Translation of "Freude erleben" in English

Ich möchte die Freude erleben, die man beim Kennenlernen und Verlieben empfindet.
I want all the fun of meeting her for the first time and falling in love with her.
OpenSubtitles v2018

Sie werden die Freude erleben, von 31 brutalen Männern vergewaltigt zu werden.
They will feel the pleasure of being raped by 31 brutal men.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich möchte noch ein letztes Mal die Freude der Liebe erleben.
Yes. One last taste of love's pleasures.
OpenSubtitles v2018

Freude zu erleben sollte ein Teil jedes christlichen Lebens sein.
Experiencing joy should be a part of every Christian’s life.
ParaCrawl v7.1

Freude und Freundschaft erleben und gleichzeitig beschäftigungsfähige Fähigkeiten entwickeln.
Experiencing joy and friendship while developing employable skills.
CCAligned v1

Wirke durch mich, damit andere auch die Freude des Gehorsams erleben.
Use me to help others find joy in obeying you, too.
ParaCrawl v7.1

Freude erleben – Freude schenken (pdf)
Experiencing joy - Giving joy (pdf)
ParaCrawl v7.1

Der Green Product Award wünscht Ihnen viel Freude beim Erleben der Zukunft.
The Green Product Award wishes you much pleasure in experiencing the future.
CCAligned v1

Gott sollte Freude erleben, wenn Er viele Kinder sieht.
God should feel joy when He sees many children.
ParaCrawl v7.1

Wir erleben Freude und können einen Zustand der Einheit erfahren.
We experience joy and a state of unity.
ParaCrawl v7.1

Damit werde ich hoffentlich noch sehr viel Freude erleben.
I will (hopefully) continue to have a lot more fun.
ParaCrawl v7.1

Sie werden eine erfüllende Freude erleben.
You will experience a fulfilling joy.
ParaCrawl v7.1

Jetzt kann ich lächeln und lachen und die Freude des Herrn erleben.
Now I can smile and laugh and experience the joy of the Lord
ParaCrawl v7.1

Wir verwenden diese Körperteile mehr zu erleben Freude, als für die Fortpflanzung.
We are using these body parts more for experiencing pleasure than for procreation.
ParaCrawl v7.1

Nur dann können die Menschen wahre Freude und Frieden erleben.
Only then can people experience true joy and peace.
ParaCrawl v7.1

Diese Familie konnte eine große Freude zu Weihnachten erleben.
This family could experience great joy on Christmas.
ParaCrawl v7.1

Schenken Sie Freude und erleben Sie besondere Momente!
Give joy and experience special moments!
ParaCrawl v7.1

Es scheint, dass die Frau sollte die Freude erleben verdoppelt.
It would seem that the woman should experience the joy doubled.
ParaCrawl v7.1

Plötzlich lässt er dich eine Freude erleben, die du nicht erwartet hast.
Suddenly He allows you to experience a special joy you had not expected.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein Rennprogramm ganztägigen Pferdesport-Unterhaltung und Punt in Freude zu erleben.
This is a full day's race program to experience equestrian entertainment and punt in pleasure.
ParaCrawl v7.1

Barfußlaufen im Sand und gleichzeitig Freude erleben ist ein positives Zeichen.
Barefoot walking on the sand and at the same time experiencing pleasure is a positive sign.
ParaCrawl v7.1

Sie werden in der Lage sein, wieder Freude zu erleben.
You will be able to experience joy again.
ParaCrawl v7.1

Beim endgueltligen Triumph Meines Unbefleckten Herzens Meine Mir zugekehrten werden große Freude erleben.
In the definitive triumph of my Immaculate Heart, my devotees will experience great joy.
ParaCrawl v7.1

Hier sind einige Gedanken für die Suche und erleben Freude in Ihrem Leben.
Here are some thoughts for finding and experiencing joy in your life.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen, dass sogar die reifsten Christen Zeiten ohne Freude erleben.
We know that even the most mature Christians experience periods of joylessness.
ParaCrawl v7.1

Der BMW Messeauftritt: „Freude erleben.“
The BMW Motor Show Presentation: “Experiencing Joy.”
ParaCrawl v7.1