Translation of "Gas einleiten" in English
Mit
dem
neuen
System
werden
die
Nutzer
die
Kapazität
an
den
Punkten
reservieren
können,
wo
sie
Gas
einleiten
möchten
(Eingangspunkte),
und
getrennt
an
den
Punkten,
wo
sie
die
Entnahme
von
Gas
vorsehen
(Ausgangspunkte).
The
new
system
will
allow
users
to
book
the
capacity
at
the
points
where
they
intend
to
inject
gas
(entry
points)
and
separately
at
the
points
where
they
envisage
to
off-take
gas
(exit
points).
TildeMODEL v2018
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
zweite
Gas
vor
dem
Einleiten
in
das
organische
Material
in
einer
Konditioniereinrichtung
56
zur
Regelung
des
Feuchtigkeitsgehalts
und/oder
der
Temperatur
behandelt
wird.
The
process
of
claim
1,
2
or
3
wherein
the
second
gas
is
treated
in
a
conditioning
device
to
adjust
its
moisture
content
and/or
its
temperature
before
it
is
introduced
into
contact
with
the
expanded
organic
materials.
EuroPat v2
Häufig
muss
das
als
Regeneriergas
eingesetzte
Gas
vor
dem
Einleiten
in
die
Adsorber
noch
angewärmt
werden,
wozu
entsprechende
Wärmetauscher
oder
Erhitzer
eingesetzt
werden.
Often,
the
gas
that
is
used
as
a
regeneration
gas
must
be
heated
before
it
is
fed
into
the
adsorbers,
for
which
the
corresponding
heat
exchangers
or
heaters
are
used.
EuroPat v2
Cer-Wolfram-Elektroden
ist
in
der
Regel
beim
WIG-Schweißen,
pladma
Schweißen,
Schneiden
pladma,
pladma
Spay
Beschichtung,
pladma
Verhüttung
eingesetzt
und
verwendet
Gas
einleiten
Lichtquelle.
Cerium-tungsten
electrode
is
usually
used
in
TIG
welding,
pladma
welding,
pladma
cutting,
pladma
spay
coating,
pladma
smelting
and
used
in
gas
discharging
light
source.
ParaCrawl v7.1
Die
vorliegende
Anmeldung
betrifft
eine
Vorrichtung
zum
Bereitstellen
eines
Gases
zum
Einleiten
in
eine
Inkubationskammer.
The
present
application
relates
to
an
apparatus
for
providing
a
gas
for
the
introduction
thereof
into
an
incubation
chamber.
EuroPat v2
Nach
dem
Austreiben
der
nitrosen
Gase
durch
Einleiten
von
Luft
wird
die
Reaktionslösung
mit
Wasser
auf
1
I
aufgefüllt.
After
driving
off
the
nitrous
gases
by
passing
in
air,
the
reaction
solution
is
made
up
to
1
l
with
water.
EuroPat v2
Eine
vorzugsweise
Ausgestaltung
besteht
darin,
daß
das
Fluidisierungsgas
und/oder
das
sauerstoffhaltige
Gas
vor
der
Einleitung
in
den
Wirbelschichtreaktor
im
indirektem
Wärmeaustausch
vorgewärmt
wird.
In
accordance
with
another
preferred
embodiment,
the
fluidizing
gas
and/or
the
oxygen-containing
gas
is
preheated
by
indirect
heat
exchange
before
entering
the
fluidized
bed
reactor.
EuroPat v2
Nach
Entfernen
des
im
Reaktionsgemisch
gelösten
Chlors
und
anderer
Gase
durch
Einleiten
von
Stickstoff
wird
das
Reaktionsgemisch
unter
vermindertem
Druck
fraktioniert
destilliert.
After
removal
of
chlorine
and
other
gases
dissolved
in
the
reaction
mixture
by
passing
in
nitrogen,
the
reaction
mixture
is
fractionally
distilled
under
reduced
pressure.
EuroPat v2
In
jedem
Fall
muß
das
aus
Kavernen
ausgelagerte
Gas
vor
Einleitung
in
das
Gasverteilungsnetz,
das
dem
Transport
des
Gases
zu
den
Verbrauchern
dient,
in
einem
technisch
aufwendigen
Verfahren
getrocknet
werden.
In
any
case,
the
gas
taken
from
storage
in
caverns
must
be
dried,
in
a
complicated
technical
process,
before
being
introduced
into
the
gas
distribution
network
which
serves
to
transport
the
gas
to
the
consumers.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
11,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
mit
dem
Trägergas
oder
dem
Gasgemisch
aus
Trägergas
und
beizumischendem
Gas
vor
Einleitung
in
den
Analysator
(3)
und/oder
den
Meßkreis
pulsierend
gespült
wird.
The
process
according
to
claim
1,
wherein
the
carrier
gas
or
the
gas
mixture
of
the
carrier
gas
with
another
gas
is
pulsatingly
purged
prior
to
the
pumping
into
the
analyzer
(3)
and/or
the
measuring
circuit.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
5,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
heißen
Gase
vor
dem
Einleiten
in
die
Vorwärmstufe
niedrigerer
Temperatur
zur
Steuerung
von
Temperatur
und
Gasatmosphäre
dieser
Vorwärmstufe
mit
Zusatzgasen
vermischt
werden.
