Translation of "Gefahren für leib und leben" in English
Schließlich
geht
es
um
die
Abwehr
von
möglichen
Gefahren
für
Leib
und
Leben.
Last
but
not
least,
we
are
talking
about
the
prevention
of
possible
hazards
for
life
and
limb.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahren
für
Leib
und
Leben
werden
im
Bereich
der
humanitären
Hilfe
immer
größer.
People
involved
in
humanitarian
assistance
are
facing
ever
growing
danger
to
life
and
limb.
ParaCrawl v7.1
Seid
achtsam,
dann
werdet
ihr
euch
gewisser
Gefahren
für
Leib
und
Leben
bewusst
sein.
Take
heed
and
you
will
be
clear
of
any
danger
to
life
or
limb.
ParaCrawl v7.1
Da,
wo
die
Fähigkeit
des
Menschen
zum
geschickten
und
kreativen
Umgang
mit
der
Materie,
zur
Erweiterung
seiner
Kenntnisse
sowie
dazu,
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen,
unter
Beweis
gestellt
werden
sollte,
treten
allzu
oft
Todesfälle
sowie
Gefahren
für
Leib
und
Leben
auf.
In
an
area
where
man
should
be
able
to
demonstrate
his
ability
to
manipulate
matter
with
force
and
creativity,
to
develop
his
knowledge
and
earn
his
living,
we
all
too
often
find
instances
of
death
and
threats
to
life
and
limb.
Europarl v8
Sie
ist
eine
wichtige
Maßnahme
zum
Schutz
der
Verbraucher,
da
sie
Gefahren
für
Leib
und
Leben
verringert
und
das
Vertrauen
wiederherstellt,
das
durch
die
jüngsten
Krisen
erschüttert
worden
ist.
It
is
a
vital
protective
measure
for
consumers,
reducing
their
exposure
to
injury
and
death,
and
restoring
confidence
diminished
by
a
series
of
recent
crises.
TildeMODEL v2018
Zurückzuführen
ist
dies
zunächst
einmal
auf
die
zunehmende
Beunruhigung
der
Öffentlichkeit
und
der
Politiker
über
die
von
einem
unkontrollierten
Wirtschaftswachstum
aus
gehenden
Gefahren
für
Leib
und
Leben
der
Menschen.
To
a
large
extent
this
can
be
attributed
to
rising
popular
and
political
alarm
at
the
threat
which
uncontrolled
economic
expansion
poses
to
human
safety
and
health.
EUbookshop v2
Ist
die
Kommission
bereit,
dem
u.
a.
auf
Arbeitnehmerseite
bestehenden
Wunsch
zu
folgen,
die
genannte
Richtlinie
über
kosmetische
Mittel
so
zu
ändern,
daß
sie
sich
entsprechend
vorstehenden
Grundsätzen
auch
auf
die
berufsbedingte
Anwendung
kosmetischer
Mittel
bezieht,
und
somit
die
Richtlinie
dazu
zu
nutzen,
Gefahren
für
Leib
und
Leben
der
Arbeitnehmer,
die
sich
aus
der
Verwendung
der
genannten
Produkte
ergeben,
auszuschalten?
Is
the
Commission
prepared
to
accede
to
a
wish
expressed
not
least
by
workers'
representatives
to
amend
the
above
cosmetics
directive
to
cover
the
commercial
use
of
cosmetics
in
keeping
with
the
principles
set
out
above
and
thus
use
the
directive
to
remove
risks
to
life
and
limb
for
workers
when
using
the
above
products
?
EUbookshop v2
Die
jüngsten
tragischen
Bergwerkskatastrophen
in
der
Türkei
und
in
Kanada
erinnern
uns
alle
an
die
wirklichen
Gefahren
für
Leib
und
Leben
der
Arbeitnehmer,
die
weltweit
in
diesem
Industriezweig
tätig
sind.
We
in
the
Community
ought
to
be
an
example
for
other
countries,
and
I
am
thinking
particularly
of
Central
and
Eastern
Europe
where
we
know
that
working
conditions,
including
those
in
the
mines,
are
the
key
to
economic
exploitation.
EUbookshop v2
Stimmt
etWas
nicht
mit
uns,
daß
wir
die
Gefahren
für
Leib,
Leben
und
Menschheit
bei
diesen
Schiffstransporten
und
radioaktiven
Stoffen
nicht
erkennen?
Therefore,
I
would
like
to
hear
some
justifications
and
not
just
be
told
that
the
Commission
is
against.
