Translation of "Für sie machbar" in English
Also,
wenn
das
nicht
für
Sie
machbar
ist,
dann...
So,
unless
that's
gonna
be
feasible,
then...
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
sofort
Bescheid,
wenn
Sie
etwas
haben,
das
Sie
für
machbar
erachten.
Let
me
know
as
soon
as
you
have
something
you
feel
is
viable.
OpenSubtitles v2018
Nach
Meinung
des
Ausschusses
könnte
die
Kernindustrie,
um
die
Bedenken
der
Öffentlichkeit
hinsichtlich
der
Tätigkeit
der
Kernindustrie
zu
zerstreuen,
nichts
Besseres
tun,
als
den
Wünschen
der
breiten
Öffentlichkeit
bezüglich
des
Umgangs
mit
langzeitradioaktiven
Abfällen
zu
entsprechen,
was
für
sie
sowohl
praktisch
machbar
als
auch
finanziell
vertretbar
ist.
It
is
the
Committee's
view
that
the
nuclear
industry
could
not
do
anything
that
would
be
more
likely
to
allay
public
unease
about
its
activities
than
to
meet
the
public's
wishes
about
the
handling
of
long
term
waste,
which
it
is
both
practicable
and
affordable
to
do.
TildeMODEL v2018
Bei
anderen
Staaten,
die
sich
in
der
Heranführungsphase
befinden
und
mitteilen,
daß
eine
uneingeschränkte
Beteiligung
am
Rahmenprogramm
für
sie
noch
nicht
machbar
ist,
könnte
eine
eingeschränkte
Beteiligung
an
einem
oder
mehreren
vollständigen
spezifischen
Programmen
in
Betracht
gezogen
werden.
For
other
States
in
the
pre-accession
phase
which
indicate
that
full
participation
in
the
framework
programme
is
not
yet
feasible
for
them,
partial
association
with
one
or
more
complete
specific
programmes
could
be
envisaged,
EUbookshop v2
Der
Prozess
wurde
zum
Opfer
der
Unfähigkeit
der
Beteiligten,
die
Kluft
zwischen
dem,
was
für
sie
politisch
machbar
war
und
dem,
was
für
eine
Einigung
notwendig
war,
zu
überbrücken.
The
process
fell
victim
to
the
parties’
inability
to
bridge
the
gap
between
what
was
politically
feasible
for
them
and
what
was
required
for
a
settlement.
News-Commentary v14
Falls
bei
Ihnen
eine
Vorerkrankung
vorliegen
soll,
bitte
beraten
Sie
sich
noch
vor
der
Bewerbung
mit
Ihrem
Arzt,
ob
ein
langer
Auslandsaufenthalt
sinnvoll
ist
und
ob
eine
psychisch
und
physisch
belastende
Tätigkeit
aus
gesundheitlichen
Gründen
für
Sie
machbar
ist.
Should
you
have
a
pre-existing
illness,
we
ask
you
to
consult
with
your
doctor,
whether
a
long
stay
abroad
and
a
physically
and
psychologically
demanding
work
is
advisable
for
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Weißen
forderten
jedoch
niemals
sofortige
Veränderungen
von
den
Ureinwohnern,
denn
während
der
Kolonisationsgeschichte
wurde
den
Schwarzen
eine
Arbeit
angeboten,
die
für
sie
machbar
war
und
ihre
physischen
und
intellektuellen
Fähigkeiten
erfüllte
...
However,
the
whites
never
demanded
instant
changes
from
the
aborigines,
because
throughout
the
history
of
colonization,
black
people
were
offered
a
work
feasible
for
them,
meeting
their
physical
and
intellectual
capabilities
...
CCAligned v1
Wenn
sie
die
einzelnen
Abläufe
der
Geburt
vor
ihrem
inneren
Auge
regelmäßig
durchgespielt
und
verstanden
hat,
ist
sie
besser
vorbereitet
und
kann
selbst
Verantwortung
übernehmen-
in
der
Überzeugung,
dass
die
Geburt
für
sie
nicht
nur
machbar
sondern
auch
lenkbar
ist.
When
you
have
visualised
and
understood
the
steps
in
front
of
your
inner
eye
regularly,
you
are
better
prepared
and
take
responsibility
for
your
birth-
convinced
that
it
is
not
only
manageable
but
also
controllable.
ParaCrawl v7.1
Eine
gegebene
Version
von
Fink
ist
auf
die
maximale
Zahl
"N"
gesetzt,
die
für
sie
machbar
ist.
A
given
version
of
fink
is
configured
with
the
maximum
integer
"N"
that
it
can
handle.
ParaCrawl v7.1
Die
letzten
Tipp
habe
ich
für
euch
ist
es,
sicherzustellen,
dass
die
von
Ihnen
gewählten
Programm
ist
für
Sie
machbar.
The
last
tip
I
have
for
you,
to
make
sure
you
select
the
program
is
doable
for
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Kunsthalle
ist
also
auf
einen
Diskurs
angewiesen,
von
dem
sie
nie
sicherstellen
kann,
ob
er
stattfinden
wird,
selbst
wenn
es
für
sie
machbar
ist,
ihm
einen
Ort
zu
geben.
Thus
the
Kunsthalle
is
dependent
on
a
discourse
where
they
can
never
guarantee
that
it
will
take
place,
even
if
they
are
able
to
provide
a
venue
for
it.
ParaCrawl v7.1
Als
kleines
Beratungsunternehmen
kann
ich
mit
meinem
Team
individuell
auf
Ihre
Bedürfnisse
eingehen,
um
qualitativ
für
Sie
das
Machbare
realisieren
zu
können.
As
a
small
consultancy,
my
team
and
I
are
able
to
address
your
individual
needs
to
achieve
the
best
possible
outcome
for
you
at
the
highest
level
of
quality.
CCAligned v1