A
process
according
to
claim
5
characterised
in
that
the
hot
gases
are
mixed
with
additional
gases
before
being
introduced
into
the
preheating
stage
at
lower
temperature,
to
control
the
temperature
and
the
gas
atmosphere
of
said
preheating
stage.
EuroPat v2
Zur
schnelleren
Beseitigung
von
Restgasen
ist
es
zweckmäßig,
daß
mit
dem
Trägergas
oder
dem
Gasgemisch
aus
Trägergas
und
dem
beizumischenden
Gas
vor
Einleitung
in
den
Analysator
und/oder
den
Meßkreis
pulsierend
gespült
wird
und
dadurch
die
aus
vorherigen
Meßzyklen
oder
Meßabschnitten
vorhandenen
Restgase
rasch
und
vollständig
entfernt
werden.
For
faster
removal
of
residual
gases
it
is
useful
that
the
carrier
gas
or
the
gas
mixture
of
the
carrier
gas
and
mixing
gas
prior
to
the
pumping
into
the
analyzer
and/or
the
measuring
circuit
be
pulsatingly
surged
to
thereby
remove
the
residual
gases
from
the
preceding
measuring
cycles
or
measuring
segments
quickly
and
completely.
BRIEF
DESCRIPTION
OF
THE
DRAWINGS
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Drehrohr
1
kann
derart
weitergebildet
sein,
dass
die
äußeren
axialen
Abschnitte
8
jeweils
eine
Einlass-
und/oder
Auslassöffnung
zum
Einführen,
Auslassen
und
Durchleiten
von
Gasen,
beispielsweise
zum
Einleiten
von
Inertgasen
für
die
Carbonisierungsphase
bei
der
Aktivkohleherstellung
und
zum
Einleiten
von
Oxidationsgasen
für
die
Aktivierungsphase
bei
der
Aktivkohleherstellung,
sowie
zur
Befüllung
und
Entleerung
des
Beladungsgutes
4
aufweisen.
The
rotary
tube
1
of
the
invention
can
be
further
developed
in
such
a
way
that
the
outer
axial
sections
8
each
have
an
inlet
and/or
outlet
opening
for
the
introduction,
discharge
and
passage
of
gases,
in
particular
for
the
introduction
of
inert
gases
for
the
carbonization
phase
in
the
production
of
activated
carbon
and
for
the
introduction
of
oxidizing
gases
for
the
activation
phase
in
the
production
of
activated
carbon,
and
also
for
introducing
and
discharging
the
feed
material
4
.
EuroPat v2
Bevorzugt
führt
man
das
Verfahren
so
durch,
dass
man
das
inerte
Gas
vor
der
Einleitung
in
die
Komponente
A,
die
Komponente
B
und/oder
das
Gemisch
der
Komponenten
A
und
B
auf
einen
Druck
von
>
150
bar
komprimiert.
The
method
is
preferably
performed
such
that
the
inert
gas
is
compressed
to
a
pressure
of
>150
bar
prior
to
introduction
into
component
A,
component
B
and/or
the
mixture
of
components
A
and
B.
EuroPat v2
Bei
einem
Verfahren
zur
Behandlung
eines
Dispersionsmaterials
in
einem
Plasma,
bei
dem
ein
plasmabildendes
Gas
in
eine
Reaktionskammer
eingeleitet
und
ionisiert
wird
und
ein
Dispersionsmaterial
in
die
Reaktionskammer
und
in
den
Bereich
des
Plasmas
eingeleitet,
unter
Einwirkung
des
Plasmas
behandelt
und
anschließend
aus
dem
Bereich
des
Plasmas
entnommen
wird,
wird
vorgeschlagen,
dass
die
Einleitung
des
plasmabildenden
Gases
und
die
Einleitung
des
Dispersionsmaterials
unabhängig
voneinander
und
aus
unterschiedlichen
Richtungen
erfolgen.
In
a
method
for
treating
a
dispersed
material
in
a
plasma,
in
which
a
plasma-forming
gas
is
introduced
into
a
reaction
chamber
and
ionized
and
a
dispersed
material
is
introduced
into
the
reaction
chamber
and
into
the
area
of
the
plasma,
treated
under
the
action
of
the
plasma,
and
subsequently
removed
from
the
area
of
the
plasma,
it
is
proposed
that
the
introduction
of
the
plasma-forming
gas
and
the
introduction
of
the
dispersed
material
be
performed
independently
of
one
another
and
from
different
directions.
EuroPat v2
Die
Erfindung
stellt
außerdem
ein
Verfahren
zum
Bereitstellen
eines
Gases
zum
Einleiten
in
eine
Inkubationskammer,
bereit,
umfassend
die
Schritte:
In
addition,
the
invention
provides
a
method
for
providing
a
gas
for
the
introduction
thereof
into
an
incubation
chamber,
comprising
the
steps
of:
EuroPat v2