Translation of "Gefeiert" in English

Gestern haben wir hier in Straßburg den Europäischen Tag der Patientenrechte gefeiert.
Yesterday, here in Strasbourg, we celebrated European Patients' Rights Day.
Europarl v8

Am 9. Dezember hat das Europäische Parlament den Welt-Anti-Korruptions-Tag gefeiert.
On 9 December, the European Parliament celebrated International Anti-Corruption Day.
Europarl v8

Das Parlament hat das als einen großen Sieg über die Kommission gefeiert.
Parliament celebrated it as a major victory over the Commission.
Europarl v8

Heute morgen haben wir "10 Jahre europäische Währung Euro" gefeiert.
This morning we celebrated 10 years of the euro.
Europarl v8

Wir haben diese Woche den 8. März gefeiert.
This week, we celebrated 8 March.
Europarl v8

Am gleichen Tag hat Ales Mikhalevich im Gefängnis seinen 53. Geburtstag gefeiert.
On the same day, Ales Mikhalevich celebrated his 53rd birthday in prison.
Europarl v8

Gestern haben wir im Parlament den Europäischen Tag der hausgemachten Eiscreme gefeiert.
Yesterday in Parliament we celebrated the European Day of home-made ice cream.
Europarl v8

Ich wiederhole: Wir haben den Europäischen Tag der hausgemachten Eiscreme gefeiert.
I repeat, we celebrated the European Day of home-made ice cream.
Europarl v8

Vor einigen Tagen haben wir den 20. Jahrestag des Berliner Mauerfalls gefeiert.
Several days ago, we celebrated the 20th anniversary of the fall of the Berlin Wall.
Europarl v8

Heute vormittag haben wir den 40. Jahrestag der Römischen Verträge gefeiert.
This morning we celebrated the 40th anniversary of the Treaty of Rome.
Europarl v8

Das ist etwas, das verurteilt und nicht gefeiert werden sollte.
It is something to be denounced, not celebrated.
Europarl v8

Gestern haben wir gefeiert, dass unsere baltischen Kollegen erstmals unter uns waren.
Yesterday we were celebrating the presence of our Baltic colleagues in our midst for the first time.
Europarl v8

Er wurde jedoch wahr, und das sollte gefeiert werden.
However, it is happening and it should be celebrated.
Europarl v8

Bekanntlich hat Vietnam im April 2001 den 25. Jahrestag seiner Wiedervereinigung gefeiert.
Let us recall that in April, Vietnam celebrated the 25th anniversary of its reunification.
Europarl v8

Dies wurde vom gesamten demokratischen Europa gefeiert.
This fact was celebrated by all of democratic Europe.
Europarl v8

Es wird in vielen Ländern gefeiert.
It is celebrated in many countries.
GlobalVoices v2018q4

Was am 8. März nicht gefeiert wird:
What is not celebrated on March 8:
GlobalVoices v2018q4

Das Osterfest wird am Sonntag nach dem ersten Frühlingsvollmond gefeiert.
Easter is celebrated on the Sunday following the first full moon of Spring.
ELRA-W0201 v1

Seit 1957 wird das Fest ebenfalls in Nospelt gefeiert.
Since 1957, the festival has also been celebrated in Nospelt.
ELRA-W0201 v1

In Luxemburg wird der Muttertag immer am 2. Sonntag im Juni gefeiert.
In the Grand Duchy, mothers are celebrated every year on the second Sunday in June.
ELRA-W0201 v1

Seit 2005 wird das Nachbarschaftsfest auch in Luxemburg gefeiert.
Since 2005, Neighbours' Day has also been celebrated in Luxembourg.
ELRA-W0201 v1

Am 23. Juni 2015 wird der luxemburgische Nationalfeiertag gefeiert.
Luxembourg's National Day will be celebrated on 23 June 2015.
ELRA-W0201 v1

Seit 1962 wird er an diesem Tag gefeiert.
The National Day has been celebrated on 23 June each year since 1962.
ELRA-W0201 v1