Translation of "Gegen den anschlag" in English
Diese
entspannt
sich
und
drückt
gegen
den
Anschlag
42,
wie
in
Fig.
The
latter
is
released
and
bears
against
the
abutment
42,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Der
Stützrechen
6
wird
samt
Blechabschnitt
gegen
den
Anschlag
8
zurückgezogen.
The
supporting
rake
6
is
displaced
towards
the
stop
member
8.
EuroPat v2
Der
oberste
Gegenstand
2
dadurch
gegen
den
Anschlag
5
bewegt
und
dort
aufgestaucht.
As
a
result,
the
top
object
2
is
moved
against
the
stop
5
and
compressed
there.
EuroPat v2
Ein
Überpressen
der
Deckenplatte
gegen
den
Anschlag
22
wird
dadurch
zuverlässig
verhindert.
This
reliably
prevents
an
overpressure
of
the
ceiling
plate
against
the
stop
22
.
EuroPat v2
Die
Bohrkrone
18
hat
die
Hülse
126
gegen
den
Anschlag
120a
verschoben.
The
drill
bit
18
has
moved
the
sleeve
126
against
the
stop
120
a
.
EuroPat v2
Das
Werkzeug
21
ist
gegen
den
zweiten
Anschlag
23
der
Stellspindel
30
angestellt.
The
tool
21
is
positioned
against
the
abutment
end
face
23
of
the
adjusting
spindle
30
.
EuroPat v2
Bei
Mitteldruck
in
dem
Hohlraum,
wird
die
Hülse
gegen
den
Anschlag
gepresst.
The
jacket
is
pressed
against
the
stop
at
middle
pressure
in
the
hollow
space.
EuroPat v2
Der
Dosierkörper
10
wird
an
zwei
gegenüberliegenden
Rändern
gegen
den
Anschlag
16
gedrückt.
The
dosing
body
10
is
pressed
against
the
stopper
16
at
two
opposing
edges.
EuroPat v2
Sie
drückt
den
Tablettenstapel
gegen
den
Anschlag.
It
presses
the
tablet
stack
against
the
stop.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
einerseits
der
Bügel
gegen
den
Anschlag
gelenkt.
On
the
one
hand,
the
bracket
is
drawn
hereby
against
the
stop.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
wird
das
Werkzeug
von
der
Gravitation
gegen
den
Anschlag
gedrückt.
The
tool
is
expediently
pressed
against
the
stop
by
gravitation.
EuroPat v2
Hierbei
werden
die
Kohlenführungen
gegen
den
axialen
Anschlag
gedrückt.
The
carbon
guides
are,
thereby,
pressed
against
respective
axial
stops.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
das
Klemmelement
unmittelbar
gegen
den
genannten
Anschlag
laufen.
Fundamentally,
the
clamping
element
can
move
directly
against
the
stop.
EuroPat v2
Das
Sperrglied
läuft
bei
falscher
Drehrichtung
der
Seiltrommel
gegen
den
Anschlag
an.
The
locking
member
runs
against
the
stop
when
the
rope
drum
rotates
in
the
wrong
direction.
EuroPat v2
Innenseitig
liegt
gegen
den
Anschlag
75
das
weitere
Druckfederelement
71
an.
On
the
inside,
additional
compression
spring
element
71
rests
against
stop
75.
EuroPat v2
Das
Kopfelement
fest
unter
den
Wannenrand
und
gegen
den
Anschlag
drücken.
Push
the
head
element
firmly
under
the
bath
tub
edge
and
against
the
end
stop.
ParaCrawl v7.1
Der
Zylinder
28
kann
den
Steuerring
22
nicht
mehr
gegen
den
Anschlag
23
drücken.
The
cylinder
28
can
no
longer
push
the
control
ring
22
against
the
stop
23
as
shown
in
FIG.
3.
EuroPat v2
Die
Mine
2
wird
von
einer
Schraubendruckfeder
121
gegen
den
Anschlag
118
im
Gehäusevorderteil
11
gedrückt.
