Translation of "Gehobenen mittelstand" in English
Lufthansa
selbst
sprach
damals
von
einer
"Volksaktie
für
den
gehobenen
Mittelstand".
At
the
time,
Lufthansa
spoke
of
a
"people's
share
for
the
upper
middle
class".
ParaCrawl v7.1
Lufthansa
selbst
sprach
damals
von
einer
„Volksaktie
für
den
gehobenen
Mittelstand“.
At
the
time,
Lufthansa
spoke
of
a
"people's
share
for
the
upper
middle
class".
ParaCrawl v7.1
Sage
bietet
betriebswirtschaftliche
Software
und
Services
für
Kleinunternehmen
bis
hin
zum
gehobenen
Mittelstand.
Sage
offers
ERP
software
and
services
to
enterprises
of
any
size
from
micro-companies
through
to
established
SMEs.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Kunden
zählen
namhafte
Unternehmen
aus
dem
gehobenen
Mittelstand
und
Konzerne.
Customers
include
renowned
companies
from
the
upper
midsize
market
and
corporations.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
mit
anderen
zeitgenössischen
Stadtvierteln
in
Detroit,
etwa
Palmer
Woods
und
Grosse
Pointes
verfügte
Rosedale
Park
über
bescheidener
Bauten
und
reflektierte
eher
den
soliden
Mittelstand
und
gehobenen
Mittelstand
der
damaligen
Hausbesitzer.
Compared
with
other
contemporary
neighborhoods,
such
as
Palmer
Woods
and
the
Grosse
Pointes,
Rosedale
Park
has
more
modest
house
and
lot
sizes
reflecting
the
solidly
middle-
and
upper-middle
class
status
of
the
original
homeowners.
WikiMatrix v1
Die
YAVEON
Enterprise
Solutions
GmbH
(YES)
bietet
Business
IT
und
Prozessberatung
für
den
gehobenen
Mittelstand
und
Konzerne
auf
Basis
von
Microsoft
AZURE
und
Microsoft
D365
für
Finance
and
Operations
(vormals
als
Dynamics
AX
bekannt)
YAVEON
Enterprise
Solution
GmbH
(YES)
offers
business
IT
and
process
consulting
for
medium-sized
companies
and
corporate
and
international
groups
using
Microsoft
AZURE
and
Microsoft
D365
for
finance
and
operations
(formerly
known
as
Dynamics
AX).
CCAligned v1
Für
die
„Vendor
Selection
Matrix
–
IT
und
Enterprise
Service
Management
SaaS
und
Software:
Die
Top
20
Anbieter
für
den
gehobenen
Mittelstand
in
Deutschland
2019“
hat
das
deutsche
Analystenhaus
Research
in
Action
(RIA)
750
IT-Budgetverantwortliche
aus
ganz
Deutschland
befragt.
For
the
“Vendor
Selection
Matrix
–
IT
and
Enterprise
Service
Management
SaaS
and
Software:
The
top
20
providers
for
the
upper
midmarket
in
Germany
2019”,
the
German
analysts
from
Research
in
Action
(RIA)
surveyed
750
IT
budget
managers
from
all
over
Germany.
CCAligned v1
Als
"Bank
für
Unternehmer"
konzentriert
sich
die
HSH
Nordbank
im
Immobilien-Finanzierungsgeschäft
auf
den
gehobenen
Mittelstand
und
begleitet
ausländische
Investoren
bei
ihren
Cross-Border-Aktivitäten
in
Deutschland.
As
the
"Bank
for
Entrepreneurs"
HSH
Nordbank
is
concentrating
its
real
estate
financing
business
on
upper
medium-sized
enterprises
and
provides
support
to
foreign
investors
in
their
cross-border
activities
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
diese
Form
der
Unternehmensfinanzierung
sowohl
für
den
gehobenen
Mittelstand
als
auch
für
kleinere
Unternehmen
geeignet.
This
form
of
the
Unternehmensfinanzierung
is
suitable
both
for
the
elevated
middle
class
and
for
smaller
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Persönlich
geladenen
Geschäftsführer,
Vorstände,
Direktoren,
Leiter
aus
branchenübergreifenden
Großunternehmen
und
dem
gehobenen
Mittelstand
treffen
sich
zur
Vertiefung
des
Know-hows
zu
Customer
Excellence,
Customer
Centricity
und
Customer
Journey.
Personally
invited
CEOs,
board
members,
directors,
and
heads
of
cross-industry
corporations
and
high-end
medium-sized
enterprises
are
coming
together
to
share
knowledge
on
customer
excellence,
customer
centricity,
and
the
customer
journey.
ParaCrawl v7.1
Diese
ermöglicht
die
durchgängige
Planung
und
Steuerung
der
Produktion
und
weiterer
Unternehmensbereiche
für
den
gehobenen
Mittelstand
und
internationale
Konzerne.
PAC
allows
the
integrated
planning
and
steering
of
the
production
and
other
areas
of
the
company
for
larger
companies
and
international
groups.
ParaCrawl v7.1
Eine
Bestätigung
der
Serviceware
Strategie
sind
auch
die
Ergebnisse
der
RIA-Studie
zur
Bedeutung
von
ESM
im
gehobenen
deutschen
Mittelstand
insgesamt.
The
results
of
the
RIA
study
on
the
significance
of
ESM
for
the
upper
German
SMEs
as
a
whole
are
likewise
a
confirmation
of
the
Serviceware
strategy.
ParaCrawl v7.1
Unser
Kundenportfolio
erstreckt
sich
von
kleineren
und
mittleren
Unternehmen
(KMU)
bis
zum
gehobenen
Mittelstand
aus
den
Bereichen
Industrie,
Handel
und
Automotive.
