Translation of "Funktioniert nicht korrekt" in English
Die
Kommission
hat
dann
gesagt,
die
Berechnung
funktioniert
in
Österreich
nicht
korrekt.
Then
the
Commission
said
that
the
calculation
did
not
work
correctly
in
Austria.
Europarl v8
Benutze
auch
die
Farbinformation,
funktioniert
momentan
nicht
(korrekt)
mit
B-Frames.
Also
use
chroma,
currently
does
not
work
(correctly)
with
B-frames.
ParaCrawl v7.1
Die
Berechnung
der
Zeichenanzahl
funktioniert
nicht
korrekt
mit
asiatischen
(DoubleByte-)
Sprachen.
The
calculation
of
the
number
of
characters
currently
does
not
work
correctly
with
Asian
(double-byte)
languages.
ParaCrawl v7.1
Fehlt
es
an
Fibrinogen,
so
funktioniert
die
Blutgerinnung
nicht
korrekt.
Coagulation
functions
incorrectly
if
fibrinogen
is
lacking.
EuroPat v2
Ohne
diesen
Cookie
funktioniert
die
Website
nicht
korrekt.
Without
this
cookie,
the
website
cannot
function
properly.
CCAligned v1
Andernfalls
funktioniert
der
Ausschluss
nicht
korrekt,
und
HIPS
meldet
möglicherweise
Fehler.
Otherwise,
the
exclusion
will
not
work
correctly
and
HIPS
may
report
errors.
ParaCrawl v7.1
Nur
bei
fremden
Mailadressen
funktioniert
das
nicht
korrekt.
Also
is
it
not
possible
to
manually
add
emailadresses.
ParaCrawl v7.1
Ohne
diesen
Treiber
funktioniert
die
Fernbedienung
nicht
korrekt.
Without
this
driver
the
remote
control
will
not
work
accurate.
ParaCrawl v7.1
Die
Auflistung
der
Modellierungskonventionen
im
Hilfemenü
funktioniert
nicht
korrekt.
The
listing
of
the
modeling
conventions
in
the
help
menu
is
not
functioning
correctly.
ParaCrawl v7.1
Bei
Patienten
mit
Hämophilie
A
(angeborenem
Faktor
VIII-Mangel)
fehlt
er
oder
funktioniert
nicht
korrekt.
In
patients
with
haemophilia
A
(inborn
factor
VIII
deficiency),
it
is
missing
or
not
working
properly.
EMEA v3
Die
Musterfrequenz-Analysemetrik
funktioniert
nicht
korrekt
mit
Daten,
in
denen
die
folgenden
Zeichen
enthalten
sind.
The
Pattern
Frequency
analysis
metric
does
not
work
properly
with
data
that
includes
the
following
characters.
ParaCrawl v7.1
Tastatur-
und
Mauseingabe
funktioniert
möglicherweise
nicht
korrekt
in
der
Spielleiste,
wenn
ein
First-Person-Spiel
(zB
Minecraft)
gespielt
wird.
Keyboard
and
mouse
input
may
not
work
correctly
in
Game
bar
when
playing
a
first
person
game
(e.g.
Minecraft).
ParaCrawl v7.1
Falls
das
Abspielen
der
Dateien
nicht
funktioniert
oder
Untertitel
nicht
korrekt
angezeigt
werden,
gibt
es
auf
dieser
Seite
weitere
Hilfestellungen:
If
playback
of
the
files
does
not
work,
or
if
the
subtitles
are
not
displayed
correctly,
you
can
find
further
guidance
here:
ParaCrawl v7.1
In
einem
internen
Dokument,
das
Apple
Authorized
Service
Providers
heute
zur
Verfügung
stellt
und
von
MacRumors
bezogen
wurde,
hat
Apple
darauf
hingewiesen,
dass
einige
Kunden
möglicherweise
melden,
dass
die
Kamerataste
am
Smart
Battery
Case
für
das
iPhone
11,
iPhone
11
Pro
oder
iPhone
11
Pro
Max
nicht
funktioniert
korrekt.
In
an
internal
document
shared
with
Apple
Authorized
Service
Providers
today,
obtained
by
MacRumors,
Apple
has
indicated
that
some
customers
may
report
that
the
camera
button
on
the
Smart
Battery
Case
for
the
iPhone
11,
iPhone
11
Pro,
or
iPhone
11
Pro
Max
does
not
function
correctly.
ParaCrawl v7.1
Die
Demo
funktioniert
möglicherweise
nicht
korrekt
in
ThemeForest
Frame,
Also,
klicken
Sie
bitte
auf
"Rahmen
entfernen
"
Schaltfläche
am
oberen
linken
Bildschirm
oder
überprüfen
HIER
.