The
refill
2
is
pressed
by
a
compression
spring
121
against
the
stop
118
in
the
front
part
11
of
the
housing.
EuroPat v2
Durch
die
Schnappfeder
19
wird
des
Schließglied
4'
gegen
den
Anschlag
18
gehalten.
The
closure
member
4'
is
held
against
the
stop
18
by
the
snap
spring
19.
EuroPat v2
Dieses
Problem
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
das
Festlager
elastisch
gegen
den
Anschlag
vorgespannt
ist.
This
problem
is
solved
according
to
the
invention
in
that
the
fixed
bearing
is
prestressed
elastically
against
the
stop.
EuroPat v2
Der
Zeiger
läuft
dann
wieder
gegen
den
Anschlag
und
blockiert
die
weitere
Drehung
des
Rotors.
The
pointer
then
comes
again
against
the
stop
and
blocks
the
further
rotation
of
the
rotor.
EuroPat v2
Zugleich
erfährt
das
untere
Blatt
einen
permanenten
Vortrieb
gegen
den
Anschlag
(26).
At
the
same
time,
the
lower
sheet
is
continuously
propelled
against
the
stop
26.
EuroPat v2
Durch
die
Querfördermittel
werden
die
Druckprodukte
gegen
den
Anschlag
72
bewegt
und
an
diesem
ausgerichtet.
The
printed
products
are
moved
by
the
transverse
conveying
means
against
the
stop
72
and
aligned
at
the
latter.
EuroPat v2
Diese
Federn
7
üben
auf
den
Belag
5
eine
gegen
den
Anschlag
4
gerichtete
Kraft
aus.
These
springs
7
exert
a
force
on
the
covering
5
which
is
directed
towards
the
stop
4
.
EuroPat v2
Somit
kann
die
Ventilfeder
48
den
Ventilschieber
20
gegen
den
ringförmigen
Anschlag
56
drücken.
Valve
spring
48
may
thus
press
valve
slide
20
against
ring-shaped
stop
56
.
EuroPat v2
Am
Ende
des
Lasthubes
stößt
der
Kolben
13
gegen
den
vorderen
Anschlag
des
Zylinders
(Fig.
At
the
end
of
the
load
stroke,
piston
13
abuts
against
the
front
end
stop
of
the
cylinder
(FIG.
EuroPat v2
Dann
wird
das
Schlaggewicht
11
ein
oder
zwei
Mal
fest
gegen
den
Anschlag
12
geschlagen.
Then,
the
impact
weight
11
is
struck
hard
one
or
two
times
against
the
stop
12
.
EuroPat v2
Die
auf
die
Drucktaste
einwirkende
Feder
drängt
hierbei
die
Drucktaste
gegen
den
vorgesehenen
Anschlag
der
Formschlussführung.
Here,
the
spring
acting
on
the
button
forces
the
button
against
the
provided
stop
of
the
interlocking
guide.
EuroPat v2
Dessen
Stößel
28
schlägt
gegen
den
Anschlag
26,
welcher
aus
dem
Lagerblech
25
aufgestellt
ist.
Its
tappet
28
strikes
the
limit
s
top
26,
which
is
erected
from
the
metal
support
plate
25
.
EuroPat v2
Die
türkische
Regierung
muß
gezwungen
werden,
durch
Taten
zu
beweisen,
daß
sie
gegen
Aktionen
wie
den
Anschlag
auf
die
Sankt-Georgs-Kathedrale
ist,
und
gleichzeitig
entschieden
zu
dementieren,
daß
sie
beabsichtigt,
aus
der
Hagia
Sophia
einen
moslemischen
Tempel
zu
machen.
The
Turkish
Government
should
be
compelled
to
give
concrete
proof
of
its
opposition
to
actions
such
as
the
attack
on
St.
George's
Cathedral
and
to
state
unequivocally
that
it
has
no
intention
of
converting
the
church
of
Saint
Sophia
into
a
mosque.
Europarl v8