Translation of "Gedanklich folgen" in English
In
der
Vergangenheit
war
ich
immer
imstande,
seinen
Gedanken
zu
folgen.
It's
like,
you
know,
in
the
past,
I've
always
been
able
to
follow
his
thoughts.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
deinen
Gedanken
nicht
folgen.
I
can't
follow
your
thoughts.
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie,
meinen
Gedanken
zu
folgen.
Try
to
follow
my
line
of
thinking:
OpenSubtitles v2018
Es
bedeutet,
dem
Strom
der
Gedanken
nicht
zu
folgen.
It
means
to
not
follow
the
stream
of
thoughts...
QED v2.0a
Lasse
deine
Gedanken
deinem
Herzen
folgen.
Let
your
thoughts
follow
your
heart.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
jeder
kann
meinen
Gedanken
folgen.
I
hope
everyone
can
follow
my
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Verliert
während
Zazen
nicht
eure
wertvolle
Zeit
damit,
euren
Gedanken
zu
folgen.
During
zazen,
do
not
waste
your
valuable
time
following
your
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Was
können
sie
tun,
außer
deinen
Gedanken
zu
folgen?
What
can
they
do
but
follow
your
thought?
ParaCrawl v7.1
Mehr
Worte
und
Gedanken
werden
folgen.
More
words
will
come,
more
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen,
wie
ein
Gedanke
dem
anderen
folgen
kann.
We
know
how
one
thought
can
follow
another
thought.
ParaCrawl v7.1
Lasst
eure
Gedanken
Meiner
Liebe
folgen.
Let
your
thoughts
follow
My
love.
ParaCrawl v7.1
Aufblitzen
von
Erleuchtung
oder
höheren
Gedanken
werden
oft
folgen.
Flashes
of
enlightenment
or
higher
thought
will
often
follow.
ParaCrawl v7.1
Auf
Vor-
und
Grußwort
der
Veranstalter
folgen
Gedanken
zur
Forschungssituation.
Some
prefaces
are
followed
by
thoughts
on
the
present
state
of
research.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
ein
hohes
BIP-Wachstum,
ohne
sich
groß
über
die
gesamtwirtschaftlichen
Folgen
Gedanken
zu
machen.
They
want
high
GDP
growth,
without
worrying
much
about
the
macroeconomic
consequences.
News-Commentary v14
Da
niemand
Zugang
zu
ihren
Gedanken
haben
kann,
folgen
wir
ihrem
Blick
mit
Empathie.
While
no
one
can
have
access
to
her
mind,
we
follow
her
gaze
with
empathy.
ParaCrawl v7.1
Der
Gedanke
daran
unangenehme
Folge
würde
die
sofortige
Versuchung
außer
Kraft
setzen
den
Wurm
zu
essen.
The
thought
of
that
unpleasant
consequence
would
override
the
immediate
temptation
to
eat
the
worm.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
durchaus
möglich,
zu
beweisen,
dass
sich
die
Umstände
und
Ereignisse
folgen
Gedanken.
It
is
quite
possible
to
prove
that
circumstances
and
events
follow
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
haben
wir
uns
Gedanken
über
die
Folgen
gemacht,
aber
keiner
von
uns
war
dagegen.
Of
course
we
were
concerned
about
the
consequences,
but
none
of
us
expressed
any
reluctance.
ParaCrawl v7.1
Anstatt
während
Zazen
euren
Gedanken
zu
folgen,
konzentriert
euch
eher
auf
die
Atmung.
During
zazen,
instead
of
following
your
thoughts,
concentrate
on
your
breathing.
ParaCrawl v7.1