Translation of "Fäden in der hand" in English
Sie
hatten
ihr
ganzes
Leben
die
Fäden
in
der
Hand,
Herr
Anwalt.
You've
been
pulling
strings
all
your
life,
Mr.
Lawyer.
OpenSubtitles v2018
Hier
hat
jemand
die
Fäden
in
der
Hand,
die
Politik.
Somebody's
always
pulling
strings.
Politics!
OpenSubtitles v2018
Die
Leute,
die
die
Fäden
in
der
Hand
haben.
They
are
the
people
pulling
my
strings.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
unsere
Ziele
und
habe
gerade
alle
Fäden
in
der
Hand.
I
know
what
our
goals
are
and
I've
only
just
taken
charge.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
die
Fäden
in
der
Hand
halten.
Let
me
pull
the
strings.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
haben
Sie
die
Fäden
in
der
Hand.
You're
in
a
position
of
power
now.
OpenSubtitles v2018
Du
hältst
die
Fäden
in
der
Hand.
You
pull
your
own
strings.
OpenSubtitles v2018
Damit
hast
du
die
Fäden
in
der
Hand.
So
ball's
pretty
much
in
your
court.
OpenSubtitles v2018
Sie
hielten
alle
Fäden
in
der
Hand
bei
der
ganzen
Sache.
You
were
at
the
center
of
it
all.
OpenSubtitles v2018
Aber
jetzt
habe
ich
die
Fäden
in
der
Hand.
But
now,
I
am
pulling
the
strings.
OpenSubtitles v2018
Du
hältst
immer
noch
die
Fäden
in
der
Hand,
sogar
jetzt
noch.
You
still
have
your
fingers
on
the
strings,
even
now.
OpenSubtitles v2018
Wer
hält
also
die
Fäden
in
der
Hand?
So
who
is
it
that
pulls
the
strings?
QED v2.0a
Du
hast
gerne
die
Fäden
in
der
Hand?
Do
you
like
pulling
all
the
strings?
ParaCrawl v7.1
Wer
hält
da
die
Fäden
in
der
Hand?
Can
you
find
out
who's
pulling
the
strings?
ParaCrawl v7.1
Ein
guter
Freund
hat
da
die
Fäden
in
der
Hand.
A
good
friend
is
pulling
all
of
the
strings.
ParaCrawl v7.1
Chester
ist
der
Kopf
der
Bande
und
hält
die
Fäden
in
der
Hand.
Chester
is
the
brain
behind
the
gang
and
pulls
the
strings.
ParaCrawl v7.1
Und
einer
muss
die
Fäden
in
der
Hand
halten.
And
someone
has
to
hold
the
strings.
ParaCrawl v7.1
Du
magst
es
die
Fäden
in
der
Hand
zu
haben?
You
like
to
be
the
one
that
pulls
all
the
strings?
ParaCrawl v7.1
Dass
Sie
die
Fäden
in
der
Hand
haben,
ist
offensichtlich.
It
is
obvious
that
you
are
in
charge.
ParaCrawl v7.1