Translation of "Frischer blick" in English
Ein
frischer
Blick
auf
diese
beiden
Meisterwerke
ihres
Genres
war
an
der
Zeit.
A
fresh
look
at
these
two
masterpieces
of
their
genre
seemed
timely.
ParaCrawl v7.1
Ein
frischer
Blick
von
außen
bringt
oft
den
entscheidenden
Hinweis
zur
Lösung.
Obtain
a
fresh
outside
perspective
that
often
provides
the
crucial
information
for
a
solution.
CCAligned v1
Ein
frischer
Blick
auf
die
Wirklichkeit
muss
nicht
teuer
sein!
You
needn't
pay
a
high
price
for
a
fresh
view
of
reality!
CCAligned v1
Ein
frischer
Blick
von
außen
kann
helfen,
solche
Projekte
zum
Erfolg
zu
bringen.
Our
view
from
outside
can
provide
the
impetus
to
bring
your
project
to
success.
ParaCrawl v7.1
Ihr
frischer
Blick
auf
planerische
Details
und
Gesamtlösungen
hat
sowohl
Planung
als
auch
Konzeption
entscheidend
bereichert.
Their
fresh
perspective
on
planning
details
and
overall
solutions
has
added
greatly
to
both
planning
and
conception.
ParaCrawl v7.1
Ganz
beiläufig
soll
hierbei
ein
unvoreingenommener,
frischer
Blick
auf
das
heutige
Europa
geworfen
werden
–
gesehen
durch
die
Brille
des
neugierigen
Reisenden.
This
film
intends
to
take
an
unprejudiced,
fresh
look
at
today's
Europe
–
seen
through
the
eyes
of
the
curious
traveller.
ParaCrawl v7.1
Der
Beitrag
María
Bernad
–
Ein
frischer,
kreativer
Blick
auf
die
Welt
der
Mode
erschien
zuerst
auf
Ibiza
Style
.
Der
Beitrag
María
Bernad,
a
fresh,
creative
look
at
the
world
of
fashion
erschien
zuerst
auf
Ibiza
Style
.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
scheinbar
so
einfachen
Format
einer
Gegenüberstellung
erwächst
plötzlich
ein
frischer,
zeitgenössischer
Blick
auf
ausgewählte
Werke
der
Sammlung,
die
einerseits
vergleichbar
gemacht
wie
auch
unvergleichbar
sein
können.
The
apparently
so
simple
format
of
a
juxtaposition
suddenly
leads
to
a
fresh,
contemporary
view
of
selected
works
from
the
collection
which
may
be
comparable
or
even
incomparable.
CCAligned v1
Anschließend
wird
mithilfe
des
Eyebrow
Fillers
aus
Step
4
auf
den
Wimpern
ein
frischer
und
klarer
Blick
erzielt.
Next,
create
a
fresh
and
clear
look
with
the
help
of
the
Eyebrow
Filler
used
in
Step
4.
ParaCrawl v7.1
Schließen
Sie
die
Beratungsagentur
Fenix
Consult
Group
in
Ihr
Team
ein
und
denken
Sie
daran,
dass
ein
frischer
Blick
von
außen
dazu
beitragen
kann,
das
Problem
auf
eine
völlig
andere
und
einfachere
Weise
zu
verstehen
und
zu
lösen,
als
Ihnen
scheint.
Include
the
consulting
agency
Fenix
Consult
Group
in
your
team
and
remember
that
a
fresh
look
from
the
outside
can
help
in
understanding
and
solving
the
problem
in
a
completely
different
and
simpler
way
than
it
seems
to
you.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
ist
der
Titelsong,
ein
bemerkenswert
frischer
und
kluger
Blick
auf
eine
schlecht
gewordene
Beziehung,
der
im
Mittelpunkt
des
Albums
steht.
But
it's
the
title
song,
a
remarkably
fresh
and
clever
look
at
a
relationship
gone
bad,
that
stands
as
the
centerpiece
of
the
album.
ParaCrawl v7.1
Ein
frischer
Blick
auf
die
Dinge
ergibt
sich
auch,
wenn
Du
Inhalte
einfach
auf
eine
andere
Art
und
Weise
präsentierst.
You
can
also
provide
a
fresh
look
on
things
by
simply
presenting
your
content
in
a
different
way.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
wird
mithilfe
desÂ
Eyebrow
Fillers
aus
Step
4
auf
den
Wimpern
ein
frischer
und
klarer
Blick
erzielt.
Next,
create
a
fresh
and
clear
look
with
the
help
of
the
Eyebrow
Filler
used
in
Step
4.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
wichtigsten
melodischen
Linien
fast
intakt
bleiben,
ergibt
sich
ein
frischer
Blick
auf
das
Werk.
Although
the
most
important
melodic
lines
remain
almost
intact,
what
results
is
a
fresh
look
at
the
work.
ParaCrawl v7.1
Alonso
frischer
Hügel
mit
Blick
nach
Westen,
den
Atlantischen
Ozean,
weißlich
vulkanischer
Boden,
ideal
für
den
Anbau
von
weißen
Trauben,
wie
es
die
Säure
berührt
setzen
hilft.
