Translation of "Geforderte leistung" in English
Weder
die
Soldaten
noch
die
Ausrüstung
können
die
von
ihnen
geforderte
Leistung
aushalten.
Neither
soldiers
nor
equipment
can
sustain
the
performance
that
has
been
demanded
of
them.
News-Commentary v14
Daher
wird
die
Aufladung
verringert
und
die
Brennkraftmaschine
erreicht
die
geforderte
Leistung
nicht.
The
boost
is
therefore
reduced
and
the
internal
combustion
engine
does
not
achieve
the
required
power.
EuroPat v2
Dabei
werden
das
Erscheinungsbild
sowie
die
geforderte
Leistung
speziell
an
Ihre
Wünsche
angepasst.
The
appearance
as
well
as
the
required
performance
are
adjusted
to
your
wishes.
ParaCrawl v7.1
Die
geforderte
Leistung
kann
durch
gemessene
Spannung
und
Strom
berechnet
werden.
The
required
power
may
be
calculated
by
measured
voltage
and
current.
EuroPat v2
Warum
ist
der
richtige
Mischer
unerlässlich,
um
die
geforderte
Leistung
zu
erzielen?
Why
is
using
the
right
mixer
mandatory
to
get
the
required
performances?
CCAligned v1
Super
G
ist
optisch
ansprechend,
robust
und
erreicht
die
geforderte
akustische
Leistung.
Super
G
is
attractive,
robust
and
achieves
required
acoustic
performance
ParaCrawl v7.1
Von
da
an
war
die
von
einem
Spielplatzbelag
geforderte
Leistung
klar.
From
then
on
the
performance
required
of
a
playground
surface
was
clear.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
müssen
IT-Sicherheitslösungen
die
geforderte
Leistung
erbringen,
ohne
die
Sicherheitsfunktionen
zu
beeinträchtigen.
At
the
same
time,
IT
security
measures
need
to
address
performance
requirements
without
disrupting
safety
functions.
ParaCrawl v7.1
Die
geforderte
Leistung
und
der
Grenzwert
sind
im
entsprechenden
Kapitel
dieses
Anhangs
für
jeden
Gerättyp
angegeben.
The
required
performance
and
the
critical
change
value
are
given
in
the
relevant
Chapter
of
this
Annex
for
each
type
of
instrument.
TildeMODEL v2018
Deshalb
stehen
vorerst
die
Löhne
und
die
dafür
geforderte
Leistung
im
Mittelpunkt
der
Auseinandersetzung.
This
is
the
reason
why
the
wages
and
the
performance
demanded
for
them
are
at
the
centre
of
conflict
for
the
time
being.
ParaCrawl v7.1
Da
jedes
Gramm
zählt,
musste
die
geforderte
Leistung
bei
minimalem
Gewicht
erreicht
werden.
The
required
performance
level
must
be
achieved
at
the
minimum
weight
because
every
gram
counts.
ParaCrawl v7.1
Erbringt
sie
die
geforderte
Leistung?
Does
it
deliver
the
required
performance?
ParaCrawl v7.1
Der
Betrieb
musste
jedoch
schon
im
Herbst
wieder
eingestellt
werden,
da
der
Schlepper
die
geforderte
Leistung
und
Geschwindigkeit
nicht
erbringen
konnte.
The
operation
had
to
be
terminated
in
the
autumn,
however,
as
the
boat
could
not
deliver
the
required
performance
and
speed.
Wikipedia v1.0
Grundlage
hierfür
muss
eine
Analyse
der
Systemkonfigurationen
sein,
mit
denen
sich
die
IT-Altanlagen
so
integrieren
lassen,
dass
sie
die
erforderliche
Funktionalität
aufweisen
und
die
geforderte
Leistung
erbringen.
This
shall
be
based
on
the
analysis
of
the
system
configurations
capable
of
integrating
the
legacy
IT
facilities,
while
delivering
the
required
functionality
and
performance.
DGT v2019
Stellt
sich
heraus,
dass
Messeinrichtungen
nicht
die
geforderte
Leistung
erbringen,
so
trifft
der
Anlagen-
bzw.
Luftfahrzeugbetreiber
unverzüglich
die
erforderlichen
Korrekturmaßnahmen.
When
the
equipment
is
found
not
to
comply
with
required
performance,
the
operator
or
aircraft
operator
shall
promptly
take
necessary
corrective
action.
DGT v2019
Wenn
der
öffentliche
Auftraggeber
feststellt,
dass
kollidierende
Interessen
vorhanden
sind,
die
die
Auftragsausführung
negativ
beeinflussen
können,
kann
er
zu
dem
Schluss
kommen,
dass
der
betreffende
Wirtschaftsteilnehmer
nicht
die
geforderte
Leistung
gewährleistet.
Contracting
authorities
may
conclude
that
economic
operators
will
not
perform
the
contract
to
an
appropriate
quality
standard
where
the
contracting
authority
establishes
that
they
have
conflicting
interests
which
may
negatively
affect
the
performance
of
the
contract.
DGT v2019
Zu
diesen
Gründen
könnte
beispielsweise
gehören,
dass
es
für
einen
anderen
Wirtschaftsteilnehmer
technisch
nahezu
unmöglich
ist,
die
geforderte
Leistung
zu
erbringen,
oder
dass
es
nötig
ist,
spezielles
Wissen,
spezielle
Werkzeuge
oder
Hilfsmittel
zu
verwenden,
die
nur
einem
einzigen
Wirtschaftsteilnehmer
zur
Verfügung
stehen.
They
could
include,
for
instance,
near
technical
impossibility
for
another
economic
operator
to
achieve
the
required
performance
or
the
necessity
to
use
specific
know-how,
tools
or
means
which
only
one
economic
operator
has
at
its
disposal.
DGT v2019
Als
solche
könnten
beispielsweise
angeführt
werden,
dass
es
für
einen
anderen
Wirtschaftsteilnehmer
technisch
nahezu
unmöglich
ist,
die
geforderte
Leistung
zu
erbringen,
oder
dass
es
nötig
ist,
spezielles
Wissen,
spezielle
Werkzeuge
oder
Hilfsmittel
zu
verwenden,
die
nur
einem
einzigen
Wirtschaftsteilnehmer
zur
Verfügung
stehen.
They
could
include,
for
instance,
near
technical
impossibility
for
another
economic
operator
to
achieve
the
required
performance
or
the
necessity
to
use
specific
know-how,
tools
or
means
which
only
one
economic
operator
has
at
its
disposal.
DGT v2019