Translation of "Fundierung" in English
Eine
weitere
Unzulänglichkeit
ist
die
fehlende
theoretische
Fundierung
dieses
rein
deskriptiven
Klassifikationssystems.
Another
shortcoming
is
the
lack
of
a
theoretical
basis
of
this
purely
descriptive
classification
system.
WikiMatrix v1
Positiv
ist
nach
seiner
Auffassung
die
theoretische
Fundierung
zu
bewerten.
He
regarded
the
theoretical
basis
as
positive.
EUbookshop v2
Das
Projekt
untersucht
die
Fundierung
medizinischer
Forschung.
The
project
investigates
the
foundation
of
medical
research.
ParaCrawl v7.1
Die
laufende
wissenschaftliche
Analyse
und
Evaluierung
sichert
Weiterentwicklung
und
argumentative
Fundierung.
The
ongoing
scientific
analysis
and
evaluation
guarantees
further
development
and
a
foundation
for
argument.
ParaCrawl v7.1
Der
Strategie
verleiht
sie
eine
starke
Fundierung.
It
provides
the
strategy
with
a
strong
foundation.
ParaCrawl v7.1
Die
Vertiefung
basiert
auf
einer
vorherigen
gemeinsamen
mathematischen
Fundierung
in
allen
drei
Gebieten.
The
in-depth
specialisation
is
based
on
a
prior
common
mathematical
foundation
across
all
three
areas.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
eine
Einführung
in
die
theoretische
Fundierung
der
Prinzipien
der
Ökonomie.
Give
an
introduction
to
the
theoretical
foundation
of
the
principles
of
economics.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Beispiel
verdeutlicht
die
theoretische
Fundierung
von
Kooperationsskripts.
This
example
points
out
the
theoretical
foundation
of
collaboration
scripts.
ParaCrawl v7.1
Großer
Wert
wird
auf
die
wissenschaftliche
Fundierung
des
Bachelor
Studiums
gelegt.
Great
emphasis
is
placedon
the
academic
and
scientific
foundation
of
the
program.
ParaCrawl v7.1
Keine
dieser
Dimensionen
kann
die
Voraussetzungen
oder
Fundierung
für
die
jeweils
andere
bereitstellen.
Neither
can
provide
the
presuppositions
or
grounding
for
the
other.
ParaCrawl v7.1
Die
theoretische
Fundierung
des
Zusammenhangs
erfolgt
über
Verhandlungs-
und
Effizienzlohnmodelle.
For
the
theoretical
foundation
of
this
relationship
bargaining
and
efficiency
wage
models
are
used.
ParaCrawl v7.1
Förderanträge
müssen
einen
klaren
historisch-kulturwissenschaftlichen
Bezug
und
eine
deutliche
theoretisch-methodische
Fundierung
erkennen
lassen.
Applications
for
funding
must
show
a
clear
historical-cultural
sciences
connection
and
a
distinctly
theoretical-methodological
foundation.
ParaCrawl v7.1
Seine
Macht
gründet
sich
auf
solider
Fundierung.
His
power
is
based
on
solid
foundations.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Bücher
zeichnen
sich
durch
methodische
Fundierung
und
eine
Vielzahl
an
Praxisbeispielen
aus.
Our
books
distinguish
themselves
by
a
methodical
foundation
and
numerous
practical
examples.
ParaCrawl v7.1
Gerade
erfolgreiche
Unternehmen
haben
oft
eine
feste
Fundierung.
Successful
companies,
in
particular,
often
have
a
solid
foundation.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Behauptungen
geht
jede
historische
Fundierung
ab.
These
claims
are
devoid
of
any
historical
foundation.
ParaCrawl v7.1
Interreligiöses
Lernen
bemüht
sich
um
die
theologische
Fundierung
der
Glaubensinhalte
.
Inter-religious
learning
tries
to
give
a
theological
foundation
to
the
contents
of
faith
.
ParaCrawl v7.1
Neben
einer
theoretischen
und
konzeptionellen
Fundierung
wird
hierbei
insbesondere
auf
eine
empirische
Überprüfung
der
Ergebnisse
geachtet.
Apart
from
a
theoretical
and
conceptual
foundation
we
especially
pay
attention
on
an
empirical
verification
of
our
results.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
der
Forschungsaktivitäten
stehen
die
vergleichende
Institutionenanalyse
sowie
ihre
theoretische
und
empirische
Fundierung.
At
the
heart
of
its
research
activities
is
the
comparative
analysis
of
institutions
and
the
theoretical
and
empirical
grounding
required
for
such
analysis.
ParaCrawl v7.1
Zu
ihrer
Fundierung
gehörte
die
sogenannte
Zwischenzonentheorie
und
das
sich
daraus
ableitende
"Drei-Welten-Schema".
To
its
foundations
belonged
the
so-called
theory
of
intermediate
zones
and
the
Three-Worlds-schema
derived
from
it.
ParaCrawl v7.1