Alonso
fresh
hillside
looking
west,
the
Atlantic
Ocean,
with
a
whitish
volcanic
soil,
ideal
for
growing
white
grape
as
it
helps
fix
the
acid
touches.
ParaCrawl v7.1
So
können
ein
frischer
Blick
von
außen,
tiefes
Wissen
über
einen
Kunden
oder
starke
Marketing
Skills
den
größten
Mehrwert
bieten.
So
a
fresh
look
from
the
outside,
deep
understanding
about
a
customer
or
strong
marketing
skills
can
offer
the
greatest
added
value.
ParaCrawl v7.1
Sein
frischer
Blick
auf
unser
Haus
und
seine
große
Expertise
sind
eine
Bereicherung
für
uns",
so
Professor
Keitel.
His
fresh
perspective
on
our
company
and
his
extensive
expertise
will
be
a
real
asset
to
us,"
says
Professor
Keitel.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
muss
sich
das
einfach
jemand
mit
frischem
Blick
ansehen.
ABRAHAM:
Maybe
we
just
need
a
fresh
pair
of
eyes.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
kann
jemand
Neues
mit
frischem
Blick
mehr
bewirken.
Perhaps
we
need
somebody
with
a
fresh
angle
on
the
case.
OpenSubtitles v2018
Wir
bringen
Licht
ins
Dunkel
durch
einen
frischen
Blick
auf
Ihr
Anliegen.
We
shed
light
by
looking
at
your
problems
from
a
different
angle.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
Ihrem
Kinderzimmer
einen
frischen
neuen
Blick
mit
diesem
fantastischen
Bananenkissen!
Give
your
nursery
a
fresh
new
look
with
this
awesome
banana
pillow!
ParaCrawl v7.1
Alchemy
Music
ist
ein
frische
Blick
auf
Filmtrailer-Musik.
Alchemy
Music
is
a
fresh,
innovative
look
at
the
trailer
industry.
ParaCrawl v7.1
Tragen
Sie
es
für
Ihre
Sommerfeste,
die
frischesten
Blick
zu
erhalten.
Wear
it
for
your
summer
parties
to
get
the
freshest
look.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
die
Haut
frisch
und
funkelnden
Blick.
Let
the
skin
look
fresh
and
sparkling
look.
ParaCrawl v7.1
Auf
Ihren
neuen,
frischen
Blick
sieht
sie
übergeladen
und
nicht
organisiert
aus?
On
your
new,
a
new
view
it
looks
encumbered
and
unorganized?
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist
der
frische
Blick.
Our
goal
is
a
fresh
view.
CCAligned v1
Vielleicht
ist
es
Zeit
für
einen
frischen
Blick
auf
Europa?
Maybe
time
for
a
fresh
look
at
Europa?
CCAligned v1
Also
warum
sollten
wir
nicht
mit
einem
frischen
Blick
zu
starten?
So
why
would
not
we
start
with
a
fresh
looking?
ParaCrawl v7.1
Die
Maloja-Designer
gehen
stets
mit
frischem
Blick
ans
Werk.
The
Maloja
designers
always
work
with
a
fresh
look.
ParaCrawl v7.1
Einen
frischen
und
vitalen
Blick
kann
man
auch
im
reifen
Alter
behalten.
Bright,
fresh
and
rested
look
can
be
kept
even
in
mature
age.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
werfen
einen
frischen
Blick
auf
Logistikprozesse,
und
zeigen
sich
offen.
Companies
are
taking
a
fresh
look
at
their
logistics
processes
and
are
ready
to
embrace
change.
ParaCrawl v7.1
Die
Luft
ist
frisch,
und
der
Blick
auf
den
Ozean
ist
atemberaubend.
The
air
is
fresh
and
the
ocean
views
are
amazing.
ParaCrawl v7.1
Eine
Augenlid-Korrektur
verleiht
Ihnen
wieder
den
frischen
Blick
von
früher.
An
eyelid
correction
will
bring
the
sparkle
back
to
your
eyes.
ParaCrawl v7.1
Die
Haut
wirkt
ebenmäßig
und
der
Blick
frisch.
The
skin
tone
is
even
and
the
eyes
are
sparkling.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
einen
sehr
geschärften
und
frischen
Blick.
He
had
a
very
refined
and
fresh
eye.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
begeistern
–
mit
einem
frischen
Blick
auf
alt
Bewährtes.
Let
us
inspirate
you
with
a
fresh
view,
up
to
the
old
proven.
ParaCrawl v7.1
Dein
Gesicht
erhält
sofort
einen
frischen
und
glühenden
Blick.
Your
face
instantly
gets
a
fresh
and
glowing
look.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Ausgabe
des
HQ
Magazine
bietet
einen
frischen
Blick
auf
die
Lokalisierungsbranche.
The
first
edition
of
HQ
magazine
supplies
a
fresh
look
at
the
localization
industry.
ParaCrawl v7.1
Und
mit
frischem
Blick
gehen
wir
ans
Werk...
And
with
fresh
eyes,
we
set
to
work....
ParaCrawl v7.1