Translation of "Gehalt auszahlen" in English
Ich
kann
mein
Gehalt
nicht
auszahlen.
I
can't
pay
me
my
salary.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
für
Reisekosten
aufkommen
und
Ihnen
ein
monatliches
Gehalt
auszahlen.
We
will
pay
for
travel
expenses
and
give
you
a
monthly
salary.
ParaCrawl v7.1
Der
Direktor
der
Werkstatt
Wang
Changdai
sagte:
"Weil
Han
Zhe
Falun
Gong
übt,
sollen
wir
ihm
kein
Gehalt
auszahlen.
Workshop
director
Wang
Changdai
said,
"Because
Han
Zhe
practises
Falun
Gong,
we
should
not
give
him
a
salary.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
mir
fünfzig
Yen
von
meinem
Gehalt
im
Voraus
auszahlen
lassen,
aber
ich
konnte
das
Thema
nicht
anschneiden.
I
wanted
to
borrow
fifty
yen
in
advance
on
my
salary,
but
I
could
not
broach
the
subject.
ParaCrawl v7.1
Ich
hätte
die
Investitionskosten
ebenso
wie
viele
andere
ganz
einfach
senken
können,
um
sicherzustellen,
dass
ich
mein
Gehalt
auszahlen
kann.
After
all,
I
could
have
easily,
like
others,
reduced
my
capex
to
ensure
I
could
pay
for
my
salary.
ParaCrawl v7.1
Die
Kleriker
sind
Diebe,
da
sie
das
Geld,
das
die
Mitglieder
der
Kirche
hereinbringen,
an
die
Armern
zu
verteilen
ist,
sie
aber
es
von
den
Armen
stehlen,
in
dem
sie
es
nicht
den
Armen
geben,
sondern
sich
damit
ein
Gehalt
auszahlen.
The
clerics
are
thieves
because
the
money
that
the
members
bring
into
the
church
is
to
be
distributed
to
the
poor,
but
they
steal
it
from
the
poor
by
not
giving
it
to
the
poor
but
by
paying
to
themselves
a
salary
with
it.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
vorteilhaft
ist
es
für
Berufseinsteiger,
wenn
sie
anstatt
einer
Fachhochschule
eine
Universität
besucht
haben:
Der
Besuch
einer
Universität
kann
sich
mit
einem
20
prozentig
höherem
Gehalt
auszahlen.
It
is
also
advantageous
for
young
professionals,
if
they
have
attended
a
university
instead
of
a
technical
college:
A
visit
to
a
university
can
pay
off
with
a
20
higher
percentage.
ParaCrawl v7.1
Q-7A3.10
Warum
können
die
russischen
Buchhalter
sehr
oft
keine
Gehälter
auszahlen?
Q-7A3.10
Why
are
Russian
accountants
often
unable
to
pay
salaries?
ParaCrawl v7.1
Hunderte
von
Unternehmen
mussten
ihre
Produktion
einstellen
und
konnten
ihren
Angestellten
nur
60
%
ihres
Gehalts
auszahlen.
Hundreds
of
companies
had
to
cease
production
and
pay
their
employees
just
60%
of
their
wages.
Europarl v8
Vor
einigen
Tagen
ließ
der
Präsident
durch
seine
Garde
ein
ganzes
Flugzeug
voller
Banknoten
beschlagnahmen,
mit
denen
die
Regierung
die
Gehälter
ihrer
Beamten
auszahlen
wollte.
A
few
days
ago,
the
President
instructed
the
presidential
guard
to
seize
a
whole
aircraft
full
of
banknotes
intended
for
the
government
to
pay
the
salaries
of
its
civil
servants.
EUbookshop v2
Sie
könnte,
wenn
der
politische
Prozess,
aus
dem
sie
erwachsen
ist,
am
Ende
wäre,
im
Grunde
nur
noch
Gehälter
auszahlen.
Some
ask
what
is
its
purpose,
other
than
to
pay
salaries,
if
the
political
process
on
which
it
was
founded
has
ceased?
ParaCrawl v7.1
Sehr
oft
versuchen
die
Leiter,
auf
den
vorübergehenden
Mitarbeitern
einzusparen,
ihnen
das
kleinere
Gehalt
auszahlend.
Very
often
heads
try
to
save
on
interim
employees,
paying
them
a
smaller
salary.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausweise
L
und
B
werden
quellenversteuert
(Einzug
von
Gehalt
oder
der
Auszahlung
des
Arbeitgebers).
Permits
L
and
B
are
taxed
at
the
source
(deductible
from
salary
and
payable
by
the
employer).
ParaCrawl v7.1