Translation of "Gedanken über" in English

Wir müssen uns Gedanken über die Reform von Arbeitsmärkten machen.
We need to look at the reform of labour markets.
Europarl v8

Wir müssen uns Gedanken über die Reform der Kapitalmärkte machen.
We need to look at the reform of the capital markets.
Europarl v8

Der Rat muß sich noch ernsthaft Gedanken über die Situation nach 1999 machen.
The Council has yet to really think about the post-1999 situation.
Europarl v8

Ich finde den Gedanken, über das Internet zu heiraten, besonders faszinierend.
I am particularly intrigued by the thought of getting married on the Internet.
Europarl v8

Da Energie billig war, machte sich niemand Gedanken über die Heizkosten.
Cheap energy meant that no one worried about heating costs.
Europarl v8

Wir machen uns zunehmend Gedanken über den Fortschritt des Demokratisierungsprozesses in der Türkei.
We are growing increasingly concerned about the progress of the democratisation process in Turkey.
Europarl v8

Ich denke insbesondere an den Gedanken einer Rahmenrichtlinie über ein Mindesteinkommen.
I am thinking in particular of the idea of a framework directive on minimum income.
Europarl v8

Kinder machen sich in der Regel Gedanken über ihre Umwelt.
Children are naturally concerned about their environment.
Europarl v8

Der Rat muss sich ernsthafte Gedanken über diese funktionsgestörte Rubrik machen.
The Council needs to think seriously about this dysfunctional heading.
Europarl v8

Des Weiteren mache ich mir Gedanken über die Verwaltungskosten.
I am equally concerned about the operational costs.
Europarl v8

Ich werde mit einigen Gedanken über Modellentwicklung schließen.
So let me end with some thoughts about model building.
TED2020 v1

Die Regierung Obama sollte sich ernsthafte Gedanken über eine Reform des Sicherheitsrates machen.
The Obama administration should think hard about Security Council reform.
News-Commentary v14

Und die drei Frauen hingen ihren Gedanken über ein und denselben Gegenstand nach.
And the three women meditated silently on the same subject.
Books v1

Und deshalb habe ich mir immer Gedanken über Menschlichkeit gemacht.
And because of that, I always wondered about this human thing.
TED2013 v1.1

Wir alle machen uns Gedanken über ein möglichst gutes Leben.
We all think a lot about how to live well.
TED2020 v1

Ich habe mir viele Gedanken über das gemacht, was du gesagt hast.
I've been doing a lot of thinking about what you said.
Tatoeba v2021-03-10