EUbookshop v2
Michael,
vor
oberflächlichen
Vergleichen
warnend,
betont
aber
auch,
dass
Gefahren
für
Leib
und
Leben
für
den
mittelalterlichen
Menschen
weitaus
stärker
erfahrbar
waren.
Michael,
warning
against
superficial
comparisons,
also
emphasizes
that
dangers
to
life
and
limb
were
much
more
tangible
for
medieval
man.
CCAligned v1
Viele
konnten
sich
nur
unter
großen
Gefahren
für
Leib
und
Leben
nach
Nordirak
retten,
wo
sie
von
der
kurdischen
Regionalregierung
und
ihren
Peschmerga-Kämpfern
geschützt
werden.
Many
were
forced
to
risk
great
danger
to
life
and
limb
escaping
to
northern
Iraq,
where
they
are
being
protected
by
the
Kurdistan
Regional
Government
and
its
Peshmerga
fighters
.
ParaCrawl v7.1
Die
ungesehenen
Chancen
der
Weltrisikogesellschaft
müssen
als
politische
Nebenfolgen
der
Gefahren
für
Leib
und
Leben
begriffen
werden.
The
unseen
opportunities
of
world
risk
society
must
be
understood
as
political
side
effects
of
the
dangers
to
life
and
limb.
ParaCrawl v7.1
Somaliern
droht
wegen
ihrer
Clan-Zugehörigkeit
und
damit
wegen
der
Zugehörigkeit
zu
einer
bestimmten
sozialen
Gruppe
von
Seiten
anderer
Clans
Gefahren
für
Leib
und
Leben,
die
von
nicht-staatlichen
Akteuren
ausgehen.
There
was
sufficient
probability
that
the
applicant's
life
and
freedom,
in
case
of
return
to
Somalia,
were
at
risk
due
to
his
membership
of
a
particular
social
group.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
nicht
nur
mit
hohem
Verkehrsaufkommen
rechnen,
sondern
auch
mit
Gefahren
für
Leib
und
Leben.
Not
only
are
you
likely
to
encounter
heavy
city
traffic,
but
your
personal
safety
is
also
at
risk.
ParaCrawl v7.1
Die
Rauch-
und
Wassermelder
detektieren
ungewöhnliche
Rauchentwicklung
sowie
austretendes
Wasser
rechtzeitig
und
verhindern
Gefahren
für
Leib
und
Leben
sowie
teure
Folgekosten.
Smoke
and
water
detectors
detect
unusual
smoke
formation
and
leaking
water
in
good
time
and
prevent
danger
to
life
and
limb
as
well
as
expensive
damage
to
property.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Gefahren
für
Leib
und
Leben
traf
man
britische
und
amerikanische
Christen
stets
an
den
äußersten
Grenzen
des
Empires,
wo
sie
sich
unerschrocken
voranwagten,
um
die
heidnischen
Stämme
und
Völker
der
Welt
mit
dem
Wort
Gottes
zu
erreichen.
Always
to
be
found
on
the
farthest
frontiers
of
the
Empire,
the
British
and
American
Christians
ventured
forth,
caring
neither
for
life
nor
limb,
in
a
bold
venture
to
reach
the
heathen
tribes
and
peoples
of
the
world
with
the
Word
of
God.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
lediglich
allgemein
bezogen
auf
Anhänger
der
Ahmadiyya-Glaubensgemeinschaft
festgestellt,
dass
es
angesichts
der
drohenden
Gefahren
für
Leib,
Leben
und
Freiheit
der
gesunde
Menschenverstand
nahelege,
alle
öffentlichkeitswirksamen
Glaubensbetätigungen
zu
unterlassen
oder
äußerst
zu
beschränken,
insbesondere
jedes
öffentliche
werbende
Verbreiten
des
eigenen
Glaubens.
It
found
only,
with
reference
to
adherents
of
the
Ahmadiyya
community
in
general,
that
given
the
threat
of
danger
to
life,
limb
and
freedom,
common
sense
would
suggest
refraining
from
all
public
religious
practices,
or
heavily
restricting
them,
particularly
any
public
proselytisation
for
one's
own
faith.
ParaCrawl v7.1
Artikel
33
der
Konvention
verpflichtet
die
Unterzeichner,
keine
Flüchtlinge
in
ein
Land
zurückzuschicken,
in
dem
ihnen
aufgrund
ihrer
politischen
Überzeugung
oder
Religion
ernste
Gefahren
für
Leib
und
Leben
drohen",
kritisierte
Delius.
Article
33
of
the
Convention
obliges
the
signatories
not
to
deport
refugees
to
a
country
in
which
they
have
to
fear
for
their
life
or
their
physical
integrity
because
of
their
political
opinions
or
religious
belief,"
criticized
Delius.
