Translation of "Ganz und heil" in English
Ich
hab
sie
ganz
heil
und
sicher
da
drüben
geparkt.
Crash?
I
put
her
down
safe
and
sound
right
over
there.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
auf
viele
Jahre
ganz
und
heil
sein
müssen.
You
will
have
to
be
one
and
whole
for
many
years.
OpenSubtitles v2018
Offenheit
und
konstruktive
Kritik
sind
wichtig
auf
dem
Weg
zum
ganz
und
heil
werden.
Candour
and
constructive
criticism
are
important
to
us
and
towards
your
health.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
wäre
eine
Kultur
des
Ganz-
und
Heil-Seins,
eine
Kultur
des
allgemeinen
Wohl-Seins.
The
objective
would
be
a
global
culture
of
wholeness
and
common
well-being.
ParaCrawl v7.1
Eine
Theologie,
die
sich
dieser
Bedeutung
verpflichtet
fühlt,
soll
sich
demnach
daran
messen
lassen,
in
wieweit
sie
dem
Menschen,
Mann
und
Frau,
Hilfestellung
bietet,
ganz,
frei,
heil
und
gesund
zu
werden
{6}.
A
theology
that
feels
obliged
to
this
meaning
should
therefore
let
judge
itself
by
the
fact
to
what
extent
it
helps
people,
man
and
woman,
to
become
whole,
free,
sound
and
healthy
{6}.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
ist
es
für
die
meisten
von
uns
rätselhaft
wie
man
diesen
Freunden
und
Familien
helfen
kann
in
ihrer
Gefühlswelt
wieder
gesund
und
ganz
heil
zu
werden.
Yet
helping
these
friends
and
family
become
healthy
and
whole
in
their
emotions
and
minds
is
a
mystery
to
most
of
us.
ParaCrawl v7.1
Der
Mensch
war
in
seinem
ganzen
Wesen
heil
und
geordnet,
weil
er
von
der
dreifachen
Begierlichkeit
[Vgl.
1
Joh
2,16.],
die
ihn
zum
Knecht
der
Sinneslust,
der
Gier
nach
irdischen
Gütern
und
der
Selbstbehauptung
gegen
die
Weisungen
der
Vernunft
macht,
frei
war.
The
first
man
was
unimpaired
and
ordered
in
his
whole
being
because
he
was
free
from
the
triple
concupiscence254
that
subjugates
him
to
the
pleasures
of
the
senses,
covetousness
for
earthly
goods,
and
self-assertion,
contrary
to
the
dictates
of
reason.
ParaCrawl v7.1