Translation of "Gedächtnis auf die sprünge helfen" in English

Dann muss ich wohl deinem Gedächtnis auf die Sprünge helfen.
Guess I need to refresh your memory.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kann sie unserem Gedächtnis auf die Sprünge helfen.
Perhaps she can offer some insight into our lost memories.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen seinem Gedächtnis auf die Sprünge helfen.
We need to jar his memory.
OpenSubtitles v2018

Soll ich deinem beschissenen Gedächtnis auf die Sprünge helfen?
Would you like me to jog your fucking memory?
OpenSubtitles v2018

Dann werden wir Ihrem Gedächtnis auf die Sprünge helfen.
Then we'll refresh your memory.
OpenSubtitles v2018

Wir dachten... dass könnte Ihrem Gedächtnis auf die Sprünge helfen.
We thought that might jog your memory.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wird das Ihrem Gedächtnis auf die Sprünge helfen.
Perhaps this will jog your memory.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube eine Fahrt ins Revier wird dem Gedächtnis auf die Sprünge helfen.
I think a trip down to the station will jog everyone's memories.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte gehofft, das würde meinem Gedächtnis auf die Sprünge helfen.
I was hoping that looking at some of this stuff might jog my memory somehow.
OpenSubtitles v2018

Können Sie meinem Gedächtnis auf die Sprünge helfen?
Can you jog my memory?
OpenSubtitles v2018

Soll ich deinem Gedächtnis vielleicht auf die Sprünge helfen?
All right. Maybe I'm just gonna have to help you remember.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ein Spaziergang könnte mein Gedächtnis auf die Sprünge helfen.
I thought a constitutional might jog my memory.
OpenSubtitles v2018

Aber $200 könnten meinem Gedächtnis auf die Sprünge helfen.
Of course, a couple hundred might jog my memory.
OpenSubtitles v2018

Wir können seinem Gedächtnis auf die Sprünge helfen.
We can make him remember us.
OpenSubtitles v2018

Wie soll das helfen, ihrem Gedächtnis auf die Sprünge helfen?
How is this supposed to help jog her memory?
OpenSubtitles v2018

Dann werde ich Ihrem Gedächtnis mal auf die Sprünge helfen.
Addons Let me refresh your memory to tell you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe das Gefühl, dass wir deinem Gedächtnis auf die Sprünge helfen können.
I have a feeling we can jog your memory.
OpenSubtitles v2018

Pixie, vielleicht kann sie deinem schlaffen Hintern und deinem Gedächtnis auf die Sprünge helfen.
Pixie, perhaps as well as medicine for your poor, worn-out chuff, the lady may have something to repair a faulty memory.
OpenSubtitles v2018

Dann müssen wir wohl einen Weg finden, deinem Gedächtnis auf die Sprünge zu helfen.
Then I guess we're gonna have to find a way to jog your memory.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie uns sehen, ob wir Ihrem Gedächtnis nicht auf die Sprünge helfen können.
Let's see if we can't jog your memory.
OpenSubtitles v2018

Hier gibt's einiges, um Ihrem Gedächtnis auf die Sprünge zu helfen, sehe ich.
Here's something to help your memory on the jumps, I see.
OpenSubtitles v2018

Der Geruch ist das wirkungsvollste Mittel, seinem Gedächtnis auf die Sprünge zu helfen.
Smell is the most powerful evokerater of memory.
OpenSubtitles v2018

Um dem Gedächtnis auf die Sprünge zu helfen wird vorgeschlagen die zentrale Konferenzeinheit zu erweitern.
In order to help fill the memory gaps, it is advantageous to expand the central conference unit.
EuroPat v2

Alles klar, ich glaube, ich spreche mal mit der Einwanderungsbehörde, vielleicht wird das deinem Gedächtnis auf die Sprünge helfen.
I swear I don't know. All right, well, I'm going to check with Immigration, see your status, and maybe that'll strike up your memory.
OpenSubtitles v2018

Wenn er nichts aus dem Typ heraus bekommt, bevor ich wieder zurück bin, werde ich seinem Gedächtnis etwas auf die Sprünge helfen.
Now, if he doesn't get anything from that guy by the time I get back, I'm gonna jog his memory from the inside out.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte nur, wenn du es anziehst, könnte es dein Gedächtnis auf die Sprünge helfen.
I just thought if you put it on, It might jog your memory.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie vor dem Crash wirklich ein Symptom bei Amber gesehen haben, dann kann Physostigmin auch dieses Mal Ihrem Gedächtnis auf die Sprünge helfen.
If you really did see a symptom in Amber before the crash, physostigmine helped your memory last time.
OpenSubtitles v2018