Translation of "Geeignet für mich" in English

Uh, das ist wirklich nicht geeignet für mich zu sagen.
Uh, that's really not appropriate for me to say.
OpenSubtitles v2018

Ist eine Haartransplantation geeignet für mich?
Is A Hair Transplant Right For Me?
CCAligned v1

Es ist so geeignet für mich und so schön zu tragen.
It is so suitable for me and so nice to wear.
ParaCrawl v7.1

Sind sie geeignet für mich?
Are they right for me?
CCAligned v1

Ist dieses Angebot geeignet für mich und bin ich ein geeigneter Kandidat / eine geeignete Kandidatin?
Is this program for me and am I suitable for it?
CCAligned v1

Geeignet heißt für mich nicht per definitionem , daß alles auf die europäische Ebene verlagert werden muß, daß aber die Vereinbarungen, die wir treffen - und hier bestehen durchaus noch Verbesserungsmöglichkeiten, worauf ich gleich noch zurückkommen werde -, auch tatsächlich von uns in die Tat umgesetzt werden müssen.
You must therefore try to find a way of developing appropriate instruments in order to fight organized crime. 'Appropriate' does not necessarily mean that everything must be put at European level but that we should at least put into practice what we have already agreed - and that is far from being the case as I said.
Europarl v8

Geeignet heißt für mich nicht per definitionem, daß alles auf die europäische Ebene verlagert werden muß, daß aber die Vereinbarungen, die wir treffen - und hier bestehen durchaus noch Verbesserungsmöglichkeiten, worauf ich gleich noch zurückkommen werde -, auch tatsächlich von uns in die Tat umgesetzt werden müssen.
But what I want to know is whether it is possible to set clearly defined criteria and responsibilities for taking criminal proceedings and whether there will still be the principle of parity between prosecution and defence.
EUbookshop v2

Eine ganz andere Pasta Cardinal Gualtiero Bassetti, dass nicht die Natur ändern, sondern einfach geändert Kunden, er erklärte sofort geeignet â für mich heilig istâ, so zeigt ihre Wunder sich im Trend der Zeit [CF.
A completely different pasta Cardinal Gualtiero Bassetti, that does not change the nature, but simply changed customer, he immediately declared suitable "for me is holy", thus showing their miraculous himself in the trend of the times [cf.
ParaCrawl v7.1

So viele leckere Vorspeisen (auch geeignet für Vegetarier wie mich), ausgezeichnete Ravioli und frischem Ricotta und Zucchini, Hammel-Eintopf mit Kartoffelteig (groß für meine Gäste!
So many delicious appetizers (also suitable for a vegetarian like me), excellent ravioli and fresh ricotta and zucchini, mutton stew with potato dough (great for my guests!
ParaCrawl v7.1

Ich finde die Seta für Nespresso-Kaffeemaschine von \ 'süßes Aroma und zarte geeignet für Leute wie mich, die nicht gerne den Geschmack von Kaffee beschränkt.
I find the Seta for Nespresso coffee from \ 'sweet aroma and delicate suitable for people like me who does not like the taste of coffee restricted.
ParaCrawl v7.1

Ein Six-Pack und du hast die geeignete Größe für mich.
A six-pack and you're an appropriate height for me.
OpenSubtitles v2018

Wie finden Sie eine geeignete Spenderin für mich?
How will you find a suitable donor for me?
CCAligned v1

Welches ist das geeignete Trampolin für mich?
Which is the right trampoline for me?
CCAligned v1

Welche Größe ist die am besten geeignete für mich?
What size is the most appropriate for me?
CCAligned v1

Es ist wahrscheinlich nicht die geeignete Mischung für mich.
It is probably not the appropriate mix to me.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich den geeignetsten Kurs für mich finden?
How do I select the course that is right for me?
ParaCrawl v7.1

Nach einem Wochenendkurs "Annäherung an das iberische Pferd" habe ich Christine und Jean-Claude gebeten, bei ihrer nächsten Spanien-Tour nach einem geeigneten Pferd für mich Ausschau zu halten.
After a weekend course "Discovering the Iberian horse " I asked Christine and Jean-Claude to look for a suitable horse for me during their next tour in Spain.
ParaCrawl v7.1

Sehr geehrtes Expertenteam, ich bin 29 Jahre alt und auf der Suche nach einer geeigneten CF Ambulanz für mich.
Dear expert team, I am 29 years old and I am searching for a suitable CF-center for me.
ParaCrawl v7.1

Es scheint mir, daß Berlin nicht auf allen geeigneten für mich, während M Euler ist da.
It seems to me that Berlin would not be at all suitable for me while M Euler is there.
ParaCrawl v7.1

Der römische Pontifex fragte mich, was, unter den vielen, unter zu vielen italienischen Diözesen würden die am besten geeignete für mich sein, um meine gute Nachricht für die Armen zu tragen, und I, ohne zu zögern, Ich antwortete:: â Pater Francis, Ich glaube, ich bin geboren, um ein Bischof von Neapel zu sein ".
The Roman Pontiff asked me what, among the many, among too many Italian dioceses would be to me the most suitable to carry my good news to the poor, and I, unhesitatingly, I answered: "Father Francis, I think I'm born to be a bishop of Naples ".
ParaCrawl v7.1

Der römische Pontifex fragte mich, was, unter den vielen, unter zu vielen italienischen Diözesen würden die am besten geeignete für mich sein, um meine gute Nachricht für die Armen zu tragen, und I, ohne zu zögern, Ich antwortete:: „Pater Francis, Ich glaube, ich bin geboren, um ein Bischof von Neapel zu sein ".
The Roman Pontiff asked me what, among the many, among too many Italian dioceses would be to me the most suitable to carry my good news to the poor, and I, unhesitatingly, I answered: "Father Francis, I think I'm born to be a bishop of Naples ".
ParaCrawl v7.1

Der römische Pontifex fragte mich, was, unter den vielen, unter zu vielen italienischen Diözesen würden die am besten geeignete für mich sein, um meine gute Nachricht für die Armen zu tragen, und I, ohne zu zögern, Ich antwortete:: "Pater Francis, Ich glaube, ich bin geboren, um ein Bischof von Neapel zu sein ".
The Roman Pontiff asked me what, among the many, among too many Italian dioceses would be to me the most suitable to carry my good news to the poor, and I, unhesitatingly, I answered: "Father Francis, I think I'm born to be a bishop of Naples ".
ParaCrawl v7.1