Translation of "Geduldige person" in English

Wir brauchen eine geduldige, anständige Person mit einem ausgeprägten Taktgefühl.
We need a patient, decent person who has a well-developed sense of tact.
ParaCrawl v7.1

Ich bin eine verantwortliche, sehr geduldige und lustige Person.
I am a responsible, very patient and fun person.
ParaCrawl v7.1

Wenn es um Spiele geht, bin ich keine geduldige Person.
When it comes to games, I am not a patient person.
ParaCrawl v7.1

Wir haben von Maria, sehr nette und geduldige Person...
We have been welcoming by Maria, really kind and patient...
ParaCrawl v7.1

Erfahrung war definitiv real Ich bin eine sehr geduldige Person.
Experience was definitely real I am a very patient person.
ParaCrawl v7.1

Ich bin eine geduldige Person, aber ich schwöre, da gibt es Zeiten...
I'm a patient person, but I swear, there have been times...
OpenSubtitles v2018

Stationäre Behandlung ist notwendig für eine vollständigeNormalisierung der Ruhe und körperliche geduldige Person Lasten.
Inpatient treatment is necessary for a fullnormalization of rest and physical ill person loads.
ParaCrawl v7.1

Ich bin eine sehr geduldige, verantwortliche Person, die gerne zum Erfolg ist.
I am a very patient, responsible person who is eager to succeed.
ParaCrawl v7.1

Wir haben keine besonderen Ansprüche, obwohl wir möchten, dass Sie eine glückliche, verantwortliche und geduldige Person mit den Kindern sind.
We do not have special demands, although we do want you to be a happy, responsible and patient person with the children.
ParaCrawl v7.1

Egal, was Ihr Hintergrund ist, wenn Sie bereit sind, zu lernen und zu erforschen unterschiedliche Kulturen und Sichtweisen und Bereich dienstleistungsorientierte und geduldige Person sind, sind Sie herzlich eingeladen, ein Teil unserer Familie sein.
No matter what your background is, if you are willing to learn and explore different cultures and perspectives and area service-minded and patient person, you are welcome to be part of our family.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte keinen Schritt ohne ihn tun, aber ich bin auch keine geduldige person und ich bin ja so gespannt, was er mir zeigen wird, was ich tun soll.
I don't want to make a move without Him but I'm not a patient person and I'm really anxious for Him to show me what I'm supposed to do.
ParaCrawl v7.1

Als eine sanftmütige, gutherzige und geduldige Person kam sie gut mit vielen ihrer Mitpraktizierenden aus und wurde für viele eine Vertraute.
A gentle, kind, and patient person, she got along well with many of her fellow practitioners and became a confidante to many of them.
ParaCrawl v7.1

Wenn man keine extrem geduldige Person war, hat man viele Seiten aus purer Frustration einfach wieder geschlossen, bevor man sie nutzen hätte können.
Unless you were an extremely patient person, you wound up closing a lot of pages out of sheer frustration.
ParaCrawl v7.1

Wir suchen eine herzliche, geduldige und positive Person, deren Hauptmotiv es ist, auf Kinder aufzupassen und eine persönliche Bindung zu ihnen aufzubauen.
We are looking for a warm, patient and positive person who s primary motive is to take care of children and to create a personal bond with them.
ParaCrawl v7.1

Mit analogen Modalitäten drückt der iniettato Beton innerhalb des vertebralen Körpers, rimodella Wirbel zerbrochene konferieren sie die verlorene Stabilität und der Widerstand mit einem ein sofortiger Erlaß der Schmerz übereinstimmend die geduldige verletzte Person, Serenity, Autonomie und Mobilität im Durchgang der schmerzlosen Zeiten wieder zu finden aus und.
With analogous modalities the iniettato concrete inside of the vertebral body, rimodella the vertebra fractured conferring them the lost stability and the resistance with one an immediate remission of the pain concurring the patient injured person to find again serenity, autonomy and mobility in the passage of times painless expresses and.
ParaCrawl v7.1

Ich habe Tage, um play thru aber ich bin eine sehr geduldige Person, so dass ich nicht schwitzen.
I have taken days to make play through but I am a extremely patient person, so I don't sweat it.
ParaCrawl v7.1

Sie waren die Güte und die Geduld in Person, Sir.
You have been nothing but kindness and patience, sir.
OpenSubtitles v2018

Pat ist die bezauberndste und geduldigste Person, die Sie je treffen können.
Pat is the most wonderful, patient, and hospitable person that you will ever meet.
ParaCrawl v7.1

Sei mit der anderen Person geduldig und ausdauernd in deinen Anstrengungen.
Be patient with the other person, but be persistent in your own efforts.
ParaCrawl v7.1

Martina ist die geduldigste Person, die Sie treffen werden, stets konzentriert und organisiert.
Martina is the most patient person you will meet, always focused and entirely organized.
CCAligned v1

Sie sagen über ihn: Er ist die Geduld in Person… mit einem Britischen Humor!
They say about him: He is The Patience.. with a real British sense of humour!
ParaCrawl v7.1

Das Herr es gab mir die Gelegenheit mich durch in der Geduld eine Person auszuüben, daß die gleiche Aufgabe mit mir hat.
The Lord has given to me the occasion to practice through in the patience a person that has with me the same office.
ParaCrawl v7.1

Geduld beim Ertragen der Angriffe auf seine Person, Geduld beim Ausräumen von Zweifeln, beim Anbieten von Reflexion, bei der Suche nach Ausgangspunkten für einen Dialog, besonders in den Fällen, wo seine Beiträge unter einem politischen Aspekt ausgelegt worden waren.
Patience in bearing attacks on his person, patience in clarifying doubts, in offering reasons for reflection, in creating area of dialogue especially in those cases where his interventions were interpreted in a political key.
ParaCrawl v7.1

Die Leute sagen ich sei die geduldigste Person die sie je trafen, aber ich weiß in meinem Herzen wie ungeduldig ich bin.
People say I'm the most patient person they've ever met, but I know in my heart how impatient I am.
ParaCrawl v7.1