Translation of "Gasförmiges medium" in English
Als
Druckmedium
wird
ein
flüssiges
oder
gasförmiges
Medium,
vorzugsweise
Luft,
eingesetzt.
A
liquid
or
gaseous
medium,
preferably
air,
is
used
as
pressure
medium.
EuroPat v2
Als
Kühlmittel
eignet
sich
ein
gasförmiges
Medium,
insbesondere
Luft.
A
gaseous
medium,
more
particularly
air
is
a
suitable
cooling
agent.
EuroPat v2
Hierbei
kann
beispielsweise
Stickstoff
als
gasförmiges
Medium
eingesetzt
werden.
Nitrogen
can
be
used
here
as
gaseous
medium.
EuroPat v2
Dabei
kann
es
sich
um
ein
flüssiges
oder
gasförmiges
Medium
handeln.
The
fluid
medium
can
be
a
liquid
or
a
gas.
EuroPat v2
Dabei
läßt
sich
mit
Vorteil
als
Steuermedium
ein
flüssiges
oder
gasförmiges
Medium
verwenden.
A
liquid
or
gaseous
medium
can
thereby
be
advantageously
used
as
the
control
medium.
EuroPat v2
Zur
Kühlung
wird
ein
gasförmiges
Medium,
insbesondere
Luft
vorgeschlagen.
For
cooling,
a
gaseous
medium
is
proposed,
preferably
air.
EuroPat v2
Anstelle
des
Festkörpermediums
kann
das
Verstärkungsmedium
auch
ein
gasförmiges
oder
flüssiges
Medium
sein.
Instead
of
a
solid
state
medium,
the
amplification
medium
can
also
be
a
gaseous
or
liquid
medium.
EuroPat v2
Anstelle
von
Luft
kann
auch
ein
anderes
gasförmiges
oder
fluides
Medium
verwendet
werden.
Instead
of
air,
another
gaseous
or
fluid
medium
may
also
be
used.
EuroPat v2
Als
gasförmiges
Medium
werden
erfindungsgemäß
organometallische
oder
andere
anorganischen
und
organischen
Verbindungen
verwendet.
According
to
the
invention,
organometallic
or
other
inorganic
and
organic
compounds
are
used
as
the
liquid
and/or
gaseous
medium.
EuroPat v2
Als
gasförmiges
Medium
wird
Luft
eingesetzt.
Air
is
used
as
the
gaseous
medium.
EuroPat v2
Im
Bereich
des
Erdreichaufschlußes
tritt
als
gasförmiges
Medium
hauptsächlich
Erdgas
auf.
In
geological
exploration
work,
the
principal
gaseous
medium
encountered
is
natural
gas.
EuroPat v2
Als
Spülmedium
kommt
vornehmlich
ein
gasförmiges
Medium,
namentlich
Luft,
in
Betracht.
A
gaseous
medium,
in
particular
air,
may
be
used
as
the
cleansing
medium.
EuroPat v2
Anstelle
von
Druckluft
kann
auch
ein
anderes
geeignetes
gasförmiges
Medium
verwendet
werden.
Instead
of
compressed
air,
another
suited
gaseous
medium
can
be
used.
EuroPat v2
Die
Anschlusseinrichtung
kann
dabei
wiederum
der
umlaufenden
Leitung
ein
gasförmiges
Medium
zuführen.
The
attachment
device
in
turn
can
supply
a
gaseous
medium
to
the
circumferential
connecting
line
in
this
case.
EuroPat v2
Von
der
Oberfläche
werden
Ultraschallsignale
in
ein
gasförmiges
oder
flüssiges
Medium
ausgesandt.
Ultrasonic
signals
are
transferred
from
the
surface
into
a
gaseous
or
liquid
medium.
EuroPat v2
Es
wird
bevorzugt
ein
kompressibles
gasförmiges
Medium,
wie
Luft,
verwendet.
A
compressible,
gaseous
medium,
such
as
air,
is
preferably
used.
EuroPat v2
Dabei
wird
mittels
des
Durchströmzylinders
ein
gasförmiges
Medium
durch
die
Tissuebahn
gedrückt.
A
gaseous
medium
is
pressed
through
the
tissue
web
by
way
of
the
throughflow
cylinder.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
wird
als
Betriebsmedium
ein
gasförmiges
Medium,
insbesondere
Luft,
verwendet.
Expediently,
a
gaseous
medium
particularly
air,
is
used
as
the
operating
medium.
EuroPat v2
Als
gasförmiges
Medium
zum
Aufschäumen
können
beliebige
Gase
oder
Gasgemische
eingesetzt
werden.
The
gaseous
medium
which
may
be
used
for
the
foaming
is
any
gases
or
gas
mixtures.
EuroPat v2
Bevorzugte
Verfahren
sind
dadurch
gekennzeichnet,
daß
als
gasförmiges
Medium
Luft
eingesetzt
wird.
Preferred
methods
are
characterized
in
that
the
gaseous
medium
used
is
air.
EuroPat v2
In
einem
solchen
Fall
kann
vorzugsweise
Luft
als
gasförmiges
Medium
zum
Einsatz
kommen.
In
such
a
case,
air
can
preferably
be
used
as
the
gaseous
medium.
EuroPat v2
Arbeitsmaschinen
geben
aufgenommene
mechanische
Arbeit
an
ein
flüssiges
oder
gasförmiges
Medium
ab.
Driven
machines
release
absorbed
mechanical
work
to
a
liquid
or
gaseous
medium.
ParaCrawl v7.1
Anstelle
des
Öls
kann
auch
eine
andere
Hydraulikflüssigkeit
oder
ein
gasförmiges
Medium
vorgesehen
werden.
Instead
of
the
oil,
a
different
hydraulic
fluid
or
a
gaseous
medium
may
also
be
provided.
EuroPat v2
Beidseits
eines
mittigen
Austrittskanals
für
die
Flüssigkeit
sind
spaltförmige
Mündungsöffnungen
für
ein
gasförmiges
Medium
vorgesehen.
Gap-like
discharge
openings
for
a
gaseous
medium
are
provided
on
either
side
of
a
centered
outlet
channel
for
the
liquid.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
als
gasförmiges
Medium
Außenluft
verwendet,
die
in
großen
Mengen
kostengünstig
zur
Verfügung
steht.
The
preferred
gaseous
medium
is
outer
air
that
is
economically
available
in
large
quantities.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Durchführung
des
Verfahrens
wird
als
gasförmiges
Medium
ein
Inertgas
eingesetzt.
In
a
further
preferred
performance
of
the
process,
the
gaseous
medium
employed
is
an
inert
gas.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
des
Befüllventils
16
kann
gasförmiges
Medium
unter
Druck
in
den
Beutel
68
eingefüllt
werden.
The
charging
valve
16
can
help
in
filling
the
pouch
68
with
a
gaseous
medium
under
a
pressure.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
einen
Druckbehälter
als
Speichermittel
für
ein
gasförmiges
Medium
zu
verwenden.
It
is
known
to
use
a
pressure
container
as
a
storage
means
for
a
gaseous
medium.
EuroPat v2