Translation of "Gefundenes fressen" in English
Das
wäre
für
die
deutsche
Presse
wieder
ein
gefundenes
Fressen!
The
German
press
would
once
again
have
a
field
day!
Europarl v8
Das
ist
ein
gefundenes
Fressen
für
den
Vorstand.
The
board
is
gonna
have
a
goddamn
field
day
with
this.
OpenSubtitles v2018
Dir
ist
klar,
das
ist
ein
gefundenes
Fressen
für
die
Dienstaufsicht?
You
realize
that
Internal
Affairs
will
have
a
field
day
with
that.
OpenSubtitles v2018
Die
Massenentführungen
sind
ein
gefundenes
Fressen
für
die
Medien.
The
serial
abductions
of
beautiful
women
are
unsolved
and
the
media
is
having
a
field
day.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
ein
gefundenes
Fressen
für
die
Presse.
Thatwould
make
the
front
pages!
OpenSubtitles v2018
Hannah
packte
aus
und
det
war
natürlich
für
die
Polizei
'n
gefundenes
Fressen.
Hannah
went
to
the
police,
which
really
made
their
day:
OpenSubtitles v2018