Translation of "Fröhlicher mensch" in English
Mein
Vater
wollte,
dass
ich
ein
fröhlicher
Mensch
werde.
It
was
supposed
to
make
me
happier.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
so
ein
fröhlicher
Mensch.
She
was
such
a
joyous
person.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
im
Grunde
doch
ein
ganz
fröhlicher
Mensch.
I'm
basically
quite
a
cheerful
person.
OpenSubtitles v2018
Was
war
ich
vorhin
ein
fröhlicher
Mensch.
I
was
a
happ
y
man
till
now.
OpenSubtitles v2018
Miguel
ist
ein
fröhlicher
Idiot,
weil
er
ein
fröhlicher
Mensch
ist.
Miguel,
right?
He
is
a
happy
idiot.
Because
he
is
a
happy
man.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
kein
fröhlicher
Mensch,
finde
ich.
I
don't
think
you're
happy
enough.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
fröhlicher
Mensch,
immer
voller
guter
Laune.
He
was
a
cheerful
person,
always
full
of
good
humor.
ParaCrawl v7.1
Ein
fröhlicher
Mensch
wirkt
auf
andere
automatisch
schöner
und
sympathischer.
A
happy
person
acts
on
others
automatically
beautiful
and
sympathetic.
ParaCrawl v7.1
Er
war
so
ein
fröhlicher,
lebensbejahender,
netter
Mensch...
He
was
such
a
joyful,
full
of
life,
nice
person
to
work
with...
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
ein
ehrgeiziger,
lebensbejahender,
fröhlicher
und
energiegeladener
Mensch.
I
am
always
ambitious,
positive,
happy
and
very
energetic.
ParaCrawl v7.1
Aber
ein
fröhlicher
Mensch
wirkt
auf
andere
automatisch
schöner
und
sympathischer.
But
a
happy
person
acts
on
others
automatically
beautiful
and
sympathetic.
ParaCrawl v7.1
Der
Christ
ist
grundsätzlich
ein
fröhlicher
Mensch.
The
Christian
is
fundamentally
joyful.
ParaCrawl v7.1
Ohne
es
zu
bemerken,
wurde
er
ein
positiver,
fröhlicher
Mensch.
Without
even
realizing
it,
he
became
a
positive,
cheerful
person.
ParaCrawl v7.1
Er
war
fröhlicher
Mensch
und
sehr
anständig.
It
a
cheerful
person
was
and
very
decent.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
ein
aufgeschlossener
fröhlicher
Mensch
und
verbringe
gern
viel
Zeit
draußen.
I
am
an
open-minded
happy
person
and
like
to
spend
a
lot
of
time
outside.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
so
ein
fröhlicher
Mensch
ist,
warum
sind
seine
Romane
dann
so
düster?
If
he's
such
a
happy
person,
why
are
his
novels
so
dark?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
ein
fröhlicher
Mensch.
I'm
a
cheerful
person.
OpenSubtitles v2018
Hamid
ist
ein
sehr
fröhlicher
Mensch
und
er
hat
immer
ein
Lächeln
im
Gesicht.
Hamid
is
a
very
cheerful
person
and
always
has
a
smile
on
his
face.
ParaCrawl v7.1
Er
sollte
ein
ehrlicher
und
fröhlicher
Mensch
sein,
freundlich
und
ein
gutes
Herz
haben.
He
should
be
honest
and
joyful,
friendly
and
have
a
good
heart.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
eigentlich
ein
fröhlicher
Mensch,
und
ich
versuche,
meine
gute
Laune
zu
bewahren.
I
am
actually
quite
a
cheerful
person
and
I
try
to
stay
in
a
good
mood.
ParaCrawl v7.1
Der
Cowboy
ist
ein
fröhlicher
Mensch,
aber
seine
anmutige
Fantasie
kann
uns
zum
Rasen
führen.
The
"cowboy"
is
a
cheerful
person,
but
his
hot
blood
might
drive
you
crazy.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
von
einem
Bekannten
des
Besitzers
begrüßt,
der
ein
angenehmer
und
fröhlicher
Mensch
ist.
We
were
welcomed
by
the
owners'
representative,
who
was
a
likeable
and
cheerful
person
ParaCrawl v7.1
Jetzt
wissen
die
Menschen,
dass
ich
enthusiastisch
bin,
dass
ich
ein
fröhlicher
Mensch
bin.«
People
know
now
that
I'm
enthusiastic,
that
I'm
a
happy
person."
TED2013 v1.1
Mein
Eindruck
ist,
dass
sie
ein
fröhlicher
Mensch
auf
Parties
war,
und
dass
man
sie
gerne
als
Publikum
hatte
denn
sie
lachte
sehr
laut.
She
walked
very
heavily
and
made
the
record
skip,
actually.
And
my
impression
is
she
was
a
fun
person
at
parties,
that
she
was
a
fun
person
to
have
in
an
audience
'cause
she
laughed
loud.
OpenSubtitles v2018
Er
war
nicht
nur
ein
zentraler
Wegbereiter
der
Revolution,
ein
unerschrocken
fröhlicher
Mensch
in
den
Zeiten
der
Finsternis,
Vorbild
und
Wegmarke,
er
war
und
ist
über
die
Szene
und
seine
Region
hinaus
so
unbekannt,
wie
es
nur
echte
Revolutionäre
sein
können.
Not
only
was
he
a
central
figure
who
paved
the
way
for
the
revolution,
a
steadfastly
cheerful
person
in
times
of
darkness,
role
model
and
trailblazer,
he
had
always
been
unknown
outside
the
subculture
and
his
region,
as
only
a
true
revolutionary
can
be.
ParaCrawl v7.1