
in
the
practice
of
sacred
music,
seeing
in
sacred
music
an
act
of
faith
and
love
for
God
and
a
powerful
aid
in
the
training
of
the
children.
ParaCrawl v7.1
Seit
2007
ist
er
Dramaturge
und
Organisator
des
Europäischen
Festivals
der
geistlichen
Musik
„Šumava-Bayerischer
Wald“,
er
wirkt
als
Vorsitzender
der
Regionalen
Abteilung
der
Vereinigung
der
tschechischen
Chöre.
Since
2007
he
has
been
organizer
and
dramaturge
of
the
European
festival
of
sacred
music
„Šumava-Bayerischer
Wald“.
ParaCrawl v7.1
Sch.-M.:
Ich
habe
mir
Gedanken
darüber
gemacht,
warum
wohl
unter
Ihren
Kompositionen
weit
mehr
Musik
für
Vokalensemble
zu
finden
ist
als
für
Sologesang,
besonders
in
der
geistlichen
Musik.
Sch.-M.:
I
have
been
wondering
about
why
there
are
many
more
works
for
vocal
ensemble
in
your
catalogue
that
there
are
for
solo
voice,
particularly
in
the
church
music.
ParaCrawl v7.1
Die
Diskographie
des
King's
Consort
umfasst
nahezu
einhundert
Titel,
darunter
der
vielgelobte
Zyklus
der
gesamten
Sakralmusik
Claudio
Monteverdis,
die
Erstaufnahme
aller
Odes
und
Solo
Songs
wie
auch
der
geistlichen
Musik
von
Purcell
sowie
die
Gesamteinspielung
der
geistlichen
Werke
Vivaldis.
The
King's
Consort
has
a
discography
numbering
almost
100
titles,
including
a
highly
acclaimed
cycle
of
the
complete
sacred
music
of
Claudio
Monteverdi,
the
first
complete
recording
of
all
of
Purcell's
Odes
and
Solo
Songs
as
well
as
his
sacred
music,
and
a
complete
recording
of
the
sacred
music
of
Vivaldi.
ParaCrawl v7.1
Einerseits
propagierte
sie
den
Marxismus
und
Musik
für
die
breiten
Massen,
andererseits
hielt
sie
Vorlesungen
über
Musik,
die
in
der
stalinistischen
Zeit
verboten
war
(z.B.
von
Strawinsky),
und
ermöglichte
dem
Priester
Hieronim
Feicht
die
wissenschaftliche
und
pädagogische
Tätigkeit
auf
dem
Gebiet
der
geistlichen
Musik.
On
the
one
hand,
she
propagated
Marxism
and
music
for
the
masses;
on
the
other
hand,
she
delivered
lectures
on
music
that
was
forbidden
during
the
Stalinist
period
(e.g.
music
by
Stravinsky),
and
enabled
the
priest
Hieronim
Feicht
to
carry
on
scholarly
and
pedagogical
activities
in
the
area
of
sacred
music.
ParaCrawl v7.1
Eine
meiner
musikalischen
Vorlieben
gilt
der
geistlichen
Musik-
so
habe
ich
über
lange
Zeit
zahlreiche
geistliche
Konzerte
gesungen.
One
of
my
musical
preferences
is
spiritual
music
–
thus
I
have
sung
many
spiritual
concerts
throughout
my
entire
career.
CCAligned v1
Jedem
von
euch,
liebe
Künstler
und
Musiker,
gilt
mein
herzlicher
Dank
für
die
wundervolle
Aufführung
dieses
geistlichen
Oratoriums,
dessen
Musik
von
Alberto
Colla
stammt
und
dessen
poetischer
Text
von
Roberto
Mussapi
verfaßt
wurde:
ihnen
gilt
meine
aufrichtige
und
dankbare
Wertschätzung.
To
each
one
of
you,
dear
artists
and
musicians,
my
cordial
thanks
for
the
wonderful
performance
of
this
sacred
Oratorio,
accomplished
by
Alberto
Colla,
the
composer,
and
by
Roberto
Mussapi,
who
wrote
the
poetic
text:
to
them
goes
my
lively
and
grateful
appreciation.
ParaCrawl v7.1
Bei
seiner
Rückkehr
zu
den
Wurzeln
der
westlichen
Musik
stellt
sich
Paul
McCreesh
die
Frage,
ob
die
plötzliche
Beliebtheit
der
geistlichen
Musik
nicht
mit
einer
unterschwelligen
Sehnsucht
nach
einer
Welt
zusammenhängt,
in
der
fast
alle
an
das
Göttliche
glauben.
Returning
to
the
sources
of
Western
music,
Paul
McCreesh
asks
whether
the
sudden
popularity
of
religious
music
comes
from
a
subliminal
desire
to
recreate
a
world
in
which
almost
everyone
believed
in
God.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Zusammenspiel
leidenschaftlichster
Liebe
mit
höchster
persönlicher
Zurückhaltung
und
„ritterlicher“
Disziplin
entstand
so
im
11.
und
12.
Jahrhundert
aus
der
geistlichen
Musik
die
weltliche,
persönliche
Liedkunst.
In
the
11th
and
12th
century,
as
a
result
of
this
interaction,
the
spiritual
music
gave
birth
to
the
secular,
personal
art
of
song
of
the
most
passionate
love
coupled
with
the
highest
personal
abstinance
and
knightly
discipline.
ParaCrawl v7.1