Translation of "Für unser vorhaben" in English

Es ist der perfekte Platz für unser Vorhaben.
It's ideal for our base.
OpenSubtitles v2018

Und 2 Minuten, das ist echt locker für unser Vorhaben.
You don't realize but two minutes is loads for what we have to do.
OpenSubtitles v2018

Außerdem ist es für unser Vorhaben nicht relevant.
Besides, it's not relevant for our purposes.
OpenSubtitles v2018

Einer mehr, als für unser Vorhaben nötig wäre.
One more than we need for our purposes.
OpenSubtitles v2018

Hobbes könnte uns ausbilden, für unser Vorhaben.
Hobbes can train us, teach us how to think.
OpenSubtitles v2018

Ihr Erbe erweist sich für unser Vorhaben als hinderlich.
Your legacy has proven a hindrance to that intention.
OpenSubtitles v2018

Er ist für unser Vorhaben absolut unbrauchbar.
He's totally unsuitable for our purpose.
OpenSubtitles v2018

Er ist der perfekte Mann für unser Vorhaben.
He is the perfect person to run with this story.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet, Sie sind zu gefährlich für unser Vorhaben.
This makes you too violent and dangerous a species for our needs.
OpenSubtitles v2018

Er war eine Gefahr für unser Vorhaben, unseren Plan.
He was endangering what we were doing, the plan.
QED v2.0a

Das ist ein sehr großer Schritt für unser Vorhaben!
This is a huge step for realizing our idea!
CCAligned v1

Für unser Vorhaben war es jedoch das beste Format dafür.
But it was the best format for our project.
ParaCrawl v7.1

Für unser Vorhaben benötigen wir folgende Dinge/Voraussetzungen:
For our purposes we need the following things / conditions:
CCAligned v1

Berlin als Kreativitätshub und Innovationsschmiede ist genau der richtige Standort für unser Vorhaben.
As a hub for creativity and innovation, Berlin is exactly the right location for our plans.
ParaCrawl v7.1

Das exklusive Ambiente bietet ideale Vorrausetzungen für unser Vorhaben.
The exclusive ambience provides ideal conditions for our project.
ParaCrawl v7.1

Das Format Video oder Karussell eignet sich sehr gut für unser Vorhaben.
A great way to do that is by using video format or a carousel.
ParaCrawl v7.1

Mit SITEFORUM haben wir einen idealen Partner für unser Vorhaben gefunden.
In SITEFORUM we found an ideal partner for our project.
ParaCrawl v7.1

Eins dieser Tools ist der Backlink Checker, der sich bestens für unser Vorhaben eignet.
One of their tools, Backlink Checker, is excellent for our purposes.
ParaCrawl v7.1

Auch im Hafenamt von Setúbal hält sich die Begeisterung für unser Vorhaben in Grenzen.
Also at the port authority of Setúbal enthusiasm for our intention keeps within limits.
ParaCrawl v7.1

Ich würde mich sehr gerne an Kampagnen beteiligen, in denen die reichen Mitgliedstaaten zu einem Beitrag für unser Vorhaben aufgefordert werden, und das gilt natürlich auch für mein eigenes Land.
I should very much like to be involved in campaigning for the rich Member States to be required to pay for the project, and that also applies to my own country.
Europarl v8

Unsere gemeinsamen Bemühungen, den Inhalt der Verfassung zu erläutern, haben ebenfalls zu einem besseren Verständnis für unser Vorhaben auf Seiten der Bürger beigetragen.
Our joint endeavours to explain the content of the Constitution have also enabled us to make progress in increasing European citizens' understanding of our project.
Europarl v8

Das Papier, das die Präsidentschaft dazu vorgelegt hat, ist eine gute Grundlage für unser gemeinsames Vorhaben.
The paper tabled by the Presidency is a very good basis for our discussion.
TildeMODEL v2018

Ich bin der festen Überzeugung, daß wir, wenn wir die Bürger Europas für unser Vorhaben gewinnen wollen, triftige Gründe anführen und neue und sinnvolle Programme unterbreiten müssen, um mehr Mittel zu beschließen.
On the contrary, the intention is to save on agriculture in order that so much more can be devoted to all the other new objectives which were not in the Treaty of Rome we voted on in the 1972 Referendum.
EUbookshop v2

Als ein Zeichen meiner tiefen Verbundenheit für unser Vorhaben, füge ich, Vaizey, Sheriff dieser Grafschaft, meinen Namen zum großen Pakt von Nottingham hinzu.
As a sign of my unbending fastness to the cause, I, Vaizey, Sheriff of this shire, do add my name to the Great Pact of Nottingham.
OpenSubtitles v2018

Als ein Zeichen meiner tiefen Verbundenheit für unser Vorhaben, füge ich, Harold, Lord of Winchester, meinen Namen zum großen Pakt von Nottingham hinzu.
As a sign of my unbending fastness to the cause, I, Harold, Lord of Winchester, do add my name to this Great Pact of Nottingham.
OpenSubtitles v2018

Für unser Vorhaben, mit den Rollstuhlfahrern Meisterschaften vorzubereiten wird er durch seine Moderne Breite und den Tiefpunkt sicher sein.
With its modern width and the low mass center it grants the savety for our plan with the handicapped championship.
ParaCrawl v7.1

Um einen geeigneten Stoff für unser Vorhaben zu finden habe ich als nächstes ein Messgerät gebaut, um die Luftdurchlässigkeit von Stoffen zu messen.
In order to find an appropriate material for our plans I built a device for measuring the porosity of different materials.
ParaCrawl v7.1