Translation of "Gebührend feiern" in English
Morgen
kaufen
wir
etwas
Kaffee,
um
Ihre
Ankunft
gebührend
zu
feiern.
Tomorrow
we'll
buy
some
coffee
to
celebrate...
your
arrival
with
festivities.
OpenSubtitles v2018
Dann
sollten
wir
unseren
Abschied
gebührend
feiern.
Well
then,
shall
we
give
it
a
proper
goodbye?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
in
ständiger
Penetranz
darauf
gedrängt,
diesen
Anlass
gebührend
zu
feiern.
He
insisted
it
should
be
given
to
him
for
the
opening
of
the
tea-ceremony
room.
OpenSubtitles v2018
Nun
wollt
Ihr
das
gebührend
feiern
und
ein
Fest
für
Eure
Bevölkerung
ausrichten.
Now
you'd
like
to
celebrate
this
in
the
proper
manner
and
arrange
a
great
feast
for
your
inhabitants.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
kannst
Du
den
National
Pastry
Day
gebührend
feiern?
And
how
can
you
celebrate
National
Pastry
Day
properly?
ParaCrawl v7.1
Um
diese
außergewöhnlichen
Ereignisse
gebührend
zu
feiern,
bedarf
es
besonderer
Orte.
Extraordinary
places
are
required
in
order
to
celebrate
those
special
days.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
kommenden
Automobil-Salon
Genf
wird
Bugatti
die
Ikone
Veyron
gebührend
feiern.
Bugatti
will
fittingly
celebrate
the
icon
that
is
the
Veyron
at
the
upcoming
Geneva
Motor
Show.
ParaCrawl v7.1
Dies
war
Grund
genug,
sein
Jubiläum
im
Herbst
2012
gebührend
zu
feiern.
Reason
enough
to
duly
celebrate
its
anniversary
in
autumn
2012.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Wiedereröffnung
gebührend
zu
feiern,
bietet
das
Museum
besonders
faszinierende
Ausstellungen.
To
celebrate
its
reopening,
the
museum
is
offering
particularly
fascinating
exhibitions.
ParaCrawl v7.1
Das
wollen
wir
mit
der
ganzen
Kirche
und
all
unseren
Freunden
gebührend
feiern!
And
this
is
what
we
would
like
to
properly
celebrate
with
the
whole
church
and
our
friends!
CCAligned v1
Als
Vorspeise
servieren
und
Weihnachten
gebührend
feiern!
Serve
as
an
appetizer
and
celebrate
Christmas
appropriately!
CCAligned v1
Ein
Grund
dies
auch
gebührend
zu
feiern!
A
good
reason
to
celebrate!
ParaCrawl v7.1
Das
100-jährige
Jubiläum
möchte
man
gebührend
feiern.
The
100th
anniversary
was
to
be
fittingly
celebrated.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Anlass
gebührend
zu
feiern,
muss
ein
neuer
Trailer
her.
In
order
to
celebrate
this
occasion
a
new
trailer
is
required.
ParaCrawl v7.1
W3+:
Werden
Sie
die
Eröffnung
der
neuen
Produktionshalle
gebührend
feiern?
W3+:
Will
you
be
celebrating
the
opening
of
the
new
production
hall
in
style?
ParaCrawl v7.1
Also
beschloss
die
Stadt,
das
Jahr
2000
gebührend
zu
feiern.
So
when
the
year
2000
was
approaching
the
city
decided
to
celebrate
in
style.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
ihr
Firmenjubiläum
gebührend
feiern?
You
want
to
celebrate
your
company
anniversary
solemny?
ParaCrawl v7.1
Doktor,
ich
gebe
heute
Abend
ein
Essen,
um
das
Ereignis
gebührend
zu
feiern.
Doctor,
I'm
having
a
family
dinner
tonight
to
celebrate
what
happened.
OpenSubtitles v2018
Um
den
Abschied
von
Daniel
gebührend
zu
feiern,
kommt
jetzt
die
große
Parade.
And
now
to
celebrate
Daniel's
departure
I
announce
the
big
parade!
OpenSubtitles v2018
Das
sollten
wir
gebührend
feiern.
So,
we
should
celebrate
then.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
sich
im
Restaurant
waterkant
kulinarisch
verwöhnen
und
feiern
gebührend
in
das
neue
Jahr.
Get
spoiled
by
the
culinary
delights
of
the
restaurant
waterkant
and
duly
celebrate
into
the
new
year.
ParaCrawl v7.1
Den
Gewinner
werden
wir
am
10.
Oktober
während
der
Frankfurter
Buchmesse
bekannt
geben
und
gebührend
feiern.
We
will
announce
and
celebrate
the
winner
at
our
book
fair
party
on
10
October.
ParaCrawl v7.1
Am
14.
Dezember
2012
werden
24
Absolventen
ihre
Staatsexamens-Zeugnisse
entgegennehmen
und
den
Studienabschluss
gebührend
feiern.
A
total
of
24
graduates
will
receive
and
celebrate
their
state
examination
certificates
on
December
14,
2012.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
Ihnen
und
all
unseren
Kunden
wollen
wir
das
30-jährige
Firmenjubiläum
gebührend
feiern.
We
would
like
you
and
all
our
customers
to
join
us
in
duly
celebrating
the
company's
30th
anniversary.
ParaCrawl v7.1
Genau
das
haben
Carina
und
Stefan
getan
um
ihren
vierten
Hochzeitstag
gebührend
zu
feiern.
That´s
what
Carina
and
Stefan
did
to
celebrate
their
fourth
anniversary
of
marriage.
ParaCrawl v7.1