Translation of "Funktion beeinträchtigen" in English
Ein
Nichtbefolgen
dieser
Anweisungen
kann
die
korrekte
Funktion
des
Fertigpens
beeinträchtigen.
Failure
to
follow
these
instructions
may
affect
proper
function
of
the
pre-filled
pen.
ELRC_2682 v1
Atazanavir
kann
die
Funktion
der
Nieren
beeinträchtigen.
Atazanavir
may
affect
how
well
your
kidneys
work.
ELRC_2682 v1
Ein
Nicht-befolgen
dieser
Anweisungen
kann
die
korrekte
Funktion
des
Fertigpens
beeinträchtigen.
Failure
to
follow
these
instructions
may
affect
proper
function
of
the
pre-filled
pen.
ELRC_2682 v1
Atazanavir
Krka
kann
die
Funktion
der
Niere
beeinträchtigen.
Atazanavir
Krka
may
affect
how
well
your
kidneys
work.
ELRC_2682 v1
Ein
Nichtbefolgen
dieser
Anweisungen
kann
die
korrekte
Funktion
der
Fertigspritze
beeinträchtigen.
Failure
to
follow
these
instructions
may
affect
proper
function
of
the
pre-filled
syringe.
ELRC_2682 v1
Ein
Nicht-befolgen
dieser
Anweisungen
kann
die
korrekte
Funktion
der
Fertigspritze
beeinträchtigen.
Failure
to
follow
these
instructions
may
affect
proper
function
of
the
pre-filled
syringe.
ELRC_2682 v1
Er
ist
insbesondere
durch
Wärmedehnungen
seines
Materials
nicht
in
seiner
Funktion
zu
beeinträchtigen.
In
particular,
it
cannot
be
impaired
in
its
function
by
thermal
expansion
of
its
material.
EuroPat v2
Dadurch
können
Schmutzpartikel
in
das
Ventil
des
Druckreglers
gelangen
und
dessen
Funktion
beeinträchtigen.
As
a
result,
dirt
particles
can
get
into
the
valve
of
the
pressure
regulator
and
impair
its
function.
EuroPat v2
Auch
können
Späne
zwischen
Abstützteil
und
Ausnehmung
fallen
und
die
Funktion
beeinträchtigen.
Swarf
can
also
fall
between
the
abutment
part
and
the
recess
and
affect
the
function.
EuroPat v2
Für
all
diese
Anwendungen
ist
eine
Staubanlagerung
unerwünscht
und
kann
die
Funktion
beeinträchtigen.
Dust
deposition
is
undesirable
for
all
these
applications
and
may
impair
function.
EuroPat v2
Zweckentfremdende
Belastungen
beeinträchtigen
Funktion
und
Sicherheit
der
Rollläden.
Inappropriate
loads
affect
the
function
and
safety
of
the
roller
shutters.
ParaCrawl v7.1
Nichtbeachtung
kann
zu
Materialschäden
fÃ1?4hren
und
die
Funktion
des
Produktes
beeinträchtigen.
Failure
to
observe
this
instruction
can
cause
material
damage
and
impair
the
function
of
the
product.
ParaCrawl v7.1
Schon
geringe
Einengungen
an
diesen
Stellen
können
die
Funktion
der
Nerven
beeinträchtigen.
Even
slight
narrowing
at
these
points
may
affect
the
function
of
the
nerves.
ParaCrawl v7.1
Herzerkrankungen
sowie
Stress
können
Sie
Ihre
sexuelle
Funktion
beeinträchtigen.
Heart
diseases
as
well
as
stress
can
impair
your
sexual
function.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
die
Dichtheit
der
Schlitzwand
und
somit
die
Funktion
als
Dichtwand
beeinträchtigen.
This
can
affect
the
leak-tightness
of
the
trench
wall
and
therefore
the
function
as
a
cut-off
wall.
EuroPat v2
Es
kann
den
Sensor
nicht
mehr
als
Kondensat
belegen
und
seine
Funktion
beeinträchtigen.
It
can
no
longer
coat
the
sensor
as
condensate
and
impair
its
function.
EuroPat v2
Ein
späterer
Aufruf
des
Bezeichners
würde
sonst
die
Funktion
der
Chipkarte
beeinträchtigen.
A
later
call
of
the
identifier
would
thus
impair
the
functioning
of
the
chip
card.
EuroPat v2
Diese
Verformung
kann
die
Funktion
der
Stellvorrichtung
beeinträchtigen.
This
deformation
may
impair
the
functionality
of
the
positioning
device.
EuroPat v2
Dies
kann
die
Funktion
der
Erfassungseinrichtung
beeinträchtigen.
This
can
impair
the
function
of
the
detection
device.
EuroPat v2
Des
Weiteren
können
Oberflächenspannungseffekte
die
einwandfreie
Funktion
derartiger
Mikropumpen
beeinträchtigen.
Furthermore,
surface
tension
effects
may
impair
the
perfect
function
of
such
micropumps.
EuroPat v2
Weiterhin
können
auch
Ablagerungen
an
den
Einlassventilen
die
Funktion
beeinträchtigen.
Deposits
on
the
intake
valves
can
also
impair
function.
EuroPat v2
Dies
kann
die
Funktion
des
Sensors
beeinträchtigen.
This
can
impair
the
function
of
the
sensor.
EuroPat v2
Sie
können
nachfolgende
hitzeempfindliche
Apparate
schädigen
oder
in
ihrer
Funktion
beeinträchtigen.
They
can
damage
downstream
heat-sensitive
apparatuses,
or
impair
their
functioning.
EuroPat v2
Enthält
einige
Fehler,
die
seine
Funktion
beeinträchtigen.
Contains
some
bugs
that
affect
its
functioning.
CCAligned v1
Dies
kann
indes
Darstellung
und
Funktion
hiesiger
Seiten
beeinträchtigen.
However,
this
may
impair
rendering
and
function
of
the
web
pages
here.
ParaCrawl v7.1
Unsachgemäße
Reparaturen
können
die
Funktion
beeinträchtigen
und
die
Betriebserlaubnis
erlöschen
lassen.
Improper
repairs
can
impair
the
effectiveness
of
the
system
and
invalidate
the
operating
permit
for
your
AudiTT.
ParaCrawl v7.1
Diese
Störechos
können
die
Funktion
der
Messung
beeinträchtigen.
These
false
echoes
can
influence
the
function
of
the
measurement.
ParaCrawl v7.1
Zweckentfremdende
Belastungen
beeinträchtigen
Funktion
und
Sicherheit
Ihrer
Vertikal-Jalousie.
Inappropriate
loads
affect
the
function
and
safety
of
your
vertical
blind.
ParaCrawl v7.1
Eingeschlossenes
Wasser
kann
die
Funktion
der
Uhr
beeinträchtigen.
Trapped
water
can
affect
the
watch's
functioning.
ParaCrawl v7.1