Translation of "Frühe entwicklungsphase" in English

In diese Verordnung müssen daher Beihilfen einbezogen werden, die zusätzlich zu regionalen Investitionsbeihilfen gewährt werden können, um Anreize für Unternehmensgründungen und für die frühe Entwicklungsphase kleiner Unternehmen in den Fördergebieten zu schaffen.
It is therefore necessary to include in this Regulation a category of aid, which can be granted in addition to regional investment aid, in order to provide incentives to support business start-ups and the early stage development of small enterprises in the assisted areas.
DGT v2019

Besonders interessant ist für uns die frühe Entwicklungsphase nach dem Proof-of-market, also wenn das Produkt bereits ein erstes positives Feedback vom Markt erhalten hat.
We are particularly interested in the early stage of development after proof of market, meaning the product has already received initial positive feedback from the market.
ParaCrawl v7.1

Diese Technologien befinden sich noch immer in einer frühen Entwicklungsphase.
We are still at an early phase in the deployment of these technologies.
TildeMODEL v2018

Derartige Politiken befinden sich oft noch in einer frühen Entwicklungsphase.
Such policies are often at an early stage of development.
TildeMODEL v2018

Diese Bilder mit unglaublicher Concept-Art sind während der frühen Entwicklungsphase des Spiels entstanden.
These pieces of incredible concept art were created during the early stages of the game's development.
ParaCrawl v7.1

Prototyping: Prototypen erlauben das Testen der Website bereits in einer frühen Entwicklungsphase.
Prototyping: Prototypes allow for testing of a website already at an early development phase.
ParaCrawl v7.1

Luftfahrtantriebe werden schon sehr früh in der Entwicklungsphase auf Herz und Nieren geprüft.
Aircraft engines are put to the acid test early on in the development phase.
ParaCrawl v7.1

Bereits in der frühen Entwicklungsphase hat das Unternehmen produktionsbezogene Herausforderungen erfolgreich bewältigt.
In the early stages of development, it has met success and challenges related to field production.
ParaCrawl v7.1

Diese umfasst umfangreiche Maßnahmen, die schon früh in der Entwicklungsphase ansetzen.
This includes extensive measures that begin early in the development phase.
ParaCrawl v7.1

Zuallererst, Xephyr war äußerst nützlich in der frühen Entwicklungsphase.
First of all, Xephyr was extremely helpful during early development.
CCAligned v1

Infizierte Pflanzen wachsen während ihrer frühen Entwicklungsphase nur sehr kümmerlich.
Plants infected during the early growth stages may be severely stunted.
CCAligned v1

Die DNA eines Leichtmetallrades wird schon in der frühen Design- und Entwicklungsphase bestimmt.
The DNA of a light alloy wheel is already determined in the early design and development phase.
CCAligned v1

Diese Seiten befinden sich in der frühen Entwicklungsphase.
These pages are in the early stage of development.
ParaCrawl v7.1

Diese Features befinden sich noch in einer frühen Entwicklungsphase.
These features are in an early development stage.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein Konzept oder Projekt in einer frühen Entwicklungsphase.
This is a concept or project early in development
ParaCrawl v7.1

Deshalb finden bereits in der frühen Entwicklungsphase Crashversuche statt.
Therefore, crash tests already take place in the early development phase.
ParaCrawl v7.1

Unsere Stärken haben wir dabei schon in der frühen Entwicklungsphase einfließen lassen.
We have let our strengths unfold in early stages of development.
ParaCrawl v7.1

Hocheffiziente CAD-Arbeitsumgebungen spielen heute besonders in der frühen Entwicklungsphase eine maßgebliche Rolle:
Highly efficient CAD working environments play a significant role nowadays, particularly in the early development phase:
ParaCrawl v7.1

In der frühen Entwicklungsphase werden vom UX-Designer zunächst Low-Fidelity Prototypen angefertigt.
In the early development stage, the UX Designers first make low-fidelity prototypes.
ParaCrawl v7.1