ParaCrawl v7.1
Rund
108.000
Flüchtlingen
drohen
ernste
Gefahren
für
Leib
und
Leben,
weil
sie
an
Berghängen
oder
in
häufig
überschwemmten
Tälern
untergebracht
sind.
Around
108,000
refugees
are
in
acute
danger
of
life
and
limb,
as
they
live
on
mountain
slopes
or
in
valleys
that
are
often
flooded.
ParaCrawl v7.1
Sie
schreibt
Arbeitgebern
vor,
dass
sie
Gefahren
für
Gesundheit,
Leib
und
Leben
ihrer
Mitarbeiter
vermeiden
müssen.
They
stipulate
to
employers
that
they
must
avoid
dangers
to
the
health,
life
and
limb
of
their
employees.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Auszeichnung
werde
zugleich
der
persönliche
Mut
der
Chemiewaffen-Inspekteure
anerkannt,
die
in
Krisenregionen
wie
Syrien
Gefahren
für
Leib
und
Leben
auf
sich
nehmen.
The
award
also
recognized
the
personal
courage
of
the
chemical
weapon
inspectors,
who
undergo
danger
to
life
and
limb
in
crisis
regions
like
Syria.
ParaCrawl v7.1
Als
dritte
Maßnahme
haben
wir
das
„EnergySafety“-Programm
gestartet,
in
dessen
Rahmen
Freiwillige
von
E.ON
umliegende
Schulen
besuchen
und
Schüler
über
die
Gefahren
für
Leib
und
Leben
aufklären,
die
ihnen
drohen,
wenn
sie
sich
an
unseren
Netzen
und
unserer
Ausrüstung
zu
schaffen
machen.
Third,
we
conduct
a
public
awareness
program
called
EnergySafety
program,
in
which
E.ON
volunteers
visit
vocal
schools
and
talk
to
pupils
about
the
health
risks
of
tampering
with
our
networks
and
equipment.
ParaCrawl v7.1
Der
Lieferant
stellt
die
Rückverfolgbarkeit
gelieferter
Ware
bis
zum
Ursprung
sicher,
damit
in
begründeten
Fällen,
insbesondere
bei
von
der
Ware
ausgehenden
Gefahren
für
Leib
und
Leben,
notwendige
Maßnahmen
getroffen
werden
können.
The
Supplier
ensures
the
complete
traceability
of
the
goods
so
that,
in
justified
cases,
especially
if
the
goods
endanger
life
and
limb,
necessary
measures
can
be
undertaken.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
unseren
Breitengraden
kann
es
zu
Wetterverhältnissen
wie
Gewitter,
Starkregen
oder
starkem
Wind
kommen,
bei
denen
Gefahren
für
Leib
und
Leben
auftreten
können.
In
our
degrees
of
latitude
weather
conditions
such
as
storms,
heavy
rainfalls
and
strong
winds
can
also
oc-cur,
which
are
a
danger
to
life
and
limb.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Position
machte
sie
sich
durch
medienwirksame
Auftritte
zu
einer
starken
Stimme
der
wachsenden
Zahl
von
Flüchtlingen
aus
Kriegs-
und
Krisengebieten.Außerdem
beeinflusste
Sadako
Ogata
die
Entwicklung
und
Umsetzung
des
Konzeptes
der
„menschlichen
Sicherheit“
maßgeblich
mit:
Nicht
der
Staat,
sondern
der
einzelne
Mensch,
d.h.
der
Schutz
des
einzelnen
vor
Gefahren
für
Leib
und
Leben
stehen
im
Mittelpunkt.
She
became
internationally
renowned
when
she
was
assigned
the
post
of
High
Commissioner
for
Refugees
from
1991
until
2000.
As
High
Commissioner
she
fought
for
the
rights
and
protection
of
refugees
from
war
zones.
Furthermore,
Ogata
was
significantly
involved
in
the
development
of
the
concept
of
"human
security":
not
a
nation
or
state,
single
humans
must
be
at
the
centre
of
diplomatic
efforts,
that
is
to
say
the
protection
of
their
physical
and
psychological
integrity.
ParaCrawl v7.1
Unter
großer
Gefahr
für
Leib
und
Leben,
wurden
1885
diese
Brücken
gebaut.
At
great
risk
to
life
and
limb,
these
bridges
were
built
in
1885.
OpenSubtitles v2018
Sobald
Gefahr
für
Leib
und
Leben
besteht,
starten
sie
einen
Rückruf.
As
soon
as
there
is
any
danger
to
life
and
limb,
they'll
start
a
recall.
