Translation of "Gebrochenes herz" in English
Sie
hatte
immer
noch
ein
gebrochenes
Herz.
Her
heart
was
still
very
much
broken.
TED2020 v1
Wir
haben
"hübsch",
"gebrochenes
Herz",
You've
got
"pretty."
You've
got
"heartbreak."
TED2020 v1
Maria
sagte
Tom,
sie
glaube,
Johannes
habe
ein
gebrochenes
Herz.
Mary
told
Tom
that
she
thought
John
was
heartbroken.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
heilt
man
ein
gebrochenes
Herz?
How
can
you
mend
a
broken
heart?
Tatoeba v2021-03-10
Kein
Maß
an
Alkohol
vermochte
Toms
gebrochenes
Herz
zu
heilen.
No
amount
of
alcohol
could
repair
Tom's
broken
heart.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
sagte
Tom,
dass
sie
glaube,
Johannes
habe
ein
gebrochenes
Herz.
Mary
told
Tom
that
she
thought
John
was
heartbroken.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
sagte
Tom,
sie
glaube,
dass
Johannes
ein
gebrochenes
Herz
habe.
Mary
told
Tom
that
she
thought
John
was
heartbroken.
Tatoeba v2021-03-10
Hoffnung
kann
für
ein
gebrochenes
Herz
unglaublich
zerstörerisch
sein.
Hope
can
be
incredibly
destructive
when
your
heart
is
broken.
TED2020 v1
Hier
ist
Wut,
Sie
kamen
über
Ihr
gebrochenes
Herz
hinweg.
You
were
angry
here.
You
were
getting
over
your
broken
heart.
OpenSubtitles v2018
Was
die
Leute
wirklich
interessiert,
ist
mein
armes,
gebrochenes
Herz.
What
they
really
want
is
another
glimpse
of
my
broken
heart.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Mister,
kurieren
Sie
ihr
gebrochenes
Herz?
Are
you
nursing
a
broken
heart?
OpenSubtitles v2018
Nur
ein
gebrochenes
Herz
kann
das
wahre
Böse
fühlen.
Only
a
broken
heart
can
feel
true
malice.
OpenSubtitles v2018
Wir
nutzen
sein
gebrochenes
Herz,
um
das
Bündnis
zu
brechen.
We
use
his
broken
heart
to
break
his
bank.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
krank
und
hast
ein
gebrochenes
Herz...
-
Nichts
weißt
du.
Cyrus,
I
know
you're
sick
and
heartbroken...
OpenSubtitles v2018
Jeder
normale
Junge
würde
schmollen,
sein
gebrochenes
Herz
heilen
und
dann
gut.
Now,
any
normal
kid
would
sulk,
nurse
his
broken
heart,
let
it
go.
OpenSubtitles v2018
Sein
gebrochenes
Herz
hat
ihn
umgebracht.
He
died
of
a
broken
heart.
OpenSubtitles v2018
Ich
überlebte
und
alles
wuchs
wieder
nach,
nur
mein
gebrochenes
Herz
nicht.
I
survived
and
everything
grew
back...
except
for
my
broken
heart.
OpenSubtitles v2018
Man
nennt
das
"gebrochenes
Herz",
Kroshka.
It's
called
heartbreak,
kroshka.
OpenSubtitles v2018
Kennst
du
das
einzig
schlimmere,
als
ein
gebrochenes
Herz?
You
know
the
only
thing
worse
than
heartbreak?
OpenSubtitles v2018
Brachten
die
Mönche
dir
bei,
wie
man
ein
gebrochenes
Herz
heilt?
And
did
those
monks
teach
you
how
to
deal
with
a
broken
heart?
OpenSubtitles v2018
Sie
schien
ein
ziemlich...
gebrochenes
Herz
zu
haben.
She
did
seem
rather...
heartbroken.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
nicht
um
mein
gebrochenes
Herz.
This
is
not
about
my
broken
heart,
mother.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
lieber,
sie
haben
Heimweh
als
ein
gebrochenes
Herz.
I'd
rather
have
them
homesick
than
heartbroken.
OpenSubtitles v2018
Alex
hatte
eine
Kurzschlussreaktion,
ein
gebrochenes
Herz
und
eine
geladene
Waffe.
Alex
had
a
short
fuse,
a
broken
heart,
a
loaded
gun.
OpenSubtitles v2018
Nichts
ist
schmerzhafter
als
ein
gebrochenes
Herz,
ich
weiß.
Nothing
is
more
painful
than
a
broken
heart,
I
know.
OpenSubtitles v2018
So
fühlt
sich
also
ein
gebrochenes
Herz
an.
So
this
is
what
heartbreak
feels
like.
OpenSubtitles v2018