Translation of "Geduldige person" in English
Wir
brauchen
eine
geduldige,
anständige
Person
mit
einem
ausgeprägten
Taktgefühl.
We
need
a
patient,
decent
person
who
has
a
well-developed
sense
of
tact.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
eine
verantwortliche,
sehr
geduldige
und
lustige
Person.
I
am
a
responsible,
very
patient
and
fun
person.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
um
Spiele
geht,
bin
ich
keine
geduldige
Person.
When
it
comes
to
games,
I
am
not
a
patient
person.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
von
Maria,
sehr
nette
und
geduldige
Person...
We
have
been
welcoming
by
Maria,
really
kind
and
patient...
ParaCrawl v7.1
Erfahrung
war
definitiv
real
Ich
bin
eine
sehr
geduldige
Person.
Experience
was
definitely
real
I
am
a
very
patient
person.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
eine
geduldige
Person,
aber
ich
schwöre,
da
gibt
es
Zeiten...
I'm
a
patient
person,
but
I
swear,
there
have
been
times...
OpenSubtitles v2018
Stationäre
Behandlung
ist
notwendig
für
eine
vollständigeNormalisierung
der
Ruhe
und
körperliche
geduldige
Person
Lasten.
Inpatient
treatment
is
necessary
for
a
fullnormalization
of
rest
and
physical
ill
person
loads.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
eine
sehr
geduldige,
verantwortliche
Person,
die
gerne
zum
Erfolg
ist.
I
am
a
very
patient,
responsible
person
who
is
eager
to
succeed.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
keine
besonderen
Ansprüche,
obwohl
wir
möchten,
dass
Sie
eine
glückliche,
verantwortliche
und
geduldige
Person
mit
den
Kindern
sind.
We
do
not
have
special
demands,
although
we
do
want
you
to
be
a
happy,
responsible
and
patient
person
with
the
children.
ParaCrawl v7.1
Egal,
was
Ihr
Hintergrund
ist,
wenn
Sie
bereit
sind,
zu
lernen
und
zu
erforschen
unterschiedliche
Kulturen
und
Sichtweisen
und
Bereich
dienstleistungsorientierte
und
geduldige
Person
sind,
sind
Sie
herzlich
eingeladen,
ein
Teil
unserer
Familie
sein.
No
matter
what
your
background
is,
if
you
are
willing
to
learn
and
explore
different
cultures
and
perspectives
and
area
service-minded
and
patient
person,
you
are
welcome
to
be
part
of
our
family.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
keinen
Schritt
ohne
ihn
tun,
aber
ich
bin
auch
keine
geduldige
person
und
ich
bin
ja
so
gespannt,
was
er
mir
zeigen
wird,
was
ich
tun
soll.
I
don't
want
to
make
a
move
without
Him
but
I'm
not
a
patient
person
and
I'm
really
anxious
for
Him
to
show
me
what
I'm
supposed
to
do.
ParaCrawl v7.1
Als
eine
sanftmütige,
gutherzige
und
geduldige
Person
kam
sie
gut
mit
vielen
ihrer
Mitpraktizierenden
aus
und
wurde
für
viele
eine
Vertraute.
A
gentle,
kind,
and
patient
person,
she
got
along
well
with
many
of
her
fellow
practitioners
and
became
a
confidante
to
many
of
them.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
keine
extrem
geduldige
Person
war,
hat
man
viele
Seiten
aus
purer
Frustration
einfach
wieder
geschlossen,
bevor
man
sie
nutzen
hätte
können.
Unless
you
were
an
extremely
patient
person,
you
wound
up
closing
a
lot
of
pages
out
of
sheer
frustration.
ParaCrawl v7.1
Wir
suchen
eine
herzliche,
geduldige
und
positive
Person,
deren
Hauptmotiv
es
ist,
auf
Kinder
aufzupassen
und
eine
persönliche
Bindung
zu
ihnen
aufzubauen.
