Translation of "Ganz und heil" in English

Ich hab sie ganz heil und sicher da drüben geparkt.
Crash? I put her down safe and sound right over there.
OpenSubtitles v2018

Du wirst auf viele Jahre ganz und heil sein müssen.
You will have to be one and whole for many years.
OpenSubtitles v2018

Offenheit und konstruktive Kritik sind wichtig auf dem Weg zum ganz und heil werden.
Candour and constructive criticism are important to us and towards your health.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel wäre eine Kultur des Ganz- und Heil-Seins, eine Kultur des allgemeinen Wohl-Seins.
The objective would be a global culture of wholeness and common well-being.
ParaCrawl v7.1

Eine Theologie, die sich dieser Bedeutung verpflichtet fühlt, soll sich demnach daran messen lassen, in wieweit sie dem Menschen, Mann und Frau, Hilfestellung bietet, ganz, frei, heil und gesund zu werden {6}.
A theology that feels obliged to this meaning should therefore let judge itself by the fact to what extent it helps people, man and woman, to become whole, free, sound and healthy {6}.
ParaCrawl v7.1

Jedoch ist es für die meisten von uns rätselhaft wie man diesen Freunden und Familien helfen kann in ihrer Gefühlswelt wieder gesund und ganz heil zu werden.
Yet helping these friends and family become healthy and whole in their emotions and minds is a mystery to most of us.
ParaCrawl v7.1

Der Mensch war in seinem ganzen Wesen heil und geordnet, weil er von der dreifachen Begierlichkeit [Vgl. 1 Joh 2,16.], die ihn zum Knecht der Sinneslust, der Gier nach irdischen Gütern und der Selbstbehauptung gegen die Weisungen der Vernunft macht, frei war.
The first man was unimpaired and ordered in his whole being because he was free from the triple concupiscence254 that subjugates him to the pleasures of the senses, covetousness for earthly goods, and self-assertion, contrary to the dictates of reason.
ParaCrawl v7.1