Translation of "Fremde mittel" in English
Gestehe,
dass
du
mich
im
Schach
ohne
fremde
Mittel
nicht
schlägst.
Admit
you
never
beat
me
at
chess.
By
fair
means,
I
mean.
OpenSubtitles v2018
Fremde
Mittel
für
diesen
Anwendungszweck
konnten
nicht
ermittelt
werden.
No
foreign
agents
for
this
application
could
be
found.
EuroPat v2
Die
getrennten
Konten,
die
nach
Artikel
37
für
die
für
fremde
Rechnung
verwalteten
Mittel
geführt
werden,
werden
in
die
Bilanz
und
in
die
Einnahmen-Ausgaben-Rechnung
des
Zentrums
konsolidiert.
The
separate
accounts
kept
for
the
resources
managed
on
behalf
of
third
Parties,
as
provided
for
in
Article
37,
shall
be
consolidated
in
the
balance
sheet
and
the
revenue
and
expenditure
account
of
the
Centre.
DGT v2019
Die
Agentur
ist
definitiv
ein
nützliches
Instrument,
durch
das
niemandem
Kompetenzen
entzogen,
sondern
eigene
und
fremde
Anstrengungen
und
Mittel
vereint
werden.
Lastly,
it
will
be
a
useful
instrument,
that
does
not
take
competences
away
from
anyone,
but
which
adds
both
its
own
and
external
efforts
and
resources.
Europarl v8
Das
heißt,
daß
in
dem
Maße,
in
dem
mit
einem
derartigen
Bodensatz
gerechnet
werden
kann,
kurzfristig
zur
Verfügung
stehende
fremde
Mittel
auch
mittel-
oder
langfristig
an
gelegt
werden
können.
This
means
that,
to
the
extent
that
such
a
sediment
is
expected,
short-term
funds
placed
with
the
bank
can
also
be
lent
medium
or
long.
EUbookshop v2
Obwohl
es
Belege
für
eine
größere
Bedeutung
von
direkten
Marktbeziehungen
zwischen
Unternehmen
und
Kapitalgebern
–
wie
Haushalte
und
institutionelle
Vermögensverwalter
-
gibt,
werden
Intermediäre
wie
Banken,
Versicherungen
und
Private-Equity-Fonds
–
die
fremde
Mittel
nutzen,
um
ihrerseits
Forderungen
gegenüber
Dritten
zu
erwerben
–
nicht
an
Bedeutung
verlieren.
Although
there
is
proof
that
direct
market
relationships
between
companies
and
lenders
–
such
as
households
and
institutional
asset
managers
-
are
becoming
increasingly
important,
intermediaries
such
as
banks,
insurance
companies
and
private
equity
funds
–
which
use
third-party
funds
in
order
to
acquire
receivables
from
third
parties,
in
turn
–
are
not
set
to
see
their
role
in
the
process
decline.
ParaCrawl v7.1
Will
Deutschland
seine
Position
als
führende
Exportnation
in
Anbetracht
einer
wieder
wachsenden
Weltwirtschaft
erhalten,
sind
die
Unternehmen
hierzulande
weiterhin
auf
fremde
Mittel
angewiesen.
If
Germany
is
to
maintain
its
position
as
a
leading
exporting
country
in
the
face
of
a
growing
global
economy,
companies
are
still
dependent
on
foreign
resources.
ParaCrawl v7.1
Da
47
Nationalparks
den
UN
unter
dem
Biovielfaltsschirm
überlassen
worden
sind,
mögen
Fremde
Truppen
das
Mittel
dafür
sein,
ungeachtet
der
Verfassungsmäßigkeit.
Media
Control
is
key.
As
47
National
Parks
have
been
ceded
to
the
UN
under
the
Biodiversity
umbrella,
Foreign
Troops
may
be
the
means
to
this
end,
regardless
of
the
Constitutionality.
ParaCrawl v7.1
Wie
auch
Unternehmen
oft
eine
Art
von
Kreditbewertungen
verwenden,
um
zu
entscheiden,
ob
Sie
einen
Handyvertrag
oder
eine
Hypothek
bekommen,
brauchen
Marktplätze,
die
auf
Transaktionen
unter
Fremden
aufbauen,
ein
Mittel
zum
Nachweis,
dass
Sebastian
und
Chris
keine
faulen
Eier
sind,
und
dieses
Mittel
ist
die
Reputation.
In
a
similar
way
that
companies
often
use
some
kind
of
credit
rating
to
decide
whether
to
give
you
a
mobile
plan,
or
the
rate
of
a
mortgage,
marketplaces
that
depend
on
transactions
between
relative
strangers
need
some
kind
of
device
to
let
you
know
that
Sebastian
and
Chris
are
good
eggs,
and
that
device
is
reputation.
TED2020 v1