We
are
looking
for
a
warm,
patient
and
positive
person
who
s
primary
motive
is
to
take
care
of
children
and
to
create
a
personal
bond
with
them.
ParaCrawl v7.1
Mit
analogen
Modalitäten
drückt
der
iniettato
Beton
innerhalb
des
vertebralen
Körpers,
rimodella
Wirbel
zerbrochene
konferieren
sie
die
verlorene
Stabilität
und
der
Widerstand
mit
einem
ein
sofortiger
Erlaß
der
Schmerz
übereinstimmend
die
geduldige
verletzte
Person,
Serenity,
Autonomie
und
Mobilität
im
Durchgang
der
schmerzlosen
Zeiten
wieder
zu
finden
aus
und.
With
analogous
modalities
the
iniettato
concrete
inside
of
the
vertebral
body,
rimodella
the
vertebra
fractured
conferring
them
the
lost
stability
and
the
resistance
with
one
an
immediate
remission
of
the
pain
concurring
the
patient
injured
person
to
find
again
serenity,
autonomy
and
mobility
in
the
passage
of
times
painless
expresses
and.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
Tage,
um
play
thru
aber
ich
bin
eine
sehr
geduldige
Person,
so
dass
ich
nicht
schwitzen.
I
have
taken
days
to
make
play
through
but
I
am
a
extremely
patient
person,
so
I
don't
sweat
it.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
die
Güte
und
die
Geduld
in
Person,
Sir.
You
have
been
nothing
but
kindness
and
patience,
sir.
OpenSubtitles v2018
Pat
ist
die
bezauberndste
und
geduldigste
Person,
die
Sie
je
treffen
können.
Pat
is
the
most
wonderful,
patient,
and
hospitable
person
that
you
will
ever
meet.
ParaCrawl v7.1
Sei
mit
der
anderen
Person
geduldig
und
ausdauernd
in
deinen
Anstrengungen.
Be
patient
with
the
other
person,
but
be
persistent
in
your
own
efforts.
ParaCrawl v7.1
Martina
ist
die
geduldigste
Person,
die
Sie
treffen
werden,
stets
konzentriert
und
organisiert.
Martina
is
the
most
patient
person
you
will
meet,
always
focused
and
entirely
organized.
CCAligned v1
Sie
sagen
über
ihn:
Er
ist
die
Geduld
in
Person…
mit
einem
Britischen
Humor!
They
say
about
him:
He
is
The
Patience..
with
a
real
British
sense
of
humour!
ParaCrawl v7.1
Das
Herr
es
gab
mir
die
Gelegenheit
mich
durch
in
der
Geduld
eine
Person
auszuüben,
daß
die
gleiche
Aufgabe
mit
mir
hat.
The
Lord
has
given
to
me
the
occasion
to
practice
through
in
the
patience
a
person
that
has
with
me
the
same
office.
ParaCrawl v7.1
Geduld
beim
Ertragen
der
Angriffe
auf
seine
Person,
Geduld
beim
Ausräumen
von
Zweifeln,
beim
Anbieten
von
Reflexion,
bei
der
Suche
nach
Ausgangspunkten
für
einen
Dialog,
besonders
in
den
Fällen,
wo
seine
Beiträge
unter
einem
politischen
Aspekt
ausgelegt
worden
waren.
Patience
in
bearing
attacks
on
his
person,
patience
in
clarifying
doubts,
in
offering
reasons
for
reflection,
in
creating
area
of
dialogue
especially
in
those
cases
where
his
interventions
were
interpreted
in
a
political
key.
ParaCrawl v7.1
Die
Leute
sagen
ich
sei
die
geduldigste
Person
die
sie
je
trafen,
aber
ich
weiß
in
meinem
Herzen
wie
ungeduldig
ich
bin.
People
say
I'm
the
most
patient
person
they've
ever
met,
but
I
know
in
my
heart
how
impatient
I
am.
ParaCrawl v7.1