ParaCrawl v7.1
Dort
könnte
es
zu
gefährlichen
Situationen
für
Leib
und
Leben
anderer
kommen.
This
could
represent
a
risk
to
life
and
limb
of
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
für
Leib
und
Leben
war
BAYER
über
Jahrzehnte
hinweg
bekannt.
BAYER
has
been
aware
of
the
risks
to
life
and
health
for
decades.
ParaCrawl v7.1
Jede
Impfung
ist
mit
Gefahr
für
Leib
und
Leben
verbunden.
Each
vaccination
is
accompanied
by
a
threat
to
life
and
limb.
ParaCrawl v7.1
Zuletzt
drohte
vielen
von
ihnen
unmittelbare
Gefahr
für
Leib
und
Leben.
Most
recently,
many
of
them
have
faced
danger
for
life
and
limb.
ParaCrawl v7.1
Im
Fall
des
angeblich
sicheren
Herkunftslands
kann
das
Gefahr
für
Leib
und
Leben
bedeuten.
In
the
case
of
the
apparently
safe
country
of
origin,
this
may
mean
a
danger
to
life
and
limb.
Europarl v8
Zehntausende
Vertriebene
müssen
endlich
in
ihre
Heimat
zurückkehren
können,
ohne
Gefahr
für
Leib
und
Leben.
The
tens
of
thousands
who
have
been
sent
into
exile
must
at
last
be
allowed
back
into
their
homeland
without
needing
to
fear
for
their
lives.
Europarl v8
Zudem
geht
von
diesen
Minen
eine
permanente
Gefahr
für
Leib
und
Leben
tausender
von
Menschen
aus.
These
mines
represent
a
permanent
danger
to
the
lives
of
thousands
of
people.
EuroPat v2
In
70
Staaten
der
Erde
droht
LSBTI-Personen
Gefahr
für
Freiheit,
Leib
und
Leben.
In
70
countries
around
the
world,
the
lives
of
LGBTI
persons
are
in
danger.
ParaCrawl v7.1
Feuer
und
Brandgase
stellen
insbesondere
in
Gebäuden
eine
große
Gefahr
für
Leib
und
Leben
dar.
Fire
and
combustion
gas
are
a
big
threat
to
life
and
limb
in
particular
in
buildings.
ParaCrawl v7.1
Juden
und
Araber
im
Nahen
Osten
in
Gefahr
für
Leib
und
Leben
und
wir
schauen
zu?
Jews
and
Arabs
in
the
Near
East
in
danger
of
life
and
limb
and
we
just
look
on?
ParaCrawl v7.1
Wir
fordern
Menschlichkeit
für
tschetschenische
Flüchtlinge,
denen
Gefahr
für
Leib
und
Leben
droht.
We
call
for
humanity
for
Chechnyan
refugees,
who
are
threatened
by
danger
to
life
and
limb.
ParaCrawl v7.1
Bei
akuter
Gefahr
für
Leib
und
Leben
sowie
für
medizinische
Notfälle
und
telefonische
Brandmeldungen
gilt:
Information
In
the
event
of
acute
danger
to
life
and
for
medical
emergencies
and
telephone
reports
of
fire:
ParaCrawl v7.1
Natürlich
drehen
sich
nicht
alle
Urban
Legends
um
die
Gefahr
für
Leib
und
Leben.
Of
course,
not
all
urban
legends
revolve
around
danger
to
life
and
limb.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe
im
Namen
der
Fraktion
der
Europäischen
Volkspartei,
daß
der
Sacharow-Preis
den
nötigen
internationalen
Stellenwert
hat
und
dieser
mutigen
Kämpferin
helfen
wird,
endlich
frei
zu
sein
von
der
Gefahr
für
Leib
und
Leben.
I
hope,
on
behalf
of
the
Group
of
the
European
People's
Party,
that
the
Sakharov
Prize
has
the
necessary
international
standing
to
finally
help
to
free
this
brave
fighter
from
danger.
Europarl v8
Das
ist
nicht
nur
für
die
friedliche
Rückkehr
der
Flüchtlinge
und
Vertriebenen
unabdingbar,
sondern
auch
Voraussetzung
dafür,
daß
humanitäre
Hilfe
ohne
Gefahr
für
Leib
und
Leben
der
Helfer
geleistet
werden
kann.
That
is
not
only
a
prerequisite
for
the
peaceful
return
of
refugees
and
displaced
persons,
but
it
is
also
absolutely
necessary
to
allow
aid
workers
to
do
their
work
without
personal
danger.
Europarl v8
Das
war
nicht
nur
eine
Gefahr
für
Leib
und
Leben
des
Kameramanns,
sondern
auch
für
Leib
und
Leben
eines
jeden
Abgeordneten.
