Translation of "Geist aus der flasche" in English
Der
Geist
ist
aus
der
Flasche.
The
genie
is
out
of
the
bottle.
OpenSubtitles v2018
Da
bin
ich
wieder,
wie
der
Geist
aus
der
Flasche!
The
genie
is
out
of
the
bottle!
OpenSubtitles v2018
Der
Geist
ist
aus
der
Flasche,
Dave.
We
can't
put
the
genie
back
in
the
bottle,
Dave.
OpenSubtitles v2018
Jemand
ließ
den
Geist
aus
der
Flasche.
Somebody
let
the
genie
out
of
the
bottle.
OpenSubtitles v2018
Dann
ist
der
Geist
aus
der
Flasche.
The
genie
is
out
of
the
bottle
then.
-
For
both
of
us,
ey?
OpenSubtitles v2018
In
Österreich
war
der
Geist
schon
aus
der
Flasche
gelassen.
In
Austria,
meanwhile,
the
genie
had
already
got
out
of
the
bottle.
ParaCrawl v7.1
Andere
Medien
verbreiteten
die
Neuigkeit
weiter
-
der
Geist
war
aus
der
Flasche.
The
news
was
taken
up
by
other
media
and
the
genie
was
out
of
the
bottle.
ParaCrawl v7.1
Der
magische
Geist
aus
der
Flasche
lässt
alles
wahr
werden.
Because
genie
from
the
bottle
will
realize
it
word
for
word.
ParaCrawl v7.1
Der
Geist
ist
aus
der
Flasche
gelassen,
und
alte
Ron
Burgundy
knallte
den
Korken.
The
genie
has
been
let
out
of
the
bottle,
and
old
Ron
Burgundy
popped
the
cork.
OpenSubtitles v2018
Und
ist
der
Geist
mal
aus
der
Flasche,
kriegt
man
ihn
nicht
wieder
rein.
Besides,
there's
no
way
to
put
the
genie
back
in
the
bottle.
OpenSubtitles v2018
Der
Geist
ist
aus
der
Flasche
entwichen
und
er
kann
nicht
wieder
zurÃ1?4ckgesteckt
werden.
The
genie
is
out
of
the
bottle
and
it
cannot
be
pushed
back
inside.
ParaCrawl v7.1
Der
Geist
wurde
aus
der
Flasche
gelassen,
wo
er
drei
Jahrzehnte
lang
eingesperrt
war.
The
genie
has
been
let
out
of
a
bottle
where
it
has
been
confined
for
three
decades.
ParaCrawl v7.1
Der
Geist
ist
aus
der
Flasche
entwichen
und
er
kann
nicht
wieder
zurückgesteckt
werden.
The
genie
is
out
of
the
bottle
and
it
cannot
be
pushed
back
inside.
ParaCrawl v7.1
Ich
persönlich
vertrete
die
Ansicht,
daß
unsere
Partner
auf
der
anderen
Seite
des
Atlantiks
mit
daran
beteiligt
waren,
den
Geist
aus
der
Flasche
zu
lassen,
und
nachher
haben
sie
versucht,
ihn
irgendwie
wieder
in
die
Flasche
zurückzustecken.
My
personal
opinion
is
that
our
partners
on
the
other
side
of
the
Atlantic
helped
to
let
the
genie
out
of
the
bottle
and
afterwards
tried
somehow
to
put
it
back.
Europarl v8
Es
wird
ein
komplexer
Prozess
sein,
stabile
Demokratien
aufzubauen,
mit
vielen
Hindernissen
und
Gegenkräften,
aber
der
Geist
ist
sozusagen
aus
der
Flasche.
It
will
be
a
complex
process
to
establish
stable
democracies,
with
many
obstacles
and
counter-forces,
but
the
genie
is
out
of
the
bottle.
TildeMODEL v2018
Was
sie
dazu
bringt,
den
Geist
individueller
Rechte
aus
der
Flasche
zu
lassen,
ist
vielmehr
das
Ziel
wirtschaftlichen
Wohlstands.
Bound
by
the
goal
of
economic
prosperity,
China’s
leaders
let
the
genie
of
individual
rights
out
of
the
bottle.
News-Commentary v14
Ein
Juice
mit
dem
richtigen
Punch,
ein
Schuss
Geist
aus
der
Flasche,
etwas
Abrakadabra
mit
dem
Shaker
-
so
wird
ein
sensationeller
Cocktail
gezaubert.
