Translation of "Für sie gedacht" in English
Ich
bin
sicher,
daß
sie
für
mich
gedacht
sind.
I'm
certain
they're
meant
for
me.
OpenSubtitles v2018
Die
andere
Spritze
auf
dem
Tisch
war
also
nicht
für
Sie
gedacht?
And
the
loaded
syringe
we
found
on
the
table,
that
wasn't
meant
for
you?
OpenSubtitles v2018
Das
Labyrinth
ist
nicht
für
Sie
gedacht.
The
maze
isn't
meant
for
you.
OpenSubtitles v2018
Er
war
für
Sie
gedacht,
aber
jetzt
wurde
er
009
zugeteilt.
She
was
meant
for
you,
but
she's
been
reassigned
to
009.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
sicher,
dass
er
nicht
für
Sie
gedacht
war?
Are
you
sure
it
wasn't
meant
for
you?
OpenSubtitles v2018
Meine
Liebe,
Henry
war
nie
für
Sie
gedacht.
My
dear,
Henry
was
never
meant
for
you.
OpenSubtitles v2018
Also
glaube
ich,
dass
es
möglicherweise
für
sie
gedacht
war.
So
I
figured
that
it
was
probably
for
her.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
das
Büro
sehen,
das
für
Sie
gedacht
ist?
Would
you
like
to
see
the
offices
I've
set
aside
for
you?
OpenSubtitles v2018
Die
Waffe
in
deiner
Hand
ist
für
sie
gedacht.
The
weapon
you're
holding
was
meant
for
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
die
Hose
für
mich
gedacht,
sie
mir
zurechtge...
It's
a
low
blow.
I
picked
those
pants
out
for
me.
I
laid
'em
out.
OpenSubtitles v2018
Ist
dieser
Leitfaden
für
Sie
gedacht?
Is
this
guide
meant
for
you?
EUbookshop v2
Die
Falle
war
für
sie
gedacht,
aber
Ihr
Bruder
lief
direkt
hinein.
Because
this
was
a
trap
set
up
for
her,
but
your
brother,
he
come
just
straight
into
it.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Video
ist
als
nützliche
Hilfe
für
Sie
gedacht.
We
think
you'll
find
this
video
very
helpful.
QED v2.0a
In
Ihrer
Wohnung
haben
wir
an
alle
Einzeilheiten
für
Sie
gedacht.
We
welcome
you
right
at
the
airport
and
guide
you
down
to
your
accommodation
house.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
die
Dienstleistungen
für
Sie
gedacht...
Here
are
the
facilities
intended
for
you…..
CCAligned v1
Verpassen
Sie
keine
Angebote
und
Veranstaltungen,
die
für
Sie
gedacht
sind!
Don't
miss
the
special
offers
and
events
made
just
for
you!
CCAligned v1
Unterkünfte,
die
für
Sie
gedacht
sind…
Accommodation
designed
for
you…
CCAligned v1
Diese
Website
ist
als
Service
für
Sie
gedacht.
This
website
is
provided
as
a
service
to
you.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
nicht
für
sie
gedacht.
It's
not
meant
for
them.
ParaCrawl v7.1
Die
Links
sind
lediglich
als
besonderer
Service
für
Sie
zu
Informationszwecken
gedacht.
The
links
are
intended
solely
as
a
special
service
for
you
for
information
purposes.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fragen
sind
nur
für
Sie
gedacht,
antworten
Sie
dabei
möglichst
ehrlich.
These
questions
are
only
ment
for
your
personal
use,
answer
honestly.
ParaCrawl v7.1
Es
war
nie
für
sie
gedacht.
It
was
never
intended
for
them.
ParaCrawl v7.1
Für
FSH,
Sie
haben
gedacht,
ein
Osteopath
oder
Posturologen
sehen?
For
FSH,
Have
you
thought
about
seeing
an
osteopath
or
posturologist?
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie,
was
wir
für
Sie
gedacht
haben!
Here's
what
we
thought
for
you!
CCAligned v1
Für
FSH,
Sie
haben
gedacht,
ein
Osteopath
oder
Posturologen
sehen
?
For
FSH,
Have
you
thought
about
seeing
an
osteopath
or
posturologist
?
CCAligned v1
Alle
unsere
Hotels
sind
für
Sie
gedacht.
All
our
hotels
are
designed
for
you.
CCAligned v1
Wir
haben
für
Sie
an
alles
gedacht…
Everything
has
been
considered
for
you..
CCAligned v1
Entdecken
Sie
die
Dienste,
die
wir
nur
für
Sie
gedacht
haben!
Discover
all
the
services
we
have
designed
just
for
you
CCAligned v1