Not
only
was
this
a
hazard
to
the
cameraman's
life
and
limb
but
it
was
also
a
hazard
to
any
Member's
life
and
limb.
Europarl v8
Die
angestrebte
Harmonisierung
zur
Ergänzung
des
Genfer
Abkommens
müßte
nach
Ansicht
des
Ausschusses
für
die
Rechte
der
Frau
in
bestimmten
Situationen
Verfolgung
sexueller
Art,
sexuelle
Gewalt,
sexuellen
Mißbrauch
und
Frauenhandel
abdecken,
sobald
dadurch
eine
Gefahr
für
Leib
und
Leben
der
betroffenen
Frauen
entsteht.
In
the
opinion
of
the
Committee
on
Women's
Rights,
the
harmonisation
recommended
to
complement
the
Geneva
Convention
should
cover
special
situations,
such
as
gender-specific
persecution,
sexual
violence
and
exploitation,
and
trafficking
in
women,
where
these
put
the
lives
and
health
of
the
women
concerned
at
risk.
Europarl v8
Unabhängig
von
allen
migrationspolitischen
Regelungen
hat
bei
einer
konkreten
Gefahr
für
Leib
und
Leben
der
Schutz
des
menschlichen
Lebens
als
oberstes
Gut
unbedingten
Vorrang.
Regardless
of
all
the
tenets
of
immigration
policy,
when
there
is
a
real
and
present
danger
to
life
and
limb,
the
protection
of
human
life,
as
the
supreme
value,
must
have
absolute
priority.
Europarl v8
Erdbeben
stellen
vor
allem
eine
Gefahr
für
Leib
und
Leben,
die
Infrastrukturen,
die
Beschäftigung,
die
Umwelt,
das
Kulturerbe
und
den
Tourismus
dar.
Earthquakes
are,
above
all,
a
threat
to
life
and
limb,
infrastructure,
employment,
the
environment,
cultural
heritage
and
tourism.
Europarl v8
Es
liegt
auf
der
Hand,
dass
hier
im
Rahmen
der
herkömmlichen
Möglichkeiten
bei
der
Ausübung
des
Asylrechts
nur
schwer
eine
Lösung
zu
erzielen
ist,
da
wir,
selbst
wenn
wir
in
diesem
Bereich
die
liberalste
und
verständnisvollste
Gesetzgebung
hätten,
weder
verhindern
könnten,
dass
diese
Menschen
ihre
Heimat
verlassen,
noch
die
notwendigen
Garantien
geben
könnten,
dass
sie
ihr
Ziel
ohne
Gefahr
für
Leib
und
Leben
erreichen.
It
is
clear
that
there
is
no
easy
solution
to
this
within
the
traditional
exercise
of
the
right
to
asylum
because,
even
if
we
had
more
liberal
and
comprehensive
legislation
in
this
area,
we
could
not
prevent
these
people
from
leaving
their
countries
nor
offer
sufficient
guarantees
so
that
they
could
reach
their
destination
without
endangering
their
lives.
Europarl v8
Zu
den
Minderheiten
gehören
auch
die
Flüchtlinge
aus
Tibet,
die
bei
Gefahr
für
Leib
und
Leben
ihre
Heimat
verlassen
müssen
und
auf
dem
Weg
nach
Indien
Nepal
durchqueren.
The
minorities
also
include
refugees
from
Tibet,
who
have
been
obliged
to
leave
their
homeland
in
fear
of
their
lives,
and
who
pass
through
Nepal
on
their
way
to
India.
Europarl v8
Europol
unterrichtet
einen
Mitgliedstaat
ungeachtet
etwaiger
Einschränkungen
des
Zugangs
über
Informationen,
die
ihn
betreffen,
wenn
dies
unbedingt
erforderlich
ist,
um
eine
unmittelbar
drohende
Gefahr
für
Leib
und
Leben
abzuwenden.
If
such
information
is
subject
to
access
restrictions
pursuant
to
Article 19(2)
that
would
prohibit
its
being
shared,
Europol
shall
consult
with
the
provider
of
the
information
stipulating
the
access
restriction
and
seek
its
authorisation
for
sharing.
DGT v2019
Was
sich
im
Gefängnis
abgespielt
hat,
beweist,
dass
Ihre
Anwesenheit...
in
unserer
Stadt
eine
Gefahr
für
Leib
und
Leben
aller
Bürger
bedeutet.
After
what
happened
in
the
prison
we've
decided
your
presence
is
a
danger
to
the
town.
OpenSubtitles v2018