Translation of "Geh zur seite" in English

Geh mal zur Seite, ich zeige dir, wie es geht.
Stand back and I'll show you.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, geh zur Seite.
Matt, I told you to get away.
OpenSubtitles v2018

Ragnar, bitte, geh zur Seite.
Ragnar. Please, step aside.
OpenSubtitles v2018

Geh besser zur Seite, bevor uns der Sprit ausgeht.
Better move aside before we run out of gas.
OpenSubtitles v2018

Geh zur Seite, ich helfe dir.
Ahh, oh, ahh. Move over, I'll help you.
OpenSubtitles v2018

Geh zur Seite, ich trete die Tuer ein!
Stand back, I'm gonna break the door down!
OpenSubtitles v2018

Geh zur Seite, Billy D. Du darfst dich gleich amüsieren.
Step away, Billy D. You'll have your fun in a minute!
OpenSubtitles v2018

Rundgesicht, geh doch mal zur Seite.
Hey, short round, why don't you step off to one side?
OpenSubtitles v2018

Geh zur Seite, ich sehe das Baby nicht mehr.
Move over, I can't see the baby.
OpenSubtitles v2018

Dich hab ich nicht gefragt, geh zur Seite.
I didn't ask you. Go away!
OpenSubtitles v2018

Ich geh mal zur Seite, damit du die Frau besser siehst.
Let me just stand aside and give you a better view of the little woman.
OpenSubtitles v2018

Geh zur linken Seite des Cockpits und untersuche es.
Go to the left side of the aircraft cockpit and inspect it.
ParaCrawl v7.1

Claudius, geh zur Seite!
Claudius, stand clear!
OpenSubtitles v2018

Vorsicht, geh zur Seite.
Step back, it's dangerous.
OpenSubtitles v2018

Geh' einfach zur Seite und tue so, als hättest du es nicht getan.
Just step away and pretend you didn't do it.
OpenSubtitles v2018

Anya, geh zur Seite.
Anya, get out of the way.
OpenSubtitles v2018

Hinfort,anderes Ich, geh zur Seite, ich ersticke an diesem Leben!
Vade retro, alter ego, move aside, I'm choking on this life
ParaCrawl v7.1

Geh zur linken Seite vom Raum, finde den Knochengänger am Tisch, setz den Helm des Hauptmanns auf um mit ihm zu reden und merk dir die Zahl und die Farbe die er dir erzählt.
Go to left side of the room, find the Stalchild sitting at a table, wear the Captain ?s Hat to talk to him and remember the number and color he tells you.
ParaCrawl v7.1

Wenn du dich in der Situation befindest, dass du von anderen beurteilt wirst, geh einen Schritt zur Seite oder sage etwas zu ihnen, denn es wird weder dir noch irgendjemandem von uns helfen, sich derzeit am empfangenden Ende von Beurteilung zu befinden.
If you find yourself being judged by another, step away or say something to them, as it will not help you or any of us to be on the direct receiving end of judgement right now.
ParaCrawl v7.1

Geh zur rechten Seite vom Stand, kauf weitere Stadt-Blumen (immer nur 3 auf einmal), finde in der Stadt, außerhalb von Häusern, 14 Blumenständer und pflanz sie dort ein, dann rede mit dem Typ auf der Bank mit Meerblick und du bekommst ein Herzteil.
Go to the right side of the stall, buy more Town Flowers (3 at a time) and plant them into all 14 sockets outside of houses, then talk to the guy on the bench with seaview and get a Piece of Heart.
ParaCrawl v7.1

Geh die Treppe rauf und rechts, bomb den Stein auf der rechten Seiten vor der Wassersäule weg, schieß auf das Auge dahinter und hold dir einen Kleinen Schlüssel #1, dann geh zur linken Seite, triff Naboru, rede mit ihr, sag du hast nichts zu tun und erklär dich bereit ihr einen Gefallen zu tun, dann kriech durch das kleine Loch in der Wand.
Walk upstairs and right, bomb the boulder right side before the water pillar, shoot the eye behind it and get a Small Key #1, then go left side, meet Nabooru, talk to her, tell her you got nothing to do and agree to do her a favour, then enter the small hole in the wall.
ParaCrawl v7.1