A
juice
with
the
right
punch,
a
stiff
shot
from
the
bottle,
and
as
if
by
magic
a
fabulous
cocktail
appears.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
davon
berichtet,
dass
die
Banker
2004
zur
Bankenaufsicht
ins
Ministerium
gerufen
und
ihnen
klar
gesagt
wurde,
sie
müssten
jetzt
endlich
den
Geist
des
Investmentbankings
aus
der
Flasche
lassen,
um
weltweit
mithalten
zu
können.
One
of
them
explains
how
the
bankers
were
appointed
to
a
banking
supervisory
board
by
the
Ministry
in
2004
and
told
that
in
order
to
stay
globally
competitive,
they’d
have
to
finally
let
the
genie
of
investment
banking
out
of
the
bottle.
ParaCrawl v7.1
Daß
das
jetzt
sozusagen
in
China
aufbricht
und
ihm
wie
eine
Art
Geist
aus
der
Flasche
entgegenspringt,
ist
ausgezeichnet.
It
is
excellent
that
now
in
China,
if
you
want
to
say
so,
it
crushes
and
jumps
on
them
like
a
genie
from
the
bottle.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
einen
Obstschaps
trinkt
und
nicht
erkennt,
aus
welchem
Obst
er
hergestellt
ist,
glaubt
man,
dass
der
Geist
aus
der
Flasche
herausgelassen
ist.
If
you
drink
fruit
brandy
and
you
do
not
recognize
the
fruit
from
which
it
is
made
-
that
means
the
spirit
is
gone
out
of
the
bottle
Reviews
ParaCrawl v7.1
Obwohl
der
Künstliche
Intelligenz
(KI)
-Geist
schon
aus
der
Flasche
gekommen
ist
und
wir
ihn
heute
nicht
mehr
bekommen
können
...
Though
the
Artificial
Intelligence
(AI)
genie
has
already
been
come
out
from
the
bottle
and
today
we
cannot
get
it...
CCAligned v1
Wildsymbole
und
Scattersymbole
aktivieren
das
Wish
Master
Feature,
bei
dem
der
Geist
aus
der
Flasche
entkommt,
sobald
ein
Scatter
erscheint…also
reib’
die
Lampe
und
folge
deinen
Träumen!
Wild
symbols
and
a
Scatter
symbol
activate
the
Wish
Master
feature,
with
the
genie
escaping
from
its
lamp
whenever
a
Scatter
appears.
So
rub
that
lamp
and
follow
your
dreams!
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
von
Kernwaffen
egal
welcher
Art
in
einem
Krieg
zum
heutigen
Zeitpunkt,
besonders
wenn
ganzen
Nationen
verheerende
Schläge
zugefügt
werden,
wird
den
lauernden
Geist
aus
der
Flasche
befreien.
The
use
of
nuclear
weapons
of
any
type,
in
warfare,
at
this
time,
particularly
to
target
entire
nations
for
crushing
blows,
will
unleash
the
waiting
genie
from
the
bottle.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewegung
hat
den
Geist
der
Demokratie
aus
der
Flasche
gelassen,
und
jetzt
fürchtet
das
iranische
Regime
offenkundig,
nicht
in
der
Lage
zu
sein,
ihn
wieder
in
die
Flasche
zurückzuzwingen.
It
let
the
genie
of
democracy
out
of
the
bottle,
and
the
Iranian
regime
clearly
fears
that
it
won't
be
able
to
drive
it
back.
ParaCrawl v7.1
Aber
Catch
hat
auch
noch
einen
eigenen
Plan
und
ist
lange
nicht
der
brave
'Geist
aus
der
Flasche',
der
er
eigentlich
sein
soll.
But
the
demon
has
his
own
plans,
too
and
is
by
no
means
the
nice
'genie
in
the
bottle'
he
appears
to
be.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinne
wirkt
Tono-Bungay
als
blutiger
Fetisch,
dessen
Inhalt
wie
ein
Geist
aus
der
Flasche
die
zombihaften
Körper
der
Konsumenten
animiert
oder,
wie
Onkel
Ponderevo
beteuert,
den
Menschen
Selbstwertgefühl
und
Glauben
schenkt.
In
this
sense,
Tono-Bungay
operates
like
a
bloody
fetish
whose
content,
like
a
genie
out
of
the
bottle,
animates
the
zombie-like
bodies
of
consumers,
or
as
Uncle
Ponderevo
emphasizes,
grants
humanity
feelings
of
self-worth
and
faith.
ParaCrawl v7.1
Der
Geist
ist
aus
der
Flasche,
und
die
eine
oder
andere
Gesetzesvorlage
oder
Gerichtsverfügung
wird
ihn
nicht
wieder
zurückbefördern.
The
genie
is
out
of
the
bottle,
and
this
or
that
piece
of
legislation
or
court
order
is
not
going
to
put
it
back.
ParaCrawl v7.1