Translation of "Freundliches entgegenkommen" in English
Ich
danke
für
Euer
freundliches
Entgegenkommen,
Senator.
Your
kindness
is
much
appreciated,
Senator.
OpenSubtitles v2018
Sein
freundliches
Entgegenkommen
setzte
er
vorsichtig
ein,
um
ihre
Würde
nicht
anzutasten.
He
was
careful
in
his
kindness
to
respect
her,
even
though
she
was
a
stranger.
ParaCrawl v7.1
Ihr
freundliches
Entgegenkommen
ist
gepaart
mit
einem
sehr
kritischen
Blick
auf
ihr
Gegenüber.
Her
friendly
approach
is
coupled
with
a
very
critical
eye
for
people.
ParaCrawl v7.1
Diskretion,
fachliche
Qualifikation
und
freundliches
Entgegenkommen
zeichnen
das
Personal
aus,
das
konstant
darum
bemüht
ist,
den
Gast
sich
wie
zuhause
fühlen
zu
lassen.
Our
discrete,
professional
and
friendly
staff
are
constantly
working
to
make
our
guests
feel
at
home.
CCAligned v1
Der
Kunde
muss
ein
freundliches
Entgegenkommen
spüren,
wobei
ein
künstlich
aufgesetztes
Geschäftslächeln
fehl
am
Platz
ist
und
deshalb
vermieden
werden
sollte.
The
customer
must
feel
a
friendly
obligingness,
whereby
however
an
artificially
put
on
business
smile
should
be
avoided.
ParaCrawl v7.1
Der
Investor,
die
sich
entscheidet,
sein
Kapital
in
Lubin
anzulegen
findet
hier
günstige
Bedingungen
für
seine
Tätigkeit,
freundliches
Entgegenkommen
der
Stadtverwaltung,
junge
und
gebildete
Gesellschaft
und
tüchtige
Kooperationspartner.
Each
investor
who
invests
money
in
Lubin
will
find
here
favourable
conditions
for
his
business,
friendly
help
of
the
town
authorities,
young
and
educated
inhabitants
and
effective
business
partners.
ParaCrawl v7.1
Möge
dein
Weg
dir
freundlich
entgegenkommen.
May
the
road
rise
up
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
erwarte
nicht,
dass
Sie
mir
freundlich
entgegenkommen.
I
won't
pretend
you're
inclined
to
be
warm
to
me.
OpenSubtitles v2018
Der
Schlüsselhalter
und
Personal
sind
sehr
freundlich
und
entgegenkommend.
The
keyholder
and
staff
are
very
friendly
and
accommodating.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
sehr
schöne
Mietwohnung
und
der
Vermieter
ist
freundlich
und
entgegenkommend.
This
is
a
very
nice
sublet
apartment,
and
the
landlord
is
friendly
and
accommodating.
ParaCrawl v7.1
Die
Dame,
die
uns
begrüßte,
war
sehr
freundlich
und
entgegenkommend.
The
lady
who
checked
us
in
was
very
friendly
and
accommodating.
ParaCrawl v7.1
Die
Gastgeber
sind
in
jeder
Hinsicht
behilflich,
sehr
freundlich
und
entgegenkommend.
The
hosts
are
helpful
in
every
way,
very
friendly
and
accommodating.
ParaCrawl v7.1
Die
Besitzer
waren
ausgesprochen
freundlich,
hilfsbereit
und
entgegenkommend
in
jeder
Hinsicht!
The
owners
were
extremely
friendly,
helpful
and
accommodating
in
every
way!
ParaCrawl v7.1
Der
Besitzer
war
sehr
entgegenkommend,
freundlich
und
die
Wohnung
war
sehr
sauber.
The
owner
was
very
accommodating,
friendly,
and
the
place
was
very
clean.
ParaCrawl v7.1
Positiv::
Personal
an
der
Rezeption
war
freundlich
und
entgegenkommend.
Excellent
8,6
Pros:
Front
desk
staff
was
kind
and
accommodating.
ParaCrawl v7.1
Service:
Das
gesamte
Personal
ist
sehr
freundlich
und
entgegenkommend.
Staff
is
friendly
and
accommodating.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Eigentümern
konnte
man
sehr
leicht
arbeiten,
sie
sind
entgegenkommend,
freundlich
und
aufmerksam.
The
owners
were
very
easy
to
work
with,
accommodating,
kind,
and
considerate.
ParaCrawl v7.1
Das
Personal
im
Victoria
Inn
London
ist
freundlich,
entgegenkommend
und
gerne
mit
Touristeninformationen
behilflich.
The
staff
at
Victoria
Inn
London
are
friendly,
welcoming
and
willing
to
assist
you
with
any
tourist
information
you
may
require.
ParaCrawl v7.1