Besorg dir etwas Ausrüstung, inklusive einiges Grünes Exlixier, teleporte zum Felsenturm, plazier deine 3 Abbilder auf die 3 Schalter in Reihenfolge rechts, links, Mitte, spring über die Plattformen und geh hinein in den Felsenturm Tempel .Öffne die Tür links, bomb die Wand geradeaus auf, zerstör eine der großen Holzkisten, schnapp dir eine der kleinen Kisten und leg sie auf den ersten blauen Schalter links, dann geh zur rechten Seite vom Raum, plazier deine 3 Abbilder auf die 3 Schalter um die hintere Tür zu öffnen und geh dort hinein.
Get some equipment including some Green Potion, teleport to Stone Tower, place your 3 fakes on the 3 switches in order right, left, middle, jump over the platforms and enter Stone Tower Temple .Enter the door left side, bomb open the wall straight out, destroy one of the big wooden boxes, grab one of the smaller boxes and place it on the first blue switch left side, then go to right side of the room, place your 3 fakes on the 3 switches to open rear door and enter there.
ParaCrawl v7.1

Öffne die Tür links, bomb die Wand geradeaus auf, zerstör eine der großen Holzkisten, schnapp dir eine der kleinen Kisten und leg sie auf den ersten blauen Schalter links, dann geh zur rechten Seite vom Raum, plazier deine 3 Abbilder auf die 3 Schalter um die hintere Tür zu öffnen und geh dort hinein.
Enter the door left side, bomb open the wall straight out, destroy one of the big wooden boxes, grab one of the smaller boxes and place it on the first blue switch left side, then go to right side of the room, place your 3 fakes on the 3 switches to open rear door and enter there.
ParaCrawl v7.1

Dann geh zur Projekt Seite von Ultimate Stunts und klick auf den weißen Briefumschlag neben dem Paket, das du beobachten willst.
Then, go to the project page of Ultimate Stunts, and click on the white envelope next to the name of a package that you want to monitor.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich einen lustigen Film anschauen, gehen Sie zur linken Seite.
If you see a comic movie, you go off to the left side.
TED2020 v1

Gehen Sie zur Seite, Doktor.
Step aside, doctor.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie zur Seite, Daktari.
Stand aside, Daktari.
OpenSubtitles v2018

Gehe zur Seite Step und wir vergessen das es je passiert ist.
Step aside, we´ll forget it ever happened.
OpenSubtitles v2018

Das letzte mal, gehe zur Seite, sage ich.
For the last time, step aside i say.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie zur Seite, aus dem Weg.
Just stand over to the side, out of the way.
OpenSubtitles v2018

Gehen wir zur Seite, sie kommen.
You'd better move out of the way, they're coming.
OpenSubtitles v2018

Dann schauen wir hin und gehen zur Seite.
We'll face it and step aside.
OpenSubtitles v2018

Sir, gehen Sie zur Seite.
Sir, I need you to step aside.
OpenSubtitles v2018

Um Gottes Willen, gehen Sie zur Seite.
For God's sake, stand aside.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie zur Seite und stellen Sie diese Bank weg.
Stand aside, and move this bench.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie zur Seite, meine Damen.
Girls, step aside!
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie zur Seite und lassen Sie mich Ihnen zeigen, wie's geht.
Move over and let me show you how it's done.
OpenSubtitles v2018

Lege sie auf dem Boden und gehe zur Seite.
Put it down and walk away.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie zur Seite, Mr. Feuerwehrmann.
Step aside, Mr. Fireman.
OpenSubtitles v2018

Bitte gehen Sie zur Seite, Ma'am.
Please step aside, ma'am.
OpenSubtitles v2018

Mary, gehen Sie zur Seite.
Mary, get out of my way.
OpenSubtitles v2018

Miss Durham, gehen sie zur Seite?
Ms. Durham, could you please step back?
OpenSubtitles v2018