The
Demo
may
not
work
properly
in
ThemeForest
Frame,
so
please
click
on
"Remove
Frame
"
button
at
top
left
screen
or
check
HERE
.
ParaCrawl v7.1
Die
Fensterliste
im
Fenster-Menü
von
Pegasus
Mail
funktioniert
nicht
korrekt,
sobald
unsichtbare
Erweiterungen
wie
diese
hier
benutzt
werden
(infolge
der
Benutzung
des
Windows-MDI-Systems
durch
Pegasus
Mail),
so
daß
ich
eine
zusätzliche
Routine
schreiben
musste,
die
mit
mehr
als
neun
Fenstern
ein
wenig
anders
umgeht
als
das
Original.
The
list
of
open
windows
in
the
Window
menu
doesn't
work
properly
when
using
hidden
extensions
like
this
one
(due
to
Windows'
MDI
handling
used
by
Pegasus
Mail),
so
I've
written
a
work-around
which
acts
slightly
different
than
to
the
original
one
with
more
than
nine
open
windows.
ParaCrawl v7.1
Die
Demo
funktioniert
möglicherweise
nicht
korrekt
in
ThemeForest
Frame,
Also,
klicken
Sie
bitte
auf
“Rahmen
entfernen”
Schaltfläche
am
oberen
linken
Bildschirm
oder
überprüfen
HIER.
The
Demo
may
not
work
properly
in
ThemeForest
Frame,
so
please
click
on
“Remove
Frame”
button
at
top
left
screen
or
check
HERE.
ParaCrawl v7.1
Die
Deinstallation
eines
Nero-Produkts
funktionierte
nicht
korrekt?
Uninstalling
a
Nero
product
did
not
work
correctly?
CCAligned v1
Die
Suche
in
Unterkategorien
funktionierte
nicht
korrekt,
wenn
keine
Suchbegriffe
verwendet
wurden.
Searching
eBay
subcategories
did
not
work
correctly
if
no
search
words
were
specified.
ParaCrawl v7.1
Filtern
nach
Notizen
funktionierte
nicht
immer
korrekt.
Filtering
by
notes
did
not
always
work
correctly.
CCAligned v1
Das
Kopieren
von
Ressourcen
als
Text
in
die
Zwischenablage
funktionierte
nicht
korrekt.
Copying
resources
as
text
to
the
clipboard
did
not
work
correctly.
CCAligned v1
Der
CD-Import
aus
cdplayer.ini
funktionierte
nicht
korrekt.
CD
import
from
cdplayer.ini
didn't
work
correctly.
ParaCrawl v7.1
Das
Bearbeiten
von
Schriftart
in
den
Kopf-
und
Fußzeilen
für
das
Drucken
funktionierte
nicht
immer
korrekt.
Editing
the
font
of
the
header
and
footer
for
printing
did
not
always
work
correctly.
CCAligned v1
Auch
das
Exportieren
von
Signavio-Archiven
mit
eingeschränkten
Sprachen
(Sonderfunktion)
funktionierte
nicht
korrekt.
Also,
exporting
Signavio
archives
with
restricted
languages
did
not
work
correctly.
ParaCrawl v7.1
Das
Rollen
im
Vorgangsinspektor
für
Abhängigkeiten
funktionierte
nicht
korrekt,
wenn
ein
Vorgang
sehr
viele
Abhängigkeiten
besaß.
Scrolling
in
the
activity
dependency
inspector
did
not
work
correctly
if
an
activity
had
many
dependencies.
CCAligned v1
Bugfix:
Die
Sortierung
nach
"Letztem"
Bericht
in
der
Aufgabenübersicht
funktionierte
nicht
korrekt
(#48823,
#2015042710000011).
Bugfix:
The
sorting
by
"Last"
report
in
the
task
list
did
not
work
properly
(#48823,
#2015042710000011).
ParaCrawl v7.1
Dies
funktionierte
jedoch
nicht
korrekt,
die
neuen
Benutzerrechte
wurden
nicht
automatisch
gesetzt,
sondern
nur
die
bereits
vorher
vorhandenen.
However,
this
did
not
work
correctly;
only
the
already
existing
user
rights
were
automatically
set,
the
new
user
rights
were
not
set.
ParaCrawl v7.1
So
führen
Änderungen
oder
Erweiterungen
an
einem
Programm
immer
wieder
dazu,
dass
Funktionen
oder
Funktionsblöcke,
die
zuvor
ausgetestet
wurden
und
fehlerfrei
funktionierten,
plötzlich
nicht
mehr
korrekt
arbeiten.
Amendments
and
extensions
of
a
program
are
often
responsible
that
functions
or
function
blocks,
that
were
previously
tested
and
worked
without
errors,
suddenly
do
not
work
correctly
any
longer.
ParaCrawl v7.1