Translation of "Gegen dritte" in English
Die
Haftung
des
Reiseveranstalters
sollte
Regressansprüche
gegen
Dritte
einschließlich
Leistungserbringer
unberührt
lassen.
The
organiser's
liability
should
be
without
prejudice
to
the
right
to
seek
redress
from
third
parties,
including
service
providers.
DGT v2019
Artikel
69
behandelt
die
Ansprüche
zahlungspflichtiger
Träger
gegen
haftende
Dritte.
Article
69
deals
with
the
rights
of
institutions
against
liable
third
parties.
TildeMODEL v2018
Gleichermaßen
hat
die
EZB
Entscheidungen
über
die
Verhängung
von
Sanktionen
gegen
Dritte
erlassen.
Equally,
the
ECB
has
adopted
decision
imposing
sanctions
on
third
parties.
DGT v2019
Zwei
verbünden
sich
immer
gegen
die
Dritte.
The
two
always
take
sides
against
the
third.
OpenSubtitles v2018
Zum
Schluss
entschied
er
sich
gegen
eine
dritte
Amtszeit.
She
instead
decided
to
seek
a
third
term.
WikiMatrix v1
Dadurch
ist
die
Wendeplatte
gegen
die
dritte
Auflagerfläche
vorgespannt.
By
way
of
this
the
indexable
insert
is
pretensioned
against
the
third
bearing
surface.
EuroPat v2
Diese
Exklusivität
schließt
das
Recht
ein,
gegen
Patentrechtsverletzungen
durch
Dritte
rechtlich
vorzugehen.
This
exclusivity
includes
the
right
to
enforce
the
patents
against
third
party
infringements.
ParaCrawl v7.1
Die
Abtretung
von
Ansprüchen
gegen
uns
an
Dritte
ist
dem
Besteller
ausdrücklich
untersagt.
The
assignment
of
claims
against
us
to
third
parties
is
strictly
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Die
Abtretung
von
Ansprüchen
des
Kunden
gegen
MAGIX
an
Dritte
ist
ausgeschlossen.
Assigning
customer's
claims
against
MAGIX
to
third
parties
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
gegen
Dritte
vorgegangen
werden,
welche
die
Immaterialgüterrechte
der
Hochschulen
verletzen?
How
to
take
action
against
third
parties
who
infringe
the
intellectual
property
rights
of
universities?
ParaCrawl v7.1
Die
Leasingforderungen
gegen
fremde
Dritte
betrugen
zum
Berichtszeitpunkt
458,1Mio.€(Vorjahr:
379,9Mio.€).
As
at
the
reporting
date,
lease
receivables
due
from
unrelated
third
parties
amounted
to
€458.1million
(31December
2012:
€379.9million).
ParaCrawl v7.1
Das
einstweilige
Verfügungsverfahren
wird
vor
allem
als
Rechtsmittel
gegen
Dritte
auf
Messen
eingesetzt.
Preliminary
injunction
proceedings
are
often
used
as
a
legal
remedy
against
infringing
parties
at
trade
fairs.
ParaCrawl v7.1
Ich
mag
mich
nicht
selber
beschädigen,
weil
ich
Vorurteile
gegen
Dritte
habe.
I
do
not
wish
to
harm
myself
because
I
am
prejudiced
against
others.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
von
Interventionen
gegen
Dritte
trägt
der
Käufer.
The
buyer
shall
pay
the
cost
of
interventions
against
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Da
ist
mir
die
Entscheidung
in
München
gegen
die
dritte
Landebahn
schon
wichtiger.
For
me,
the
Munich
decision
about
the
Third
Runway
is
more
important.
ParaCrawl v7.1
Die
Abtretung
Ihrer
Forderungen
gegen
uns
an
Dritte
ist
ausgeschlossen.
The
assignment
of
your
claims
against
us
to
third
parties
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Herstellung
von
diesem
Schnitt,
bleiben
gegen
die
dritte
Reihe
Fasern.
When
making
this
cut,
stay
up
against
the
third
row
fibers.
ParaCrawl v7.1
Der
Lieferant
ist
nicht
berechtigt,
seine
For-derungen
gegen
AMTEK
an
Dritte
abzutreten.
The
Supplier
is
not
entitled
to
assign
its
claims
against
AMTEK
to
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
Schnitt
zu,
gegen
die
dritte
Zeile
Fasern
bleiben.
When
making
this
cut,
stay
up
against
the
third
row
fibers.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wurde
eine
Klage
gegen
eine
dritte,
unbeteiligte
Person
wie
Neaira
als
legitim
angesehen.
Complaints
against
third,
indifferent
parties
such
as
Neaira
were
considered
legitimate.
Wikipedia v1.0
Verbrechen
gegen
das
Dritte
Reich,
törichte
Versuche,
unseren
unausweichlichen
Sieg
zu
verhindern.
Crimes
against
the
Third
Reich,
misguided
efforts
to
wreck
our
inevitable
victory.
OpenSubtitles v2018
Sicherstellung,
dass
Luftfahrtunternehmen
Ansprüche
gegen
Dritte,
einschließlich
staatlicher
Stellen,
geltend
machen
können.
This
would
ensure
that
carriers
could
make
claims
against
any
third
party,
even
state
bodies.
TildeMODEL v2018
Daher
sei
ihrer
Meinungnach
eine
Verrechnung
von
Forderungen
gegen
Dritte
mit
der
entsprechenden
Summenicht
möglich.
The
complainant
took
the
view
that
claims
against
a
thirdparty
could
not
therefore
be
set
off
against
the
sum
at
stake.
EUbookshop v2
Für
die
NS-Machthaber
war
er
„der
übelste
Hetzer
gegen
das
Dritte
Reich“.
For
the
Nazi
authorities,
Gröber
was
the
"most
evil
rabblerouser
against
the
Third
Reich".
WikiMatrix v1
Die
Sicherheit
wird
beispielsweise
durch
entsprechende
räumliche
und
organisatorische
Abschottung
der
Sprachnetze
gegen
unbefugte
Dritte
bewirkt.
Security
is
ensured,
for
example,
by
appropriate
spatial
and
organizational
isolation
of
the
voice
networks
against
unauthorized
third
parties.
EuroPat v2