Our
customer
portfolio
ranges
from
small
and
medium-sized
enterprises
(SMEs)
to
upper
middle-market
companies
in
the
industrial,
commercial
and
automotive
sectors.
CCAligned v1
Betreut
werden
Kunden
aus
dem
gehobenen
Mittelstand
und
Großunternehmen
wie
etwa
ANWR
Group,
Carl
Kühne,
Deutz,
Daiichi
Sankyo,
Takeda
Pharma,
Kirchhoff
Gruppe,
Knauf
Gips,
Merck,
Mitsubishi
Hitachi
Power
Systems
Europe,
Paulaner
und
viele
andere.
It
mostly
serves
larger
midmarket
clients
and
major
corporations,
such
as
ANWR
Group,
Carl
Kühne,
Deutz,
Daiichi
Sankyo,
Takeda
Pharma,
Kirchhoff
Gruppe,
Knauf
Gips,
Merck,
Mitsubishi
Hitachi
Power
Systems
Europe,
Paulaner
and
many
others.
ParaCrawl v7.1
Der
"englische
Ahnvater"
George
Kauntze
war
Militärmusiker
und,
wie
Harry
ganz
richtig
erwähnte,
daher
vermutlich
aus
dem
(gehobenen)
Mittelstand
der
Bevölkerung,
was
wiederum
zu
Kaunitz-Rietberg
passen
könnte.
The
oldest
"English
forefather",
George
Kauntze,
had
been
a
military
musician
and,
as
Harry
correctly
pointed
out,
because
of
this
probably
was
belonging
to
the
(upper)
middle-class,
which
in
turn
could
fit
in
with
the
Kaunitz-Rietberg
family.
ParaCrawl v7.1
Dabei
setzen
wir
weiter
vor
allem
auf
das
Firmenkundengeschäft
im
gehobenen
Mittelstand
und
darüber
hinaus
auf
das
Privatkundengeschäft,
das
bundesweite
Immobiliengeschäft
sowie
das
Geschäft
mit
Sparkassen.
We
shall
continue
to
focus
principally
on
the
higher-end
corporate
clients
business
in
addition
to
private
clients,
nationwide
real
estate
operations
and
business
with
savings
banks.
ParaCrawl v7.1
Vertrieb,
besonders
im
gehobenen
Mittelstand
war
schon
immer
mein
Schwerpunkt,
die
Anbahnung
von
Geschäftsverbindungen,
das
Vermitteln
von
Lösungen
und
der
Abschuss
von
Verträgen
und
die
damit
verbundenen
Kontakte
mit
den
Menschen
in
den
Unternehmen
machten
mir
Spaß,
angefangen
als
Filialleiter
in
der
Sparkassenorganisation,
dann
als
Vertriebsconsultant
für
Bankenlösungen
und
seit
2003
eben
als
Sales-Manager
für
die
Microsoft-Lösungen
.
Sales,
especially
in
the
upper
middle
class,
has
always
been
my
focus:
initiating
business
relationships,
mediating
solutions
and
concluding
contracts
and
the
associated
contacts
with
people
in
companies
was
fun.
I
started
as
a
branch
manager
in
the
savings
bank
organization,
then
worked
as
a
sales
consultant
for
banking
solutions
and
since
2003
I
worked
as
a
sales
manager
for
Microsoft
solutions
.
ParaCrawl v7.1
Den
überwiegenden
Teil
der
Gesamtbewertung
bilden
nämlich
die
Einschätzungen
von
insgesamt
750
IT-Verantwortlichen
aus
dem
gehobenen
deutschen
Mittelstand.
The
overwhelming
part
of
the
overall
assessment
is
made
up
of
appraisals
by
a
total
of
750
IT
managers
from
the
upper
German
SMEs.
ParaCrawl v7.1
Die
Analysteneinschätzung
bestätigt
damit
CANCOMs
Fähigkeiten,
sowohl
den
gehobenen
deutschen
Mittelstand
als
auch
größere
Unternehmen
bei
sämtlichen
Herausforderungen
auf
dem
Weg
in
den
„New
Style
of
IT“
als
kompetenter
Partner
professionell
unterstützen
zu
können.
The
analysts’
evaluation
thereby
confirms
CANCOM’s
capabilities
as
a
competent
partner
when
it
comes
to
providing
professional
support
to
high-end
medium
sized
German
businesses
as
well
as
to
larger
enterprises
in
dealing
with
every
challenge
on
the
journey
to
the
“new
style
of
IT”.
ParaCrawl v7.1
Seit
1994
steht
econet
mit
seinem
besonderen
Know-how
und
Software
Made
in
Germany
dem
gehobenen
Mittelstand
ebenso
wie
Dax-Unternehmen
und
großen
Behörden
beim
Betrieb
und
der
Absicherung
ihrer
Kern-IT-Dienste
zur
Seite.
Since
1994,
econet
has
plowed
its
special
expertise
and
"made
in
Germany"
software
into
helping
upper-midsize
businesses,
DAX
companies
and
major
public
authorities
to
boost
their
core
IT
service
security.
ParaCrawl v7.1
Einführungsprojekte
im
gehobenen
Mittelstand
umfassen
meist
Lizenzverkäufe
für
mehrere
hundert
Anwender
und
Implementierungsdienstleistungen,
die
oft
in
einem
Bereich
zwischen
etwa
700
bis
über
1.000
Manntagen
liegen.
Implementation
projects
within
the
high-end
midmarket
segment
mostly
include
the
sale
of
licenses
for
several
hundred
users
along
with
rollout
services
often
ranging
in
scope
from
700
to
over
1,000
man
days.
ParaCrawl v7.1