Translation of "Gültigen fassung" in English
Es
gelten
die
Geschäftsbedingungen
der
Salzkammergut
Touristik
GmbH
in
der
jeweils
gültigen
Fassung.
The
standard
terms
and
conditions
of
the
Salzkammergut
Touristik
GmbH
apply
in
the
current
version
ParaCrawl v7.1
Für
unsere
Lieferanten
gelten
die
Einkaufsbedingungen
in
ihrer
aktuell
gültigen
Fassung.
For
our
suppliers,
the
following
General
Conditions
of
Purchase
in
their
currently
valid
version
apply.
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
gelten
die
Allgemeinen
Verkaufsbedingungen
in
der
jeweils
gültigen
Fassung.
In
addition,
the
currently
valid
version
of
our
general
terms
and
conditions
for
sale
apply.
ParaCrawl v7.1
Es
gelten
unsere
Versand-
und
Transportvorschriften
in
ihrer
jeweils
gültigen
Fassung.
Please
refer
to
our
shipping
and
transportation
regulations
in
their
current
version
.
ParaCrawl v7.1
Im
Exportgeschäft
gelten
die
Incoterms
in
der
jeweils
gültigen
Fassung.
The
Incoterms
shall
apply
for
exports
in
their
applicable
version.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorschrift
des
§
302
AktG
gilt
in
ihrer
jeweils
gültigen
Fassung
entsprechend.
The
provision
set
out
in
§
302
AktG
shall
apply
accordingly
as
amended.
ParaCrawl v7.1
Es
gelten
die
AGB
der
TFU-TechnologieFörderungsUnternehmen
GmbH
in
der
gültigen
Fassung.
The
general
terms
and
conditions
of
TFU-TechnologieFörderungsUnternehmen
GmbH
apply
in
their
valid
version.
CCAligned v1
Es
gilt
die
Datenschutzerklärung
der
C2M
GmbH
in
ihrer
jeweils
gültigen
Fassung.
It
is
the
privacy
statements
of
C2M
GmbH
in
their
current
version.
CCAligned v1
Klicken
Sie
hier
zur
zuletzt
gültigen
Fassung:
Please
click
below
to
see
the
latest
version:
CCAligned v1
Sie
finden
in
der
jeweils
gültigen
Fassung
Anwendung
auf
jedes
einzelne
Geschäft.
They
apply
to
every
single
contract
as
amended
from
time
to
time.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
gelten
vereinbarte
Incoterms
in
der
am
Tag
des
Vertragsabschlusses
gültigen
Fassung.
In
addition,
any
Incoterms
agreed
shall
apply
in
the
version
valid
as
of
the
day
of
conclusion
of
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Geschäftsbedingungen
gelten
auch
für
alle
künftigen
Geschäftsbeziehungen
in
der
jeweils
gültigen
Fassung.
Our
terms
and
conditions
shall
apply
to
all
future
business
relations
in
their
respective
current
version.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
gelten
die
INCOTERMS
in
der
am
Tage
des
Vertragsabschlusses
gültigen
Fassung.
Moreover,
the
INCOTERMS
in
the
version
in
effect
at
the
day
of
conclusion
of
contract
shall
be
valid.
ParaCrawl v7.1
Sie
gelten
in
ihrer
bei
Abschluss
des
jeweiligen
Kaufvertrages
jeweils
gültigen
Fassung.
They
shall
apply
as
amended
at
the
time
of
concluding
the
respective
purchase
agreement.
ParaCrawl v7.1
Näheres
regeln
die
Benutzungs-
und
Gebührenordnung
der
Hochschulbibliothek
in
der
jeweils
gültigen
Fassung.
There
are
more
specific
regulations
in
the
current
version
of
the
library’s
fee
regulation.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
der
Datenschutz
in
der
jeweils
gültigen
Fassung.
The
data
protection
policy
applies
in
its
current
version.
ParaCrawl v7.1
Die
Belieferung
erfolgt
zu
den
Bestell-
und
Zahlungsbedingungen
in
der
jeweils
gültigen
Fassung.
Deliveries
are
made
according
to
the
ordering
and
payment
conditions
specified
in
the
applicable
version.
ParaCrawl v7.1
Es
gelten
jeweils
die
Vertragsbedingungen
in
der
zum
Zeitpunkt
des
Vertragsschlusses
gültigen
Fassung.
In
each
case,
the
valid
version
of
the
contractual
terms
at
the
time
when
the
contract
is
concluded
is
applicable.
ParaCrawl v7.1
Es
gelten
unsere
AGB
in
der
jeweils
bei
Vertragsabschluss
gültigen
Fassung.
The
current
version
of
our
GTC
shall
apply.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Nutzung
der
Seite
wird
die
Geltung
der
Nutzungsbedingungen
in
ihrer
jeweils
gültigen
Fassung
akzeptiert.
Your
continued
use
of
this
site
will
mean
that
you
accept
the
terms
and
conditions
in
its
latest
version.
ParaCrawl v7.1
Die
Transport-
und
Verpackungsvorschriften
sind
in
der
jeweils
gültigen
Fassung
Bestandteil
der
Einkaufsbedingungen
von
Brockstedt.
The
transport
and
packaging
regulations
in
their
respective
applicable
versions
are
part
of
Brockstedt’s
conditions
of
purchase.
ParaCrawl v7.1
Meine
Honorarberechnung
stützt
sich
auf
das
JVEG
in
seiner
jeweils
gültigen
Fassung
mit
individuell
vereinbarten
Stundensätzen.
My
fee
calculation
is
based
on
the
current
applicable
version
of
JVEG
with
individually
agreed
upon
hourly
rates.
CCAligned v1
Sie
gelten
auch
für
alle
künftigen
Geschäftsbeziehungen
mit
dem
Kunden
unter
Berücksichtigung
der
jeweils
gültigen
Fassung.
They
shall
also
apply
for
all
future
business
relationships
with
Client,
taking
the
valid
version
at
the
time
into
account.
ParaCrawl v7.1